Mesures de sécurité et de précaution, Importante consigne de sécurité, Avertissement – DCS Series 7 Liberty Collection 30 Inch Built-In Gas Grill Installation and User Guide Manuel d'utilisation

Page 47: Warning

Advertising
background image

3

IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ!

Certains fournisseurs de propane liquide peuvent remplir les bonbonnes de propane liquide de l’appareil d’extérieur

au-delà de leur capacité. Ce trop-plein peut créer une situation dangereuse.

IMPORTANTE CONSIGNE DE SÉCURITÉ!

Assurez-vous de retirer tous les couvercles du gril, de la plaque chauffante ou des brûleurs latéraux avant d’allumer

ou d’utiliser l’appareil.

Une accumulation de pression peut effet se produire dans les bouteilles trop remplies. En tant que dispositif de

sécurité, la soupape de décharge évacue les vapeurs de gaz propane afin de diminuer l’excédent de pression.

Ces vapeurs sont combustibles et peuvent donc prendre feu. Pour réduire les risques de danger, prenez les pré-

cautions suivantes :

1.

Lors du remplissage de la bouteille, assurez-vous que votre fournisseur ne dépasse pas les 3/4 (75 %) de sa

capacité totale.

2.

Si vous possédez ou utilisez une bouteille supplémentaire, ou si elle est déconnectée, ne la rangez JAMAIS à

proximité ou en dessous d’appareil d’extérieur ou d’un poêle, ni près d’une quelconque source d’ignition ou de

chaleur. Un autocollant métallique portant cet avertissement est fourni avec le gril

pour vous rappeler cette consigne, ainsi qu’à votre famille et aux autres personnes

qui pourraient utiliser le gril. Apposer cet autocollant à proximité de votre gril.

3. N’entreposez pas de bouteille de gaz pleine à la lumière directe du soleil.

AVERTISSEMENT!

N’essayez pas d’allumer l’appareil sans avoir lu la section « INSTRUCTIONS

D’ALLUMAGE » de ce manuel. C’

appareil d’extérieur

est conçu pour un usage en plein

air uniquement.

AVERTISSEMENT!

Enfoncez le bouton d’allumeur et tournez le bouton du brûleur choisi à la position «

HI ». Si le brûleur ne s’allume pas après 4 ou 5 secondes, mettez le bouton sur « OFF

» et patientez 5 minutes avant d’essayer de nouveau, afin de laisser le temps au gaz

accumulé de se dissiper.

n

Commencez par vous assurer que l’installation et

l’entretien sont effectués correctement. Suivez les

instructions

d’installation fournies avec ce produit. Faites

installer l’appareil d’extérieur par un tech-

nicien qualifié. Demandez-lui de vous montrer

l’emplacement du robinet d’arrêt de l’alimentation

de gaz afin de savoir comment couper l’arrivée de

gaz. Si vous sentez une odeur de gaz, cela signifie

que l’installateur n’a pas vérifié correctement s’il

y avait des fuites. Si les connexions ne sont pas

parfaitement étanches, une petite fuite pourrait se

produire et laisser s’échapper une faible odeur de gaz. La détection des fuites n’est pas une procédure à faire soi-

même. Certaines fuites ne peuvent être détectées que si la commande du brûleur est en position « ON » et ceci

doit être fait par un technicien qualifié.

n

Ne laissez pas les enfants seuls dans un endroit où l’appareil d’extérieur est utilisé. Ne les laissez pas s’asseoir,

monter ou jouer sur l’appareil d’extérieur ou à proximité. Certaines parties d’appareil d’extérieur chauffent durant

son utilisation au point de pouvoir causer des brûlures.

MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION

• Always follow lighting instructions.
• Lid must be opened before lighting

the grill.
• Check for gas leaks before lighting.
• Never lean over an open grill when

lighting. Serious burns may result.

• Hot surfaces surrounding grill

grates could cause serious burns.
• Always leave at least 12" clearance

to combustibles around the grill.
• Never store a spare LP cylinder

under or near this unit.
• Never fill the tank beyond 3/4 full. A

fire causing death or serious injury

may occur.

WARNING

AUTOCOLLANT

FR

Advertising