Adjusting the lcd screen (calibration), Réglage de l’écran lcd (calibration) – Sony DCR-TRV22E Manuel d'utilisation
Page 300

300
CALIBRATE
Adjusting the LCD screen
(CALIBRATION)
The buttons on the touch panel may not work
correctly. If this happens, follow the procedure
below.
(1) Set the POWER switch to OFF (CHG).
(2) Eject the tape from your camcorder,
then disconnect any connecting cable
from your camcorder.
(3) Set the POWER switch to PLAYER
1)
/
VCR
2)
while pressing DSPL/BATT
INFO on your camcorder, then keep
pressing DSPL/BATT INFO for about 5
seconds.
(4) Touch displayed on the screen using
an object such as the corner of a
"Memory Stick.”
The position of changes.
1)
DCR-TRV12E/TRV14E
2)
DCR-TRV19E/TRV22E/TRV33E
Notes
•If you do not press the right spot, start from
step 4 again.
•You cannot calibrate the LCD screen when
the LCD screen is facing out.
Réglage de l’écran LCD
(CALIBRATION)
Les boutons de l’écran tactile peuvent ne pas
fonctionner correctement. Dans ce cas, suivez
la procédure ci-dessous.
(1) Réglez le commutateur POWER sur OFF
(CHG).
(2) Ejectez la cassette de votre caméscope,
puis débranchez tous les câbles de
raccordement raccordés à votre
caméscope.
(3) Réglez le commutateur POWER sur
PLAYER
1)
/VCR
2)
tout en appuyant sur
DSPL/BATT INFO sur votre
caméscope, puis appuyez en continu sur
DSPL/BATT INFO pendant environ
cinq secondes.
(4) Touchez la marque affichée à l’écran
à l’aide d’un objet tel que le coin d’un
« Memory Stick ».
La position de change.
1)
DCR-TRV12E/TRV14E
2)
DCR-TRV19E/TRV22E/TRV33E
Remarques
•Si vous n’avez pas appuyé au bon endroit,
reprenez à l’étape 4.
•Vous ne pouvez pas étalonner l’écran LCD
lorsque celui-ci est tourné vers l’extérieur.
Maintenance information and
precautions
Précautions et informations
relatives à l’entretien