Maytag Clothes Dryer Manuel d'utilisation
Performance series, Electric dryer, Sécheuse électrique
Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Performance Series
ELECTRIC DRYER
USE & CARE GUIDE
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
FOR QUESTIONS ABOUT FEATURES, OPFRATION/PFRFORMANCE,
PARTS, ACCESSORIES OR SERVICE CAI.I.: 1.800.688.9900
IN CANADA, CAI.I.: 1.800.807.6777
SI TIENE PREGUNTAS RESPECTO A I.AS CARACTERISTICAS,
FUNCIONAMIENTO, RENDIMIENTO, PARTES, ACCESORIOS O
SERVICIO TÉCNICO, I.I.AME AL: 1.800.688.9900
EN CANADÁ, I.I.AME Al.: 1.800.807.6777
VISITE NUESTRO SITIO WEB EN
AU CANADA, POUR ASSISTANCE, INSTAI.I.ATION OU SERVICE,
COMPOSEZ I.E: : 1.800.807.6777
OU VISITEZ NOTRE SITE INTERNET A
W10057351A
Document Outline
- W10057351A
- TABLE OF CONTENTS
- DRYER SAFETY
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- Parts supplied
- Parts needed
- Stack Kit
- Door Reversal Kit
- Backguard
- Dryer Dimensions
- You will need
- Installation clearances
- Installation spacing for recessed area or closet installation
- Recommended installation spacing for cabinet installation
- Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with stacked washer and dryer
- Mobile home - Additional installation requirements
- Mobile home installations require:
- It is your responsibility
- Electrical Connection
- M- #
- If using an existing vent system
- If this is a new vent system
- Vent material
- Improper venting can cause moisture and lint to collect indoors, which may result in:
- Fire Hazard
- Cover unused exhaust holes with one of the following kits:
- 279818 (white)
- W10186596 (midnight grey)
- Contact your local dealer.
- Failure to follow these instructions can result in death, fire, electrical shock, or serious injury.
- DRYER USE
- ime adjusi
- Air Dry
- When using Air Dry
- To use a Steam Cycle
- To stop your dryer at any time
- To pause the dryer at any time
- To restart the dryer
- To enable the Control Lock feature when dryer is running:
- To unlock:
- Drying tips
- Cycle tips
- Sensing Light
- Timed Cycle
- Wet
- Damp
- Cool Down
- Dry
- Wrinkle Prevent Feature
- Sensor Cycles
- Sanitize
- Heavy Duty
- Normal
- Bulky Items
- Delicate
- Sensor Cycle Settings
- Timed Cycles
- Timed Dry
- Quick Dry
- Manual Preset Cycle Settings
- Steam Cycles
- Rapid Refresh
- Custom Refresh
- Steam Preset Cycle Settings
- Drum Light
- drum light
- WRINKLE PREVENT Eeature
- Damp Dry Signal
- Signal On/Off
- signal on • off
- Changing Cycles after pressing START/PAUSE
- Changing Modifiers and Options after pressing Start
- Changing the Preset Sensor Cycles Dryness Settings
- DRYER CARE
- Every load cleaning
- IMPORTANT:
- As needed cleaning
- To clean dryer drum
- OR
- From Inside the Dryer Cabinet
- From the Exhaust Vent
- Non-Use or Vacation Care
- For direct-wired dryers:
- To winterize dryer
- To use dryer again
- Moving care
- For power supply cord-connected dryers:
- Reinstalling the dryer
- To change the drum light
- TROUBLESHOOTING
- First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)
- to possibly avoid the cost of a service callin U.S.A. http://maytag.custhelp.com - In Canada www.maytag.ca
- No heat
- Unusual sounds
- Clothes arc not drying salisfaclorily, drying limes arc loo long, or load is loo hoi
- Fire Hazard
- Use a heavy metal vent.
- Do not use a plastic vent.
- Do not use a metai foil vent.
- Failure to follow these instructions can resuit in death or fire.
- Explosion Hazard
- Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer.
- Piace dryer at ieast 18 inches (46 cm) above the fioor for a garage instaiiation.
- Faiiure to do so can resuit in death, expiosion, or fire.
- Excessive Weight Hazard Use two or more peopie to move and instaii dryer. Faiiure to do so can resuit in back or other injury.
- Lint on load
- Loads are wrinkled
- Odors
- ASSISTANCE OR SERVICE
- MAYTAG® MAJOR APPLIANCE WARRANTY
- SECURITE DE LA SECHEUSE
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- Pièces fournies
- Pièces nécessaires
- Trousse d'inversion de porte
- Dosseret
- Risque d'explosion
- Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse.
- Placer la sécheuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus du plancher pour une installation dans un garage.
- Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
- Il vous faudra
- Dégagements de séparation à respecter
- Dimensions de la sécheuse
- Espacement recommandé pour l'installation dans un placard
- Espacement recommandé pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec une laveuse et une sécheuse superposées
- Exigences supplémentaires pour l'installation dans une maison mobile
- L'installation dans une maison mobile exige :
- Risque de choc électrique
- Brancher sur une prise à 4 aivéoies reiiée à la terre.
- Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.
- C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité de
- Risque d’incendie
- Utiiiser un conduit d’évacuation en métai iourd.
- Le non-respect de ces instructions peut causer un décés ou un incendie.
- En cas d'ulilisalion du système' d'évacuation existant
- En cas de nouveau système d'évacuation
- Matériel pour l'évacuation
- Une mauvaise évacuation de l'air peut causer de l'humidité et une accumulation de charpie à l'intérieur de la maison, ce qui peut provoquer :
- Choisir un type de système d'évacuation
- Installations d'évacuation recommandées
- Installations d'évacuation facultatives
- Risque d’incendie
- Recouvrir tous les orifices d’évacuation non utilisés avec l’une des trousses suivantes :
- W10186596 (gris de minuit)
- Contacter votre marchand local.
- Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie, un choc électrique ou une blessure grave.
- Autres installations où le dégagement est réduit
- Déterminer l'itinéraire d'acheminement du conduit
- Déterminer la longueur du conduit et les coudes nécessaires pour la meilleure performance de séchage
- Risque du poids excessif
- Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la sécheuse.
- Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autre blessure.
- UTILISATION DE LA SECHEUSE
- Risque d’incendie
- Aucune iaveuse ne peut compiètement enlever l’huile.
- Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).
- Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l’air.
- Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.
- Utilisation du réglage Air Only (air seulement)
- Utilisation d'un programme Steam (vapeur)
- Pour arrêter la sécheuse à n'importe quel moment
- Pour mettre la sécheuse en pause à n'importe quel moment
- Pour remettre la sécheuse en marche
- Pour activer la caractéristique Verrouillage des commandes lorsque la sécheuse est en marche :
- Déverrouillage :
- Conseils de séchage
- Conseils pour les programmes
- Témoin lumineux de détection
- Programme minuté
- Wet (mouillé)
- Damp (humide)
- Cool Down (refroidissement)
- Dry (Séchage)
- Caractéristique Wrinkle Prevent (anti-froissement)
- Réglages des programmes automatiques préréglés
- Programmes automatiques
- Sanitize (assainissement)
- Heavy Duty (service intense)
- Normal
- Bulky Items (articles volumineux)
- Delicate (articles délicats)
- Programmes minutés
- Timed Dry (séchage minuté)
- Quick Dry (séchage rapide)
- Réglages des programmes manuels préréglés
- Programmes Steam (vapeur)
- Rapid Refresh (rafraîchissement rapide)
- Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé)
- Lampe du tambour
- Caractéristique WRINKLE PREVENT (anti-froissement)
- Retouche
- Damp Dry Signal (signal de séchage humide)
- Cycle signal (signal de programme)
- Changement des modificateurs et options après avoir appuyé sur Start
- Modifier les préréglages de degré de séchage des programmes de détectionages
- Changement des programmes après avoir appuyé sur Start
- ENTRETIEN DE LA SECHEUSE
- DEPANNAGE
- Essayer d'abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter les références FAQ (Foire Aux Questions), ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service...www.wbirlpool.ca
- La sécheuse affiche un message codé
- La sécheuse ne fonctionne pas
- Absence de chaleur
- Bruits inhabituels
- Taches sur la charge ou sur le tambour
- Charges froissées
- Odeurs
- ASSISTANCE OU SERVICE
- GARANTIE DES GROS APPAREILS MENAGERS MAYTAG