Preparations, Préparatifs, Battery life – Sony MHC-1750 Manuel d'utilisation
Page 6: Autonomie des piles
Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Preparations
Installation
Place the stereo system in a location with
adequate ventilation to prevent internal
heat build-up in the system.
On moisture condensation in the CD
player section_________________________
If the system is brought directly from a cold
to a warm location, or is placed in a very
damp room, moisture may condense on the
lens inside the unit. Should this occur, the
CD player will not operate. In this case,
remove the disc and leave the system
turned on for about an hour until the
moisture evaporates.
Préparatifs
Installation
Pour éviter un échauffement interne, placer
la chaîne stéréo dans un endroit
suffisamment ventilé.
Condensation dans la section lecteur
CD_________________________________
Si le lecteur est transporté directement
d'un endroit froid é une pièce chaude ou
s'il est placé dans un endroit très humide,
de la condensation risque de se produire
dans l'appareil. En pareil cas, l'appareil ne
fonctionnera pas. Il convient alors de
retirer le disque et de laisser le lecteur
sous tension pendant une heure environ
pour laisser s’évaporer l'humidité.
Battery Installation
Install two size AA (R6) batteries in the
supplied remote commander for remote
control operation.
Battery life
About half a year of normal operation can
be expected when using the Sony SUM-3
(NS) batteries. When the batteries are
exhausted, the commander cannot operate
the stereo system. When this happens,
replace all the batteries with new ones.
To avoid battery leakage_________________
If the commander is not to be used for a
long time, remove the batteries to avoid
damage caused by battery leakage and
corrosion.
Mise en place des piles
Mettre en place deux piles format AA (R6)
dans la télécommande fournie en vue d'une
exploitation à distance.
Autonomie des piles
Un jeu de piles Sony SUM-3 (NS) durera
environ 6 mois à raison d'une exploitation
normale. Quand les piles sont épuisées, on
ne peut plus utiliser la télécommande pour
faire fonctionner la chaîne stéréo. Dans ce
cas. remplacer toutes les piles par des
neuves.
Protection de la télécommande____________
Si l'on prévoit de ne pas utiliser la
télécommande pendant longtemps, retirer
les piles pour éviter les dégéts que
causerait un suintement corrosif de leur
électrolyte.