Vue de face vue arrière, Plaque signalétique et décalcomanies, Front view rear view – Multiquip DAc7000S Manuel d'utilisation

Page 62: Hours, Mo de l se ri al no

Advertising
background image

Page 62- la série des géNéraTeUrs daC7000 • maNUel d'exPloiTaTioN eT des PièCes déTaChées - rév. #0 (04/19/10)

plaque signalétique et décalcoManies

16

11

IDLE CONTROL

0

0

0

0

0

HOURS

ON

OFF

WHISPERW

ATT

7KW AC

Model DAC-7000SSA

7000 WATT

DIESEL POWERED

AC GENERATOR

STARTER SWITCH

RUN

HEAT

START

STOP

HOUR METER

AC VOLTMETER

AC CIRCUIT

BREAKER

8

15

12

20

34

30

28

7

9

FRONT VIEW

REAR VIEW

S-2

090

14

S-2091

13

TOTAL LOAD WITHIN 6.0 kW
CHARGE TOTALE MAX. 6.0 kW

A5532000003

25A

25A

120/240

15A

25A

120V

MO

DE

L

SE

RI

AL

NO

.

21

26

27

29

H/H
L/B

A55200130

1. Radiator water level.
2. Reserve tank water level

(Important). Not more than
a 50/50 AntiFreeze/Water
mixture is recommended.

3. Engine oil level.

1.
2.

Niveau d’eau du radiateur.
Niveau d’eau du réservoir
d’eau de r

3. Niveau d’huile du moteur.

éserve important

il est recommandé que le
mélange d’antigel/eau ne
soit pas plus que 50/50.

IMPORTANT “CHECK DAILY”

IL EST IMPORTANT DE VERIFIER CHAQUE JOUR

1

2

H/H

L/B

3

FUEL

DRAIN

VIDANGE

D’ ESSENCE

A6520006

0

OIL

DR

AIN

VID

AN

GE

D’

HU

ILE

A652000

70

COOLANT

DRAI

N

PU

RG

EU

R D

U L

IQU

IDE

RE

FR

IGE

RA

NT

A5

52

00

17

0

FUEL COCK

ROBINET’ D ESSENCE

ON/OUVERT

OFF/
FERMER

A90820000

HOT PARTS

can burn skin.

DO

NOT

touch until the

has sufficiently cooled.

lamp

A65200040A

Danger de brûlure, pièces chaudes.

Ne touchez pas avant que l’appareil
ne soit suffisamment refroidi.

CAUTION/ATTENTION

A63210090A

Dangerous
Gas/Gas
dangereux

Only qualified personnel should install, use,
or service this equipment.
Seul un personnel qualifié devrait avoir
l’authorisation d’installer d’utilisier ou
de réparer cet équipement.

Only operate machine in well
ventilated areas.
Do not inhale exhaust gases.
N’utilizez l’equipment que dans
des endroits bien aérés.
Ne respirez paz les gas d’échappement.

WARNING/ATTENTION

DANGER EXPLOSIVE GASES
Cigarette flames or sparks could cause battery to explode. Always
shield eyes and face from battery. Do not charge or use booster cables
or adjust post connections without proper instructions and training.

POISON

CAUSES SEVERE BURNS

KEEP VENT CAPS TIGHT AND LEVEL

Contains sulfuric acid. Avoid contact with skin, eyes or clothing. In
event of accident flush with water and call a physician immediately.

KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN

A63210110A

DANGER GAS EXPLOSIFS
Cigarettes, flammes ou étincelles peuvent causer I’explosion de la
batterìe. Protégez toujours le visage et les yeux quand à proximité de la
batterìe. Ne chargez pas la batterìe, n’utilisez pas les cablesde démarrage
ou n’ajustez pas les poteaux de la batterìe sans instructions or pratique

POISON

Peut causer des brûlutes sévères

GARDEZ LE BOUCHON VENTILATEUR AU NIVEAU ET BIEN SERRÉ

Contient de l’acide sulfurique. Evitez tout contact avec la peau, les
yeux ou vêtements. En cas d’accident rincez avec de l’eau et appelez un
médecin immédiatement.

GARDEZ LES ENFANTS À DISTANCE

A63210140

18

A632101

00A

Electrica

l

shock ha

zard

Possibilité

de choc

electrique

Only qua

lified pers

onnel sho

uld install

, use,

or service

this equip

ment.

Seul un

personne

l qualifié

devrait a

voir

l’authoris

ation d’in

staller d’u

tilisier ou

de répare

r cet équ

ipement.

Do not to

uch outp

ut termin

als or inte

rnal

wiring wh

ile unit is

operatin

g.

Turn off p

ower befo

re servicin

g.

Ne touch

ez ni les

terminau

x externe

s ou le

cablage

electrique

interne lo

rsque qu

e

l’ quipem

ent est e

n operatio

n.

é

Eteindre

avant de

réparer.

THE

POSSIB

ILITY

EXISTS

OF

IF

GENER

ATOR/W

ELDER

IS NOT

PROPER

LY GRO

UNDED.

ALWAYS

CONNEC

T EARTH

GROUN

D (GRO

UND RO

D) TO

GENERA

TOR GR

OUND G

.F.C.I. TE

RMINAL

.

ELEC

TROC

UTIO

N

IL Y AUR

AIT UN

RISQUE

D’ÉLECT

ROCUTI

ON À M

OINS

QUE LA

GÉNÉRA

TRICE/S

OUDEU

SE NE S

OIT PRO

PREMEN

T

MISE A

LA TERR

E. S’ASS

URER D

E RELIE

R A LA M

ASSE

(BARRE

DE MAS

SE) LA

BORNE

DE MIS

E A LA T

ERRE

G.F.C.I.

DE L’AP

PAREIL.

GROUN

D ROD

FOR

EARTH

GROUN

D

BARRE

DE MAS

SE

CONNEC

T TO BU

ILDING

GROUN

D IF REQ

UIRED

ARELIER

À LA MA

SSE

D’OUVR

AGE EV

ENTUEL

LEMENT

GROUND

TERMIN

AL

PRISE D

E TERRE

GROUN

D CABLE

#8 MINIM

UM

CÂBLE

DE MAS

SE

#8 MINIM

UM

REFERE

NCE NE

C 250-52

(C)

RÉFERÉ

NCE NE

C 250-52

(C)

8 FT. MIN

IMUM

8 PIEDS

MINIMU

M

FOR FU

RTHER

GROUN

DING

INSTRU

CTIONS

READ M

ANUAL

POUR P

LUS DE

DÉTAILS

CONCER

NANT LA

MISE Á

LA

TERRE,

LIRE LE

MANUEL

A911100

30

DANGER

FUSE PULLY

USE

SPECIFIED

FUSE

ON
LY

.

5A

F

F

15A

F

5A

F

5A

F

5A

F

30A

6

5

4

3

2

1

SP

ARE/PIECE

DE
RECHANG

E

15A

30A

N’utilisez

qu

e

les
fusibles

spécifies.

A5520015

0

EXTRACTEUR DE FUSIBLE

COOLING WATER

EAU DE REFROIDISSEMENT

A55200090

HOT COOLANT can cause severe burns.

A55200180

WARNING/ATTENTION

DO NOT remove cap if radiator is hot.
Liquide réfrigérant chaud peut causer
des brûlures graves.

N’ôtez pas le capuchon si le radiateur
est chaud.

DO

NO

T operate

with

open

door

.

A55

200

120

CA

UTIO

N/A

TTE

NTI

ON

N’utiliez

pas

l’ unité

quand

les

portes

sont

ouvertes.

CA

UT

IO

N

A5

52

00

14

0

CLEAN

OR

REPLACE

PAPER

ELEMENT

EVER

Y 100

HOURS

AT

TE

NT

IO

N

Nettoyez

ou

remplacez

les

éléments

en

papier

chaque

100

heures.

DIESEL FUEL

CARBURANT DIESEL

Use low sulfur fuel or
ultra low sulfur fuel only
Basse teneur en souffre or
très basse teneur en souffre

A5510040

GR

PRISE

DE TERRE

A55200110

22

15A

AC CIRCUIT BREAKER
INTERRUPTEUR DE
COURANT CA

A55200160

Before connecting this generator to any building’s
electrical system, a licensed electrician must install
an isolation (transfer) switch.

Serious injury or death may result without this
transfer switch.

WARNING!

A35200030A

Avant de brancher

unité à un bâtiment, un

interrupteur d’isolation doit être installé par
un technicien diplômé.

Utiliser cet appareil sans I’interrupteur d’isolation
peut entraîner des blessures graves voires mortelles.

cette

ATTENTION!

A35200050

CAUTION

READ OWNER’S SERVICE MANUAL BEFORE OPERATING OR
SERVICING THIS MACHINE.

ALWAYS KEEP UNAUTHORIZED INEXPERICENCED
UNTRAINED PEOPLE AWAY FROM THIS MACHINE.

MAKE SURE ALL SAFETY DEVICES ARE OPERATIONAL
BEFORE THIS MACHINE IS STARTED. MAKE SURE ENGINE
IS TURNED OFFBEFORE SERVICING THE MACHINE OR
COMING IN CONTACT WITH ANY MOVING PART.

IF EQUIPMENT IS POWERED BY AN ELECTRIC MOTOR.
DISCONNECT ELECTRICAL PLUG.

NEVER LEAVE MACHINE UNATTENDED WHEN OPERATING
ALWAYS STOP ENGINE AND ALLOW ENGINE TO COOL
BEFORE ADDING FUEL OR OIL.

A55200190

CAUTION

II est impératif de lire le manuel d’utilisation
avant d’utiliser ou de réparer cet équipement.

II est impératif degarder tout personnel non
authorisé ou non qualifié à distance de cet equipement.

Assurez vous que tout equipement de sécurité est
fonctionnel avant d’engager l’equipement. Assurez vous
que le moteur est éteint

machine ou vant

tout contact avec toute pièce en mouvement.
Si l’equipement est alimenté par un moteur électrique
débranchez l’appareil.

Ne laissez jamis

avant de réparer la

l’appareil sans supervision quand

il est en marche, II est impératif d’arrêter le
motour et de la laisser refroidir avant d’ajouter
de l’huile ou du carburant.

A55200200

Insulation System --- F
Maximum ambient

Temperature --- 40°C (104°F)

A33210070A

Systéme d’insulation --- F
Température ambiante

maximum --- 40°C (104°F)

19

DANGER

Using a

generato

r indoors

.

Utilser un

générate

ur à l’ inté

rieur VO

US TUER

A EN QU

ELQÙES

MINUTE

S.

CAN

KILL

YOU

IN MIN

UTES

120

V

O

F

F

GAC

-2.2H

POWER

ED by

Honda

Engine

s

120V

15A

GR PR

ISE D

E

TERR

E

AC C

IRCU

IT BR

EAKE

R

INTER

RUPT

EUR

DE

COUR

ANT

PRIN

CIPA

L

NEUT

RAL

BOND

ED T

O FRA

ME

NEUT

RE M

IS

A LA

MASS

E A

LA CA

RCAS

SE DU

MOTE

UR

21105

2

NEVE

R use in en

closed or

partially

enclosed

areas.

Utilisation

INTERD

ITE dans

un

espace c

los ou pa

rtiellemen

t clos.

ONLY us

e outdoo

rs and aw

ay from

open win

dows, do

ors, and

vents.

Utilisation

UNIQUE

MENT à

l’ extér le

ur

portes et

trous d’ a

ération

Exhaust

contains

carbon m

onoxide,

a poison

gas you

cannot se

e or sme

ll.

Les gaz

d’ échapp

ement co

ntiennent

du mono

xyde de

carbon, u

n gaz tox

ique

invisible

et inodore

.

A904000

10

120

V

O

F

F

GAC

-2.2H

POWER

ED by

Honda

Engine

s

120V

15A

GR PR

ISE D

E

TERR

E

AC C

IRCU

IT BR

EAKE

R

INTER

RUPT

EUR

DE

COUR

ANT

PRIN

CIPA

L

NEUT

RAL

BOND

ED T

O FRA

ME

NEUT

RE M

IS

A LA

MASS

E A

LA CA

RCAS

SE DU

MOTE

UR

21105

2

120

V

O

F

F

GAC

-2.2H

POWER

ED by

Honda

Engine

s

120V

15A

GR PR

ISE D

E

TERR

E

AC C

IRCU

IT BR

EAKE

R

INTER

RUPT

EUR

DE

COUR

ANT

PRIN

CIPA

L

NEUT

RAL

BOND

ED T

O FRA

ME

NEUT

RE M

IS

A LA

MASS

E A

LA CA

RCAS

SE DU

MOTE

UR

211052

1

2

3

4

5

6

7

10

17

23

24

25

35

36

WHISPER

WA

TT™7000

?????

31

33

32

VUE DE FACE

VUE ARRIÈRE

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: