Sony CCD-TRV94E Manuel d'utilisation
Page 71

71
Opérations avancées
Uitgebreide bedieningsfunkties
1
2
3
STBY
0:00:00
1
2
ORC
START/STOP
KEY
MENU
LO
CK
ST
AN
DB
Y
PH
OTO
STA
NDBY
START/STOP
SEL/
PUSH EXEC
SEL/
PUSH EXEC
MENU
WIND
COMMANDER
COUNTER
ORC TO SET
REC MODE
TITLE COL
TITLE POS
[MENU]: END
Optimisation des conditions
d’enregistrement
Kontroleren van de toestand
van de band voor opname
Utilisez cette fonction pour contrôler l’état de la
cassette avant d’enregistrer et obtenir la
meilleure image possible (ORC).
(1) Quand le camescope est en mode d’attente,
appuyez sur MENU pour afficher le menu.
(2) Tournez la molette de commande pour
sélectionner ORC TO SET, puis appuyez sur
la molette.
“START/STOP KEY” clignote.
(3) Appuyez sur START/STOP.
Le camescope met environ 5 secondes pour
contrôler l’état de la cassette puis revient en
mode d'attente.
Gebruik deze “ORC”funktie om de toestand van
de cassetteband te kontroleren voor u met
opnemen begint, om verzekerd te zijn van de
beste opnameresultaten.
(1) Zet de camcorder in de pauzestand en druk
op de MENU toets om het keuzemenu op het
scherm te laten verschijnen.
(2) Draai aan de menu-keuzeknop om in te
stellen op “ORC TO SET” en druk de
keuzeknop in.
De aanduiding “START/STOP KEY” gaat nu
knipperen.
(3) Druk op de START/STOP toets.
Nu zal de camcorder de toestand van de band
gaan kontroleren, hetgeen ongeveer 5
sekonden duurt, en keert dan terug naar de
pauzestand.
Telkens bij het insteken van een
nieuwe cassette
Voer voor alle zekerheid altijd eerst even de
hierboven beschreven “ORC” kontrole uit.
Uitvinden of de band al
gekontroleerd is
Wanneer de “ORC” indikator in het
uitleesvenster oplicht,
is de kontrole van de cassette voltooid.
Betreffende de “ORC” cassette-kontrole
•Wanneer u instelt op “ORC TO SET”, wordt er
een gedeelte van ongeveer 0,1 sekonde van de
band gewist, waaraan de camcorder de
toestand van de band kan aflezen. Wees dus
voorzichtig bij het gebruik van een cassette met
belangrijke opnamen. Het gewiste gedeelte zal
worden overschreven als u minstens 2
sekonden lang opneemt vanaf het punt waar u
op “ORC TO SET” instelde of als u verder terug
op de band met opnemen begint.
•Deze kontrolefunktie is niet te gebruiken voor
een videocassette met het rode vlakje zichtbaar,
die tegen opnemen is beveiligd.
Chaque fois que vous insérez une
cassette
Procédez comme indiqué ci-dessus.
Pour savoir si l’état de la cassette a
été contrôlé
Si l’indicateur ORC est affiché dans la fenêtre
d’affichage, l’état de la bande a été contrôlé.
Remarques sur la fonction ORC
•Quand vous réglez ORC TO SET,
l’enregistrement sur la cassette est effacé
pendant 0,1 seconde environ afin que le
camescope puisse vérifier l’état de la bande.
Faites attention quand vous utilisez une
cassette enregistrée. L’espace vierge de 0,1
seconde est effacé si vous enregistrez à partir
du point où vous aviez réglé ORC TO SET
pendant plus de 2 secondes, ou si vous
réenregistrez sur l’espace vierge.
•Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction sur
une cassette, si le repère rouge est visible.