Avertissement, Démarrage de la pompe – Goulds Pumps AF (Axial Flow) (6"-36) MXR Bearings" Manuel d'utilisation

Page 40

Advertising
background image

40

AF (6-36) IOM

AVERTISSEMENT

Ne pas faire de réglage d'arbre sur les installations
à joint mécanique sans consulter les instructions
sur le joint et le plan de montage de la pompe. Des
dégâts au joint mécanique sont possibles.

!






Les joints dynamiques ne sont pas autorisés
dans les environnements classés ATEX.

DÉMARRAGE DE LA POMPE

POMPE D'AMORÇAGE

Les pompes ne sont pas autoamorçantes et
doivent être amorcées pleinement à tout
moment en fonctionnement.

Précautions de démarrage

1

Tous les équipements et les dispositifs liés à la
sécurité personnelle aux contrôles doivent être
installés et fonctionner correctement

2

Pour éviter une panne prématurée de la pompe au
démarrage initial par présence de saleté ou de
débris dans le système de canalisations, s'assurer
que ce circuit a été correctement nettoyé et rincé.

3

Les entraînements à vitesse variable devraient être
amenées à la vitesse nominale le plus rapidement
possible

4

Les entraînements à vitesse variable ne doivent
pas être réglés ou contrôlés pour les réglages du
régulateur de vitesse ou du débrayage de
survitesse quand ils sont accouplés à la pompe
lors du premier démarrage. Si les réglages n'ont
pas été vérifiés, découpler le groupe et se référer
aux instructions du fabricant de l'entraînement pour
obtenir de l'aide.

5

Des températures de liquide pompé supérieures
à 93 °C (200 °F) imposent un préchauffage de la
pompe avant la mise en service. Faire circuler une
petite quantité de liquide pompé à travers la
pompe jusqu'à atteindre une température de corps
à moins de 38 °C (100 °F) de la température de
pompage et une répartition régulière de la chaleur.

Au démarrage de la pompe, observer
immédiatement les manomètres. Si la
pression de refoulement n'est pas atteinte
rapidement, arrêter l'entraînement, refaire
l'amorçage et tenter de redémarrer

.


Ne jamais démarrer la pompe avant qu'elle ait été
amorcée correctement. Vérifier l'immersion de la
turbine de la pompe. La pompe doit être pleine de
liquide avec la hauteur d'immersion spécifiée au-
dessus de la turbine. Ne pas laisser fonctionner la

pompe à sec, car cela pourrait endommager la pompe
et les composants du joint.

DÉBIT DE RINÇAGE

Les garnitures ou joints mécaniques assurent
l'étanchéité de l'arbre tournant. En général, un liquide
clair tel que de l'eau est utilisé pour la lubrification et
le refroidissement des éléments d'étanchéité. La
pression du liquide de lubrification doit être supérieure
de 10-15 psi (0,7-1 bar) à celle régnant à l'intérieur du
coude pour éviter la pénétration du liquide pompé
dans les éléments d'étanchéité. Le liquide de
lubrification doit être propre et exempt de matière
abrasive. L'utilisation d'un lubrifiant contaminé peut
conduire à des rayures d'arbre, à une destruction de
la garniture et à des dégâts sur la face d'appui du joint
mécanique.

La boîte à garniture peut être côté aspiration ou
refoulement de la turbine, selon le sens de circulation
dans le coude commandé par le client. Si la pression
à l'intérieur du coude est inconnue, elle doit être
mesurée avec un manomètre pendant le
fonctionnement de la pompe.

La boîte à garniture est livrée avec deux (2) trous
taraudés NPT pour le branchement des canalisations
du liquide de lubrification. Le liquide de lubrification
doit arriver dans un d'entre eux. Certains utilisateurs
bouchent simplement l'autre trou. Pour un
refroidissement supplémentaire des éléments
d'étanchéité, une canalisation de sortie avec vanne
peut être installée pour permettre un débit de liquide
supérieur dans la boîte à garniture. (Les joints
mécaniques doubles n'ont pas de fuite et nécessitent
le plus souvent un débit de lubrifiant dans la boîte
à garniture pour leur refroidissement). Le débit de
lubrification doit être régulé par la vanne dans la
canalisation de sortie plutôt que par réduction du débit
dans la canalisation d'alimentation.

Advertising