Consignes de sécurité safety instructions – Multi-Contact MA062 Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

2 / 4

www.multi-contact.com

Explication des symboles

Explanation of the symbols

Mise en garde contre une tension électrique dan-

gereuse

Warning of dangerous voltages

Mise en garde contre un danger

Warning of a hazard area

Remarque ou conseil utile

Useful hint or tip

Consignes de sécurité

Safety instructions

Le montage et l’installation des produits ne doivent être

effectués que par du personnel qualifié et formé en respec-

tant toutes les dispositions de sécurité et les réglementations

légales applicables.

Multi-Contact (MC) décline toute responsabilité en cas de

non-respect de ces consignes.

The products may be assembled and installed exclusively by

suitably qualified and trained specialists duly observing all ap-

plicable safety regulations.

Multi-Contact (MC) does not accept any liability in the event of

failure to observe these warnings.

Utiliser uniquement les pièces et les outils recommandés par

MC. En cas d’auto-assemblage, suivre scrupuleusement les

étapes de préparation et de montage décrites ici, faute de quoi

ni la sécurité ni le respect des caractéristiques techniques ne

sont garantis par MC. Ne modifier le produit d’aucune ma-

nière.

Use only the components and tools specified by MC. In case

of self-assembly, do not deviate from the preparation and as-

sembly instructions as stated herein, otherwise MC cannot

give any guarantee as to safety or conformity with the techni-

cal data. Do not modify the product in any way.

Les connecteurs non fabriqués par MC, parfois qualifiés de

« compatibles MC » par certains fabricants et enfichables avec

des éléments MC, ne répondent pas aux exigences d’une

liaison électrique sûre et stable à long terme. Pour des raisons

de sécurité, ils ne doivent pas être enfichés dans des éléments

MC. Par conséquent, nous déclinons toute responsabilité si

ces connecteurs non approuvés par MC sont utilisés avec des

éléments MC et que des dommages en résultent.

Connectors not originally manufactured by MC which can

be mated with MC elements and in some cases are even

described as ”MC-compatible” by certain manufacturers do

not conform to the requirements for safe electrical connec-

tion with long-term stability, and for safety reasons must not

be plugged together with MC elements. MC therefore does

not accept any liability for any damages resulting from mating

such connectors (i.e. lacking MC approval) with MC elements.

Les travaux décrits ici ne doivent pas être effectués

sur des parties parcourues par un courant ou sous

tension.

The work described here must not be carried out

on live or load-carrying parts.

La protection contre les chocs électriques doit

être assurée par le produit final (c’est-à-dire par le

connecteur correctement monté) et par son utili-

sateur.

Protection from electric shock must be assured by

the end product (i.e. by the correctly assembled

plug connector) and by its user.

Les connecteurs ne doivent pas être débranchés

sous charge. L’embrochage et le débrochage sous

tension sont permis.

The plug connections must not be disconnected

under load. Plugging and unplugging when live is

permitted.

Avant chaque utilisation, vérifier auparavant l’ab-

sence de tout défaut externe (et en particulier l’iso-

lation). En cas de doute concernant la sécurité du

matériel, faire appel à un expert ou procéder au rem-

placement du connecteur incriminé.

Each time the connector is used, it should previous-

ly be inspected for external defects (particularly the

insulation). If there are any doubts as to its safety, a

specialist must be consulted or the connector must

be replaced.

Les connecteurs sont étanches à l’eau conformément

au degré de protection IP spécifique au produit.

The plug connectors are watertight in accordance

with the product specific IP protection class.

Les connecteurs non branchés doivent être protégés

contre l’humidité et la saleté. Ne pas embrocher de

connecteurs encrassés.

Unmated plug connectors must be protected from

moisture and dirt. The male and female parts must

not be plugged together when soiled.

Pour les caractéristiques techniques détaillées, se

reporter au catalogue des produits.

For further technical data please see the product cat-

alogue.

Advertising