Flowserve Mark 3 with conventional sealing system Manuel d'utilisation

Page 35

Advertising
background image

MANUEL D'UTILISATION MARK 3 FRANÇAIS 71569103 12-04

Page 35 of 77

pompe est obtenue en ayant un alignement

presque parfait. Flowserve recommande moins

de 0.05 mm (0.002 in.) de désalignement

parallèle, et de 0.0005 mm/mm (0.0005 in./in.) de

désalignement angulaire. (Voir section 6.8.4.7)

g) Faire tourner la pompe pendant au moins une

heure, ou jusqu’à ce qu’elle atteigne la température

finale de fonctionnement. Arrêter la pompe et

revérifier l’alignement lorsque la pompe est chaude.

L’expansion thermique des conduites peut changer

l’alignement. Réaligner la pompe si besoin.

4.8.2 Pompes monobloc

L’alignement entre les arbres pompe et moteur est

réalisé par un usinage précis des pièces qui les

positionnent. Un désalignement parallèle de 0.018

mm (0.007 in.) et angulaire de 0.002 mm/mm (0.002

in/in) peut être obtenu. Il est possible d‘obtenir un

meilleur alignement en choisissant l’option “C-Plus”

dans les caractéristiques d’alignement.

L’option “C-Plus” nécessite qu’un bloc d’espacement

soit installé comme indiqué dans la figure 8.9.

Quatre vis de réglage sont utilisées pour pousser le

moteur sur ses goujons d’assemblage pour obtenir

un alignement parallèle. Les boulons du moteur

doivent être légèrement serrés, mais pas

complètement pendant l’alignement. Il sera peut-être

nécessaire de vérifier l’alignement du moteur avec

ses boulons complément serrés. Des corrections

peuvent être effectuées jusqu’à obtenir l’alignement

désiré. Les boulons du moteur, les vis de réglage et

les contre-écrous doivent être serrés.

4.8.3 Pompes en ligne

L'alignement final sur site suit la même procédure que

l'alignement initial décrit à la section 4.5.2. Un

alignement presque parfait assure une fiabilité

maximum de la pompe. Flowserve recommande

moins de 0.05 mm (0.002 in.) de désalignement

parallèle, et de 0.0005 mm/mm (0.0005 in./in.) de

désalignement angulaire.

4.9 Systèmes de protection

Il est recommandé d'utiliser les systèmes de

protection suivants, en particulier si la pompe est

installée dans une zone potentiellement explosive ou

en cas de pompage d'un liquide dangereux. En cas

de doute, consulter Flowserve.

S'il est possible que le système laisse la pompe

fonctionner et refouler contre une vanne fermée ou

avec un débit inférieur au débit minimum de sécurité,

Il faut installer un dispositif de protection pour que la

température du liquide ne dépasse pas une valeur

dangereuse.

Si dans certaines circonstances le système peut

permettre à la pompe de fonctionner à sec ou de

démarrer à vide, un dispositif de contrôle de

puissance doit être installé pour arrêter la pompe ou

pour l'empêcher de démarrer. Ceci est

particulièrement important si la pompe véhicule des

liquides inflammables.

Si une fuite de produit de la pompe ou de son

système d'étanchéité peut provoquer un danger, Il

est recommandé d'installer un système approprié de

détection de fuite.

Pour prévenir les températures excessives à la

surface des roulements, il est recommandé de mettre

en place un dispositif de surveillance des

températures et des vibrations.

5 MISE EN SERVICE, DEMARRAGE,

FONCTIONNEMENT ET ARRET

Ces opérations doivent être

exécutées par un personnel parfaitement qualifié.

5.1 Procédure avant la mise en service

5.1.1 Contrôles avant la mise en service

Avant la mise en service de la pompe, les contrôles

suivants doivent impérativement être effectués. Ces

contrôles sont tous décrits en détail dans la section

Entretien de ce manuel.

La pompe et le moteur sont correctement fixés

au châssis

Retirer les supports moteurs temporaires

installés pour l’expédition des pompes

monobloc.

Toutes les fixations sont serrées au couple correct

Les protections d’accouplement sont en place et

ne frottent pas

Contrôle de la rotation, voir section 5.4.

Ceci est absolument essentiel

Réglages de jeu de l’impulseur

Installation correcte de la garniture de l’arbre

Système de lubrification du dispositif

d’étanchéité opérationnel

Graissage des paliers

Circuit de refroidissement du corps de palier

opérationnel

Refroidissement des pieds pour l’option de

support latéral opérationnel

Chauffage et refroidissement pour flasque et corps

de pompe à double enveloppe opérationnel

Advertising