Multi-Contact MA003 Manuel d'utilisation
Page 5

Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com
5 / 8
13
15
14
1) Insulating sleeve
2) Protecting washer (for 10mm Ø only)
3) Contact insert
4) Rubber sleeve (housing)
5) Flange plate
6) Gasket
7) Panel, wall
8) Protecting cover
Montage du capuchon isolant
Protective cap mounting
(ill. 13)
DBT-W/KBT,
No. de Cde: 15.5010,
DST-W/KST,
No. de Cde: 15.5026
Pour éviter leur perte, les capuchons
peuvent être attachés au manchon
isolant ou à la bride HD-W au moyen
d‘un cordon.
(ill. 13)
DBT-W/KBT,
Order No.: 15.5010,
DST-W/KST,
Order No.: 15.5026
A cord can be used to attach the cap
to the connector‘s rubber sleeve or to
mounting fl ange HD-W to keep it from
getting lost.
Montage de la bride HD-W
Mounting plate HD-W
(ill. 14)
Bride et joint HD-W, No. de Cde:
15.5000.
(ill. 14)
Mounting plate with gasket HD-W,
Order No.: 15.5000.
- Effectuer les perçages suivant le plan
de perçage (ill. 15).
- Visser la bride et le joint de forme.
- Passer le conducteur à travers l‘évi-
dement central et le dénuder sur une
longueur L (voir Tab 2).
- Glisser le manchon en caoutchouc
sur le conducteur et le bloquer sur la
bride
- Sertir le corps de contact.
- Tirer sur le conducteur pour faire
glisser l‘insert dans le manchon
jusqu‘au verrouillage.
- Drill holes to suit layout (ill. 15).
- Screw on mounting plate with
gasket.
- Draw conductor through centre hole
and strip to length L (see Tab.2).
- Shift rubber sleeve over conductor
and snap it into mounting plate
- Crimp on the contact insert.
- Pull insert on conductor into sleeve
until it enga-ges solidly.
1) Fourreau isolant
2) Rondelle (uniquement pour Ø 10mm)
3) Corps de contact
4) Manchon
5) Bride
6) Joint
7) Panneau frontal, paroi
8) Capuchon de protection