Ab a, Préparation du câble cable preparation – Multi-Contact MA231 Manuel d'utilisation

Page 4

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

4 / 8

www.multi-contact.com

10

9

A

b

A

CHR OM - VAN ADIUM

7

8

L

A

A

Tab. 2

Tab. 1

(ill. 7)

Clй а fourche 15 mm

(ill. 7)

Open-end spanner A/F 15 mm

(ill. 8)

Clé dynamométrique 12 mm

(ill. 8)

Torque screwdriver A/F 12 mm

Préparation du câble

Cable preparation

Des câbles de raccordement de classe

de souplesse 5 et 6 peuvent être

raccordés.

Remarque:

Ne pas utiliser des conducteurs

nus ou déjà oxydés. Les conduc-

teurs étamés sont avantageux.

Tous les câbles solaires de MC

sont fabriqués avec des conduc-

teurs étamés de grande qualité.

Cables with a strand construction of

classes 5 and 6 can be connected.

Attention:

Use no uncoated or already

oxidised conductors. It is recom-

mended to use tinned conduc-

tors. All MC solar cables have

high-quality, tinned conductors.

(ill. 9, Tab. 1)

Verifier les dimensions A et B selon

illustration 9 et tableau 1.

(ill. 9, Tab. 1)

Check dimensions A and b in accord-

ance with illustration 9 and table 1.

(ill. 10)

Contrôler les dimensions L selon

l‘illustration 10 et le tableau 2.

(ill. 10)

Check dimensions L accordance with

illustration 10 and table 2.

Attention

Veillez à ne pas couper de brins

en dénudant le câble!

Attention:

Do not cut individual strands at

stripping

Remarque:

Pour l’utilisation de la pince à

dénuder PV-AZM... ainsi que sur le

remplacement de jeux de couteaux,

reportez-vous à la notice d’utilisation

MA267 sur www.multi-contact.com

Note:

For directions on the operation

of stripping pliers PV-AZM... and

changing blade sets, see operating

instruction MA267 at

www.multi-contact.com

Type

Dimension/Length “L“

PV-K...T4/2,5l

6 – 7,5 mm

PV-K...T4/6l

6 – 7,5 mm

PV-K...T4/10ll

6 – 7,5 mm

PV-K...T4/8ll

8,5 – 10 mm

Section du câble

Conductor cross section

A: Ø sur isolant/câble mm

A: Ø range of the cable mm

Type

1)

b: Largeur de contrôle (mm)

b: Control dimension (mm)

14 AWG / 2,5 mm

2

3,0 - 6,0

PV-K..T4/2.5l

2)

~ 3 mm

6,0 - 8,9

PV-K..T4/2.5II

3)

12 AWG / 4 mm

2

3,0 - 6,0

PV-K..T4/6I

2)

~ 5 mm

6,0 - 8,9

PV-K..T4/6II

4)

10 AWG / 6 mm

2

3,0 - 6,0

PV-K..T4/6I

2)

6,0 - 8,9

PV-K..T4/6II

5)

8 AWG

6,05 - 8,9

PV-K..T4/8II

6)

~ 7,2 mm

10 mm

2

5,5 - 8,9

PV-K..T4/10II

7)

~ 4,4mm

1)

1000 V TÜV : câble certifié 2PfG 1169/07.08

1500 V TÜV : câble certifié 2PfG 1990/05.12

UL USE2 : câble certifié UL854, répertorié chez UL dans la catégorie TYLZ

UL PV wire : câble certifié UL4703, répertorié chez UL dans la catégorie ZKLA

2)

Certification UL uniquement pour les câbles certifiés comme USE2 ou

USE2+PV wire

3)

Certification UL pour UL PV wire sans certification USE2 uniquement avec fils

7-49 et Ø de 6,05 à 8,2 mm

4)

Certification UL pour UL PV wire sans certification USE2 uniquement avec fils

7-56 et Ø de 6,05 à 8,2 mm

5)

Certification UL pour UL PV wire sans certification USE2 uniquement avec fils

7-78 et Ø de 6,05 à 8,2 mm

6)

Certification UL uniquement pour câbles UL PV wire avec fils 7-168

7)

Uniquement certifié TÜV Rheinland

1)

1000 V TÜV: cables certified according to 2PfG 1169/07.08

1500 V TÜV: cables certified accorting to 2PfG 1990/05.12

UL USE2: cables certified according to UL854 and listed in the category TYLZ

UL PV-wire: cables certified according to UL4703 and listed in category ZKLA

2)

UL certified only with USE2 or USE2+PV-wire certified cable

3)

UL certified for UL PV-wire without USE2 certification only fpr 7-49 strands

and Ø-range of 6,05-8,2 mm

4)

UL certified for UL PV-wire without USE2 certification only for 7-56 strands and

Ø-range of 6,05-8,2 mm

5)

UL certified for UL PV-wire without USE2 certification only for 7-78 strands and

Ø-range of 6,05-8,2 mm

6)

UL certified only for UL PV-wire with 7-168 strands

7)

only certified for TÜV-Rheinland

Advertising