Bendix Commercial Vehicle Systems ADB22X-V Air Disc Brakes Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

2

PRATIQUES DE MAINTENANCE
SÉCURITAIRES

AVERTISSEMENT! LIRE ET OBSERVER

CES CONSIGNES POUR PRÉVENIR LES

BLESSURES, VOIRE LA MORT :

Lors d’un travail sur un véhicule ou à proximité, toujours

prendre les précautions générales suivantes :
1. Stationner le véhicule sur un sol horizontal, serrer le

frein à main et toujours bloquer les roues. Toujours

porter des lunettes de sécurité. Lorsque cela sera

spécifiquement indiqué, les freins de stationnement

pourraient devoir être desserrés, et/ou les freins

à ressort comprimés, ce qui pourrait exiger que le

véhicule soit immobilisé par d’autres moyens pour

toute la durée de ces tests et procédures.

2. Couper le moteur et retirer la clé de contact lors d’un

travail sous un véhicule ou autour de celui-ci. Avant un

travail dans le compartiment moteur, couper le moteur

et retirer la clé de contact. Lorsque les circonstances

exigent que le moteur tourne, REDOUBLER DE

VIGILANCE pour prévenir les blessures; veiller à ne pas

toucher les composants en mouvement, en rotation,

chauds, sous tension ou qui fuient.

3. Ne pas tenter de poser, de déposer, de démonter ou

d’assembler un composant avant d’avoir lu et d’avoir

bien compris la procédure recommandée. Utiliser

uniquement les outils appropriés et prendre toutes les

précautions relatives au maniement de ces outils.

4. Si le travail est effectué sur le système de frein à

air comprimé du véhicule ou sur tout autre système

auxiliaire à air pressurisé, veiller à évacuer la pression

d’air de tous les réservoirs avant de commencer TOUT

travail sur le véhicule. Si le véhicule est équipé d’un

dessiccateur d’air AD-IS

®

de Bendix

®

ou d’un module

de réservoir de séchage, vider le réservoir de purge.

5. Mettre hors tension le circuit électrique conformément à

la procédure recommandée par le fabricant, de manière

à couper en toute sécurité l’alimentation électrique du

véhicule.

6. Ne jamais excéder les niveaux de pression recommandés

par le fabricant.

7. Ne jamais brancher ou débrancher un tuyau ou une

conduite sous pression (risque d’effet de fouet).

Ne jamais enlever un composant ou un bouchon avant

de s’être assuré au préalable que tout le système a été

dépressurisé.

8. Utiliser uniquement les pièces détachées, composants

et trousses d’origine Bendix

®

. La visserie, les tubes,

tuyaux, raccords, etc., de rechange doivent être d’une

dimension, d’un type et d’une résistance équivalant

à l’équipement d’origine et être conçus spécialement

pour ces utilisations et ces systèmes.

9. Les composants avec des filets foirés et les pièces

endommagées doivent être remplacés plutôt que

réparés. Ne pas tenter des réparations qui exigent

un usinage ou un soudage, sauf indication contraire

précise et autorisation du fabricant du véhicule et du

composant.

10. Avant de remettre le véhicule en service, vérifier que

tous les composants et tous les systèmes ont été

rétablis dans leur état approprié de fonctionnement.

11. Pour les véhicules munis du système automatique

d’antipatinage à l’accélération (ATC), la fonction

ATC doit être désactivée (le voyant ATC devrait être

ALLUMÉ) avant de procéder à tout entretien du véhicule

lorsqu’une ou plusieurs roues sur un essieu moteur

sont élevées et tournent librement.

AVERTISSEMENT : Toutes les roues et toutes les tiges

de soupape ne sont pas compatibles avec les freins à disque

pneumatiques de Bendix. Utiliser uniquement des roues et

des tiges de soupape approuvées par le fabricant du véhicule

pour éviter tout risque qu’une tige de soupape ne se casse

ou d’autres problèmes de compatibilité.

AVERTISSEMENT : ÉVITER LA CRÉATION DE

POUSSIÈRE, CAR ELLE POURRAIT CAUSER LE

CANCER ET DES MALADIES PULMONAIRES.

Bien que Bendix Spicer Foundation Brake LLC n’utilise

pas de garnitures de frein en amiante, les effets à long

terme de certaines autres fibres n’ont pas été déterminés.

Les règlements actuels de l’OSHA couvrent les niveaux

d’exposition à certains composants des garnitures sans

amiante, mais pas à tous les composants. Les précautions

suivantes doivent être suivies lors de la manipulation de

ces matériaux.
• Éviter la création de poussière. L’air comprimé et le

brossage à sec ne doivent jamais être utilisés pour

nettoyer les ensembles de frein ou l’espace de travail.

• Bendix recommande aux travailleurs chargés de

l’entretien des freins de suivre les étapes ci-dessous

afin de minimiser leur exposition aux particules de

garniture de frein en suspension dans l’air. Voici les

procédures appropriées pour réduire l’exposition :

travailler dans un endroit bien ventilé, séparer la zone

d’entretien des freins des autres zones de travail, utiliser

des systèmes de ventilation à filtration locale ou utiliser

des cellules fermées avec pression négative filtrée. Des

respirateurs approuvés par le MSHA (Mine Safety and

Health Administration) ou le NIOSH (National Institute

for Occupational Safety and Health) doivent être portés

en tout temps lors de l’entretien des freins.

• Les travailleurs doivent se laver avant de manger, de

boire ou de fumer; ils doivent prendre une douche après

le travail et ne doivent pas porter leurs vêtements de

travail à la maison. Les vêtements de travail doivent être

nettoyés à l’aspirateur et être lavés séparément sans être

secoués.

• Les règlements de l’OSHA concernant les tests, la mise

au rebut des déchets et les méthodes de réduction de

l’exposition à l’amiante sont stipulés par le Code 29

of Federal Regulations §1910.001. Ces règlements

fournissent des renseignements importants qui peuvent

être utilisés pour réduire l’exposition aux particules en

suspension dans l’air.

• Les fiches signalétiques de ce produit sont disponibles

auprès de Bendix, comme il est exigé par l’OSHA.

Composer le 1-800-247-2725 pour parler à un technicien

ou envoyer un courriel au [email protected].

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: