Multi-Contact MA089 Manuel d'utilisation

Page 3

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

3 / 4

1

12

68

Caractéristiques techniques

Technical characteristics

- Intensité assignée max ��������������������������������������������������� 100 A

- Icc/1 s ���������������������������������������������������������������������������� 1.4 kA

- lcc / 2 s �������������������������������������������������������������������������� 0,94 kA

- Icrète ����������������������������������������������������������������������������� 4.7 kA

- Charge admissible sur une charnière ��������������������������� 250 Kg

- Degré de protection, à l’état connecté ����������������������������� IP66

- Test de pulvérisation de brouillard salin ��������������������������500 h

- Section de câble équivalente �������������������������������������� 16 mm

2

- Cycles d’ouvertures/fermetures ��������������������������15000 cycles

- Cycles de montage/démontage de porte ����������������500 cycles

- Effort d’insertion ou d’extraction ���������������������������������� ~ 25 N

- Max. rated current ����������������������������������������������������������� 100 A

- Icc/1 s ����������������������������������������������������������������������������� 1.4 kA

- lcc / 2 s ��������������������������������������������������������������������������� 0,94 kA

- Ipeak ������������������������������������������������������������������������������� 4.7 kA

- Allowable charge per hinge ������������������������������������������� 250 Kg

- Degree of protection, mated ��������������������������������������������� IP66

- Salt mist spray test �����������������������������������������������������������500 h

- Equivalent cable cross section ������������������������������������� 16 mm

2

- Open/Close cycles ������������������������������������������������15000 cycles

- Door mounting/unmounting ������������������������������������500 cycles

- Insertion or extraction force ������������������������������������������� ~ 25 N

Plan de perçage et zones de fixation

Drilling plan and fixing areas

Il est nécessaire de percer les trous de fixation Ø 7 mm

+0�1

(poinçonnage non autorisé)�

Selon le plan d’implantation ci-dessous�
Nature du panneau de fixation

L’épaisseur de la tôle doit être ≥ 0.7 mm.
La surface de fixation sera :

- en acier inoxydable pour les charnières de ref. 19.0303

- en alliage d’aluminium pour les charnières de réf. 19.0304

- autre matérieu de coffret: sur demande

Sur une surface en acier, il est nécessaire de réaliser une

épargne de peinture respectant les dimensions correspon-

dantes à la surface de contact de celle-ci (voir ill� 1)
Zone de fixation

Il est impératif de respecter:

- une planéité dans la zone de fixation ≤ 40 μm

- une rugosité de surface ≤ 10 μm.

- Tout traitement de type peinture, poudre époxy est à proscrire.

It is necessary to drill fixing holes Ø 7 mm

+0�1

(punching is not

permitted)�

According to the below drilling plan.

Type of fixing panel

The thickness of the metal panel must be ≥ 0.7 mm.

The mounting surface must be :

- stainless steel for part 19�0303

- aluminium alloy for part 19�0304

- other cabinet material : on request

On a steel surface, the paint must be omitted on an area of the

same dimensions as the contact surface (see ill� 1)�
Fixing area

It is essential to note the following:

- The flatness of the fixing area must be ≤ 40 μm

- The roughness of the surface must be ≤ 10 μm

- Any finishing like painting or epoxy powder must be avoided.

Epargne

Contact surface

Advertising