2 introduction, 1 caractéristiques produit, 2 information de déni de responsabilite – Banner MMD-TA-11B Muting Modules Manuel d'utilisation
Page 21: 3 à propos de ce manuel, Module muting (mm-ta-12b) introduction, Titre en majuscules de 13 pt

Module muting (MM-TA-12B)
Introduction
NOTICE D’UTILISATION – VERSION EUROPÉENNE
114137 Rev A 08.07.03
13
Ce chapitre comprend des informations de type introduction.
Les caractéristiques du module muting sont les suivantes :
• Le boîtier compact répond aux exigences IP65 et peut être
monté dans une armoire de commande ou à l’extérieur, à
proximité du point protégé
• S’utilise avec les sorties du dispositif de commutation du sig-
nal de sortie (OSSD) de l’EZ-SCREEN™, du MINI-SCREEN™,
du MICRO-SCREEN™, du MACHINE-GUARD™ ou autres dis-
positifs de sécurité avec sorties de sécurité par contact de
relais mécaniques
• Surveille deux ou quatre entrées de façon à suspendre au-
tomatiquement la fonction de sécurité d’un dispositif ou d’un
système de protection de sécurité
• Interface d’arrêt de sécurité universelle (USSI) pour raccord-
ement à des dispositifs supplémentaires de protection ou à
des boutons d’arrêt d’urgence
• EDM sélectionnable
• Réarmement automatique ou manuel surveillé au choix per-
mettant une protection du point de fonctionnement ou d’un
périmètre
• Sorties de sécurité transistorisées à redondance diverse
• Indication de l’état du module par LED d’état et indicateur de
diagnostic à deux chiffres
• Huit ports d’entrée/sortie M12 de type Euro en tant qu’entrées
de dispositif de muting, sortie de voyant de muting, neutrali-
sation, USSI et réarmement. Connecteurs moulés ou câbles à
raccorder sur place
• Deux connecteurs de type Mini pour l’interfaçage du système
de sécurité et de la commande machine
• Facilité de configuration :
Réarmement automatique ou manuel
EDM à une ou deux voies
Muting dans un sens ou dans les deux
Activation du muting au choix
Voyant de muting surveillé ou non
Minuteur de Muting sélectionnable
Muting à la mise sous tension sélectionnable
Important... Lire cette page avant de continuer !
L
E
FAIT
QUE
L
’
INSTALLATION
D
’
UN
MODULE
MUTING
SOIT
CONFORME
À
TOUTES
LES
EXIGENCES
APPLICABLES
DÉPEND
DE
FACTEURS
QUI
NE
SONT
PLUS
DU
RESSORT
DE
B
ANNER
E
NGINEERING
C
ORP
. C
ES
FACTEURS
SONT
LA
FAÇON
DONT
LE
MODULE
MUTING
EST
APPLIQUÉ
,
INSTALLÉ
,
CÂBLÉ
,
UTILISÉ
ET
ENTRETENU
. L’
ACHETEUR
ET
L
’
UTILISATEUR
SONT
RESPONSABLES
DE
L
’
UTILISATION
DE
CE
MODULE
MUTING
SE-
LON
L
’
ENSEMBLE
DES
RÈGLEMENTS
ET
DES
NORMES
APPLICABLES
. L
E
MODULE
MUTING
NE
PEUT
PROTÉGER
CONTRE
LES
ACCIDENTS
QUE
S
’
IL
EST
CORRECTEMENT
MONTÉ
ET
INTÉGRÉ
À
LA
MACHINE
,
UTILISÉ
ET
ENTRETENU
. B
ANNER
E
NGINEERING
C
ORP
.
TENTE
DE
FOURNIR
DES
INSTRUCTIONS
D
’
UTILISATION
,
D
’
INSTALLATION
,
DE
FONCTIONNEMENT
ET
DE
MAINTENANT
LES
PLUS
COMPLÈTES
POSSIBLES
.
I
L
EST
DE
LA
RESPONSABILITÉ
DE
L
’
UTILISATEUR
DE
S
’
ASSURER
QUE
LES
LOIS
,
RÈ-
GLEMENTS
,
CODES
ET
RÈGLES
NATIONAUX
ET
INTERNATIONAUX
CONCERNANT
L
’
UTI-
LISATION
DE
CE
SYSTÈME
DE
PROTECTION
SONT
RESPECTÉS
,
QUELLE
QUE
SOIT
SON
UTILISATION
.
Nous insistons particulièrement sur le fait que les exigences lé-
gales doivent être respectées et les instructions d’installation et
de maintenance de ce manuel suivies.
La liste des normes européennes et internationales qui s’appli-
quent à cet équipement est indiquée au
Ce manuel comprend plusieurs chapitres.
Un système de numérotation des paragraphes permet de re-
trouver facilement un emplacement dans le manuel et permet
de présenter les informations dans un ordre logique.
Les chapitres sont numérotés 1, 2, 3 et ainsi de suite.
La numérotation des paragraphes se fait sur 4 niveaux comme
suit :
Niveau
1
TITRE EN MAJUSCULES DE 13 PT
Niveau
1.1
TITRE EN MAJUSCULES DE 10 PT
Niveau
1.1.1 Titres en lettres de 10 pt
Niveau
1.1.1.1 Titres en lettres de 8 pt
Les illustrations sont numérotées 1, 2, 3, 4, etc. dans le manuel.
Les tableaux sont numérotés 1, 2, 3, 4, etc. dans le manuel.
Les versions EN LIGNE de ce manuel disposent d’une table des
matières (signets) interactive à gauche qui affiche les 4 niveaux
ainsi que la liste des illustrations et des tableaux.
Si les signets ne sont pas visibles à l’ouverture du document,
on peut les activer en cliquant sur Fenêtre puis sur Signets dans
le menu. Le fait de cliquer sur un signet affiche l’information
correspondante.
Les versions papier de ce document disposent d’une table des
matières au début du document.
Les lecteurs de la version EN LIGNE disposent de références
croisées qui sont identifiées en bleu et sont des liens hypertex-
tes. Cela veut dire qu’en faisant défiler le document avec la sou-
ris, le curseur change de
en
. Si l’on clique à ce moment,
on passe directement au paragraphe concerné. Il est possible
de revenir à l’endroit d’origine dans le document en cliquant sur
le
puis en choisissant Aller au signet ou en cli-
quant sur le signet surligné.
En général, les caractères italiques servent à mettre en relief une
information particulièrement importante comme le fonctionne-
ment de la machine, etc.
En général, les caractères gras servent à mettre en relief une
information particulièrement importante comme les comman-
des de la machine, les titres, etc.
Des marques de révision sont aussi utilisées dans le document
pour indiquer les révisions. Elles sont situées dans la marge
gauche ou droite en face de la modification.
À la fin du manuel, il y a un certain nombre d’annexes.
2 INTRODUCTION
2.1 CARACTÉRISTIQUES PRODUIT
2.2 INFORMATION DE DÉNI DE RESPONSABILITE
2.3 À PROPOS DE CE MANUEL
Marque-pages