Removing and reversing doors, Enlèvement et inversion des, Enlèvement et inversion des portes – Whirlpool EB22DKXFB00 Manuel d'utilisation
Page 12
Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Removing and reversing doors
(cont.)
11. Replace base grille by inserting
clips into holes in cabinet and
snapping base grille into place.
Replace bottom hinge cover.
12. Replace internal support rod in
hinge side of freezer and place
door on bottom hinge.
13. Insert center hinge pin into hinge
and freezer door.
14. Remove plugs in holes on
opposite side of cabinet top
where top hinge will be installed.
Place refrigerator door onto
center hinge pin. Attach top
hinge to cabinet top.
15. Check that doors are centered
between sides of cabinet and
parallel to each other. Insert a
penny in the space between the
top of the refrigerator door and
the cabinet. There should be
approximately 3/4" (18 mm) of
space equally across top of door.
The handle side of refrigerator
door should be approximately
1/8" (3 mm) higher than hinge
side.
16. Check that doors close on their
own. If doors do not close
properly, check hinges. Doors
may not close properly until
refrigerator is level. (See
“Leveling and Door Alignment,"
page 17.)
17. Replace top hinge cover. Insert
plugs into screw hole openings
where top hinge was originally
installed.
3/4" (18 mm)
18 mm (3/4 po)
1/8" (3 mm)
3 mm (1/8 po)
Enlèvement et inversion des
portes (suite)
11. Réinstaller la grille de la base :
insérer les ergots dans les trous
de la caisse et provoquer
l’emboîtement de la grille de la
base. Réinstaller le couvercle de
la charnière inférieure.
12. Réinstaller la tige de support
interne du côté des charnières
du congélateur, et placer la porte
sur la charnière inférieure.
13. Insérer le pivot de la charnière
centrale dans la charnière et
dans la porte du congélateur.
14. Ôter les bouchons des trous sur
le côté opposé au sommet de la
caisse, où la charnière
supérieure va être installée.
Engager la porte du réfrigérateur
sur le pivot de la charnière
centrale. Fixer la charnière
supérieure au sommet de la
caisse.
15. Vérifier que les portes sont
centrées entre les côtés de la
caisse et qu’elles sont parallèles
entre elles. Insérer une pièce de
un cent dans l’espace entre le
sommet de la porte du
réfrigérateur et la caisse. Il
devrait y avoir un espace
uniforme d’environ 18 mm (3/4
po) au sommet de la porte. Du
côté de la poignée, le sommet de
la porte du réfrigérateur devrait
être situé environ 3 mm (1/8 po)
plus haut que du côté de la
charnière.
16. Vérifier que les portes peuvent
se fermer d’elles-mêmes. Si les
portes ne se ferment pas
convenablement, inspecter les
charnières. Il est possible que les
portes ne puissent se fermer
correctement avant qu'on ait
établi i’aplomb du réfrigérateur.
(Voir “Aplomb du réfrigérateur
etalignement des portes,” page
17.)
17. Réinstaller le couvercle de la
charnière supérieure. Insérer les
bouchons dans les trous de vis
où la charnière supérieure était
initialement fixée.
12