Kichler 5097 Manuel d'utilisation
Luminaires Kichler

1)
Assemble mounting screws to backpan using hexnut.
2)
At the center of the backpan are knockout slots. Remove the set that
matches your outlet box.
3)
Secure the backpan to the outlet box.
4) Anchor the backpan to the wall using the set of holes at each end of
fixture using wood screws, toggle bolts, plastic anchors, etc.
5) Turn
off
power.
6)
Connect fixture ground wire to outlet box ground wire with wire connector.
Never connect ground wire to black or white power supply wire.
7)
Make wire connections (connectors not provided). Reference chart
below for correct connections and wire accordingly.
8) Carefully push wire connections back into outlet box making sure all
connections remain secure.
9) Slip faceplate over mounting screws and backpan.
NOTE: Be certain wires do not get pinched between backpan
and faceplate.
10) Secure faceplate to backpan using threaded balls.
11) Slip glass over socket at end of arm and allow to seat on socket cup.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black
White
*Parallel cord (round & smooth)
*Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
1)
Installer les vis de montage sur le panneau arrière à l’aide de l’écrou
hexagonal.
2)
Au centre du panneau arrière se trouvent des fentes amovibles. Enlever
l’ensemble correspondant à votre boîte à prises.
3)
Visser le panneau arrière sur la boîte à prises.
4) Fixer le panneau arrière au mur en utilisant le set de trous sur chacune
des extrémités des luminaires l’aide des vis à bois, boulons à ailettes,
ancres en plastique etc.
5) Couper le courant.
6)
Avec l’attache-fil, connecter le fil de mise á la terre au fil d’alimentation
noir ou á celui qui est blanc.
7)
Connecter les fils (connecteurs non fournis). Se reporter au tableau ci-
dessous pour faire les connexions.
8) Replacer soigneusement les fils dans la boîte à prises en veillant à ce
que les connexions ne soient pas déconnectées.
9)
Passer la plaque de contact sur les vis de montage et le panneau
arrière. REMARQUE: Veiller à ce que les fils ne se retrouvent pas
coincés entre le panneau arrière et la plaque frontale.
10) Fixer la plaque frontale au panneau arrière à l’aide des boules.
11) Passer le verre par-dessus la douille à l’extrémité des bras et bien le
loger sur le boîtier de la douille.
Connecter le fil noir ou
rouge de la boite
Connecter le fil blanc de la boîte
A Noir
A Blanc
*Au cordon parallèle (rond et lisse)
*Au cordon parallele (à angles droits el strié)
Au bransparent, doré, marron, ou
noir sans fil distinctif
Au transparent, doré, marron, ou
noir avec un til distinctif
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en cuivre
Fil isolé (sauf fil vert) avec
conducteur en argent
*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).
Fil Neutre
Date Issued: 5/19/06
IS-5097-CB
FACEPLATE
PLAQUE FRONTALE
THREADED BALL
BOULE
OUTLET BOX
BOITE DE JONCTION
MOUNTING SCREW
VIS DE MONTAGE
BACKPAN
PANNEAU ARRIÈRE
OUTLET BOX SCREW
VIS POUR LA BOITE DE JONCTION
KNOCKOUT SLOTS
ENCOCHES DE SORTIE
HEXNUT
ECROU HEXAGONAL
INSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada