Maytag 30 Inch Freestanding Electric Range Owners Guide Manuel d'utilisation
Cuisinière Maytag

W11443024A
ELECTRIC FREESTANDING RANGE OWNER’S
MANUAL
CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES AUTOPORTANTES
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
ESTUFAS ELÉCTRICAS INDEPENDIENTES MANUAL
DEL PROPIETARIO
Table of Contents/Table des matières/Índice
..............................2
Range Safety.................................2
models) ........................................4
General Cleaning............................4
..............................6
Tools and Parts ..............................6
Location Requirements ....................6
Electrical Requirements - U.S.A.
Only.............................................7
Electrical Requirements - Canada
Only.............................................8
................................9
Unpack Range ...............................9
Install Anti-Tip Bracket .....................9
Adjust Leveling Legs ..................... 10
Level Range ................................ 11
Electrical Connection - U.S.A.
Only........................................... 11
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed
and Engaged ............................... 15
Storage Drawer (on some models) ... 16
Storage Drawer (on some models) ... 16
Oven Door .................................. 17
Complete Installation ..................... 17
Moving the Range......................... 18
Sécurité de la cuisinière ................. 19
................................... 22
Programme d’autonettoyage (sur
certains modèles) ......................... 22
Nettoyage Général........................ 23
.................................... 24
Outillage et pièces ........................ 24
Exigences d’emplacement .............. 25
Spécifications électriques – É.-U.
seulement ................................... 26
Spécifications électriques – Canada
seulement ................................... 27
.............................. 27
Déballage de la cuisinière............... 27
antibasculement ........................... 28
Réglage des pieds de nivellement .... 29
cuisinière .................................... 30
Raccordement électrique – É.-U.
seulement ................................... 30
Vérifier que la bride antibasculement
est bien installée et engagée ........... 35
Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage
de qualité supérieure (sur certains
modèles)..................................... 36
Tiroir de remisage (sur certains
modèles)..................................... 36
Porte du four................................ 37
Terminer l’installation ..................... 37
Déplacement de la cuisinière........... 38
Seguridad de la estufa ................... 39
................................... 42
Ciclo de autolimpieza..................... 42
Limpieza general .......................... 43
................................ 44
................................. 44
Herramientas y piezas ................... 44
Requisitos de ubicación ................. 45
Requisitos eléctricos — EE. UU.
únicamente ................................. 46
Requisitos eléctricos – Solo en
Canadá ...................................... 47
................................ 48
Desempaque la estufa ................... 48
Instalación del soporte antivuelco..... 49
Regule las patas niveladoras........... 50
Nivelación de la estufa ................... 50
únicamente ................................. 51
Verifique que el soporte antivuelco
esté instalado y enganchado ........... 56
Cajón de calentamiento o cajón de
almacenamiento Premium .............. 56
algunos modelos) ......................... 57
Puerta del horno........................... 57
Completar la instalación ................. 58
Cómo mover la estufa.................... 58
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
IMPORTANTE:
Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local.
Document Outline
- RANGE SAFETY
- Range Safety
- RANGE MAINTENANCE AND CARE
- Self-Cleaning Cycle (on some models)
- General Cleaning
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements - U.S.A. Only
- Electrical Requirements - Canada Only
- INSTALLATION
- Unpack Range
- Install Anti-Tip Bracket
- Adjust Leveling Legs
- Level Range
- Electrical Connection - U.S.A. Only
- Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
- Warming Drawer or Premium Storage Drawer (on some models)
- Storage Drawer (on some models)
- Oven Door
- Complete Installation
- Moving the Range
- SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
- Sécurité de la cuisinière
- ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE
- Programme d’autonettoyage (sur certains modèles)
- Nettoyage Général
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- EXIGENCE
- Outillage et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques – É.-U. seulement
- Spécifications électriques – Canada seulement
- INSTALLATION
- Déballage de la cuisinière
- Installation de la bride antibasculement
- Réglage des pieds de nivellement
- Réglage de l’aplomb de la cuisinière
- Raccordement électrique – É.-U. seulement
- Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée
- Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure (sur certains modèles)
- Tiroir de remisage (sur certains modèles)
- Porte du four
- Terminer l’installation
- Déplacement de la cuisinière
- SEGURIDAD DE LA ESTUFA
- Seguridad de la estufa
- CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA ESTUFA
- Ciclo de autolimpieza
- Limpieza general
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- REQUISITOS
- Herramientas y piezas
- Requisitos de ubicación
- Requisitos eléctricos — EE. UU. únicamente
- Requisitos eléctricos – Solo en Canadá
- INSTALACIÓN
- Desempaque la estufa
- Instalación del soporte antivuelco
- Regule las patas niveladoras
- Nivelación de la estufa
- Conexión eléctrica — EE. UU. únicamente
- Verifique que el soporte antivuelco esté instalado y enganchado
- Cajón de calentamiento o cajón de almacenamiento Premium
- Cajón de almacenamiento (en algunos modelos)
- Puerta del horno
- Completar la instalación
- Cómo mover la estufa