McCulloch 96061031400 Manuel d'utilisation
Page 44

44
11. Chokereglage
Vid kall motor skall chokereglaget dras ut innan startförsök
görs. När motorn startat och går jämnt skall chokereglag-
etskjutas in.
11. Chokeregulering
Når motoren er kald skal chokeregulatoren trekkes ut før
startforsøk gjøres. Når motoren har startet og går jevnt skal
chokeregulatoren skyves inn.
11. Choker
Er motoren kold, skal chokeren trækkes ud inden start.
Når motoren er startet og går jævn, skubbes chokeren
ind.
11. Kuristinvipu
Moottorin ollessa kylmä pitää kuristinvipu vetää ulos
ennen käynnistämistä. Kun moottori on käynnistynyt ja käy
tasaisesti, pitää kuristinvipu työntää sisään.
11. Afogador
Quando o motor está frio, o afogador deve ser puxado antes
de dar a partida. Quando o motor der partida e estiver funcio-
nando normalmente, empurre o afogador para dentro.
11. Χειριστήριο τσοκ
Όταν ο κινητήρας είναι κρύος, να τραβάτε το τσοκ προς τα έξω
πριν θέσετε το μηχάνημα σε λειτουργία. Όταν γίνει εκκίνηση
του κινητήρα και ο κινητήρας λειτουργεί ομαλά, πατήστε προς
τα μέσα το τσοκ.
01363
PT
3