Precaution – BINDER KMF 115 Manuel d'utilisation

Page 67

Advertising
background image

KMF (E5.3) 07/2014

page 67/98

PRECAUTION

Condensation par excès d’humidité.
Danger de corrosion sur le boîtier suite à l’opération prolongée à l’humidité > 70%r.H.

Séchez l’appareil complètement avant de l’arrêter:

Réglez l’humidité à 0 % r.H. et mettez en marche l’interrupteur d’humidité (3).

Réglez la valeur de consigne de température à 60 °C pour env. 2 heures (en mode

de valeur fixe).

Ensuite, mettez l’appareil hors service par l’interrupteur principal (2) et fermez le

robinet de l’alimentation en eau.

Quand vous avez arrêté l’appareil par l’interrupteur principal (2), fermez le robinet de

l’alimentation en eau.

Si vous opérez l’appareil à des valeurs d’humidité élevées et l’arrêtez ensuite directement, la nourrice

interne d’eau usée peut déborder dû au condensé. Ceci peut entraîner de l’émergence d’eau à l’appareil.

PRECAUTION

La nourrice interne d’eau usée débordant de condensé.
Emergence d’eau à l’appareil.

NE PAS arrêter directement l’appareil suite à l’opération à humidité élevée.

Pomper le condensé avant l’arrêt de l’appareil:

Réglez l’humidité à 0 % r.H. et mettez en marche l’interrupteur d’humidité (4).

Opérer l’appareil pendant au moins 2 heures.

Ensuite, mettez l’appareil hors service par l’interrupteur principal (3) et fermez le

robinet de l’alimentation en eau.


12.1 Fonctionnement du système d’humidification / déshumidification

Système d’humidification
Le système d’humidification se trouve dans le module générateur d’humidité. Un chauffage électrique à

résistance vaporisant l’eau est monté dans un récipient cylindrique (cylindre à vaporiser) d’un volume

d’environ deux litres. La teneur en eau est maintenue exactement au point d'ébullition, permettant que de

la vapeur peut être généré immédiatement en quantité suffisante pour permettre des montées rapides

d’humidité ou pour compenser des pertes d’humidité, p.ex. causées par à l’ouverture de porte. Le

condensat se formant sur les parois extérieures du volume utile s’écoule dans un renfoncement de la

chambre extérieure pour être conduit dans la nourrice d’eau usée qui est automatiquement pompée vers

la conduite d’eaux usées si nécessaire.
Eau fraîche
L’appareil se fait alimenter d’eau fraîche soit par une conduite d’eau fraîche, soit par le remplissage

manuel d’une nourrice d’eau (option, chap. 14.7). La nourrice se fait fixer au dos de l’appareil ou bien se

placer à côté de l’appareil.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: