Multi-Contact MA023 Manuel d'utilisation

Page 4

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

4 / 8

www.multi-contact.com

10

11

12

(ill. 10)

Monter la bague en PUR (3) et l‘écrou

cylindrique (4)� Veiller à orienter les

stries de l‘écrou cylindrique vers la

bague en PUR (voir le dessin de detail

X)� Serrer l‘écrou cylindrique avec la

clй а pipe et la clé dynamométrique�

Couple de serrage: 15Nm�

(ill. 10)

Mount the PUR ring (3) and the ring

nut (4). Arrange the grooves of the

ring nut toward the PUR-ring (see

detail drawing X)� Tighten the ring

nut with MC-socket wrench and with

torque spanner� Tightening torque:

15Nm�

2. Montage du couvercle de
protection

2. Protective cover assembly

voir l’instruction de montage MA036.

see separate assembly instruction

MA036.

3. Montage du micro-rupteur

3. Installation of microswitch

Remarque:

Avec le micro-rupteur monté,

l’étanchéité n’est plus garantie..

Note:

With the installated microswitch

the watertightness can not be guar-

anteed.

(ill. 11)

Casser la membrane de protection du

trou débouchant (P) de la douille (1)

ou de la broche (2) à l‘aide d‘un poin-

çon� Veiller à ce qu‘aucun débris ne se

trouve à l‘intérieur de la douille (1) ou

de la broche (2)�

(ill. 11)

Break the protection membrane of the

through-hole (P) of the socket (1) or

plug (2) with a punch� Be careful that

the socket resp� the plug is free from

the broken material�

Avant de fixer le micro-rupteur, la

prise à encastrer doit être monté dans

le panneau (voir ill� 7 jusqu‘à ill� 10)�

Before fastening the microswitch, the

panel receptacle has to be assembled

into the front panel (see ill� 7 to ill� 10)�

(ill. 12)

Fixer le micro-rupteur (5a) sur la

douille (1) avec une vis M3� Pour ce

faire, placer correctement le micro-

rupteur (5a) dans le logement prévu

à cet effet sur la douille (1)� Fixer le

micro-rupteur (5b) avec plaquette de

montage (U) sur la broche (2) avec

une vis M3� Pour ce faire, placer cor-

rectement le micro-rupteur (5b) dans

le logement prévu à cet effet sur la

broche (2)� Il s‘agit d‘un micro-rupteur

inverseur 6A, 250VAC, à trois contacts

2,8x0,5�

(ill. 12)

Fasten microswitch (5a) to socket

(1) with the M3 screw� Firmly insert

the microswitch (5a) in the recess (1)

on the socket and fix in place with

the screw (M3)� Fasten microswitch

(5b) together with mounting plate

(U) to the plug (2)� Fimly insert the

microswitch (5b) in the recess (2)

on the plug and fix in place with the

screw (M3)� The microswitch contact

is a changeover contact� Type of con-

nection: 3 plug connectors 2�8x0�5,

switching capacity 6A, 250VAC.

Advertising