Technologie d’autonettoyage aqualift_gfsr_cg, Températures de surface_gfsr_cg, Brûleurs de surface scellés_w11427482 – KITCHENAID 30 Inch Freestanding Gas Range Control Guide Manuel d'utilisation

Page 13: Technologie d’autonettoyage aqualift, Températures en surface, Brûleurs de surface scellés

Advertising
background image

13

Utilisation de la plaque à frire :

1.

Localiser la plaque à frire sur le côté droit de la table de
cuisson tel qu’indiqué. Les pieds de positionnement sur le
dessous de la plaque à frire s’engagent dans les tiges de la
grille pour empêcher la plaque à frire de glisser.

2.

Avant chaque utilisation, passer une fine couche d’huile de
cuisson afin d’empêcher les aliments de coller. Les aérosols
de cuisson peuvent laisser un résidu collant sur la plaque à
frire, qui sera difficile à enlever.

3.

Préchauffer la plaque à frire pendant 5 minutes. Un
préchauffage lent assure une distribution homogène de la
chaleur et évite de déformer la plaque à frire.

4.

Pour un préchauffage et une cuisson parfaits, placer le brûleur
avant au réglage de chaleur le plus faible et le brûleur arrière
au réglage de chaleur moyen-élevé.

REMARQUE :

La plaque à frire peut également être utilisée

sur la grille de gauche. Pour une performance optimale, placer
le brûleur arrière au réglage de chaleur moyen-élevé ou
moyen, et le brûleur avant au réglage de chaleur le plus faible.

Nettoyage de la plaque à frire :

1.

Laisser la plaque à frire refroidir et vider ensuite le plateau
ramasse-gouttes

2.

Consulter la section « Nettoyage général » du Manuel
d’utilisation pour obtenir des instructions de nettoyage.

3.

Conserver la plaque à frire dans un lieu sec et frais.

Technologie d’autonettoyage
AquaLift

®

La

technologie

d’autonettoyage

AquaLift

®

est

une

solution

de

nettoyage

inédite

permettant

de

réduire

la

durée,

la

température

et

les

odeurs

habituellement

dégagées

par

rapport

aux

méthodes

d’autonettoyage

traditionnelles.

Avec

l’autonettoyage

AquaLift

®

,

une

pellicule

protectrice

innovatrice

est

activée

par

la

chaleur

et

l’eau

à

l’intérieur

du

four

pour

décoller

les

salissures

incrustées.

Pour

utiliser

la

technologie

d’autonettoyage

AquaLift

®

,

il

suffit

d’essuyer

les

débris

décollés,

de

verser

de

l’eau

au

fond

du

four

et

de

lancer

le

programme

d’autonettoyage

AquaLift

®

.

Une

fois

le

programme

terminé,

en

moins

de

1

heure

à

une

température

plus

basse

que

les

méthodes

d’autonettoyage

traditionnelles,

essuyer

simplement

l’eau

restante

et

les

salissures

décollées.

Consulter

la

section

«

Programme

de

nettoyage

»

du

Manuel

d’utilisation

pour

obtenir

des

instructions

plus

détaillées.

Pour

plus

d’informations,

des

réponses

aux

questions

fréquentes

et

des

vidéos

consacrées

à

la

technologie

d’autonettoyage

AquaLift

®

,

visiter

notre

site

Web

au

http://whirlpoolcorp.com/aqualift.

Températures

en

surface

Lorsque

la

cuisinière

est

en

marche,

toutes

ses

surfaces

peuvent

chauffer,

y

compris

les

boutons

de

commande

et

la

porte

du

four.

Tiroir

de

cuisson,

de

réchaud

ou

de

remisage

Lorsque

le

four

est

en

marche,

le

tiroir

peut

chauffer.

Ne

pas

placer

d’objets

en

plastique,

en

tissu

ou

susceptibles

de

fondre

ou

de

brûler

dans

le

tiroir.

Évent

du

four

L’évent

du

four

permet

l’évacuation

de

l’air

chaud

et

de

l’humidité

du

four.

Il

ne

doit

pas

être

obstrué

ou

couvert.

Ne

pas

placer

près

de

l’évent

du

four

des

objets

en

plastique,

en

papier

ou

susceptibles

de

fondre

ou

de

brûler.

Brûleurs de surface scellés

IMPORTANT :

Ne pas entraver l’évacuation de l’air de combustion

et de ventilation autour des bords des grilles de brûleur.

Chapeau de brûleur :

Toujours garder le chapeau de brûleur en

place lorsqu’un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau de
brûleur propre aide à empêcher le mauvais allumage et les
flammes irrégulières. Toujours nettoyer le chapeau du brûleur
après un renversement; enlever et nettoyer régulièrement les
chapeaux comme indiqué à la section « Nettoyage général » du
manuel d’utilisation.

REMARQUE :

Chaque base de brûleur ronde est marquée de

lettres indiquant la taille du brûleur.

Alignement :

S’assurer d’aligner l’ouverture du tube d’arrivée de

gaz de la base du brûleur avec le porte-injecteur situé sur la table
de cuisson et d’aligner également l’électrode d’allumage avec
l’encoche de la base du brûleur.

A.

Chapeau de
brûleur

B.

Ouverture du tube
d’arrivée de gaz

C.

Base du brûleur

D. Porte-gicleur
E. Électrode d’allumage

Ouverture du tube d’arrivée de gaz :

Pour que le brûleur

s’allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer
librement à travers l’orifice. Garder cette zone propre et ne pas
laisser les produits renversés, les aliments, les agents de
nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l’ouverture du tube
d’arrivée de gaz. Toujours utiliser un chapeau de brûleur pour
protéger l’ouverture de gaz contre tout renversement.

A.

1

à

1

1

/

2

po

(2,5

à

3,8

cm)

B.

Orifices

de

brûleur

Orifices de brûleur :

Examiner occasionnellement les flammes

des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme comme indiqué
dans l’illustration précédente. Une bonne flamme est bleue plutôt
que jaune. Garder cette zone exempte de souillures et ne pas
laisser les produits renversés, les aliments, les agents de
nettoyage ou autre produit pénétrer dans les orifices de brûleur.

Nettoyage :

IMPORTANT :

Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les

commandes sont désactivées et que le four est froid. Ne pas
utiliser de nettoyants à four d’agent de blanchiment ou de
décapants à rouille. Ne pas laver au lave-vaisselle.

1.

Enlever le chapeau de brûleur de la base du brûleur et
nettoyer comme indiqué à la section « Nettoyage général »
dans le manuel d’utilisation.

2.

Nettoyer l’ouverture du tube d’arrivée de gaz avec un chiffon
humide.

Advertising