Sim2 HT380 Manuel d'utilisation
Page 9

9
DIGITAL
INPUT
AUDIO
OUT
ZOOM
CONT
ROL (
RS 23
2)
GRAP
HICS
RGB
R/Cr
G/Y
B/Cb
HV
1
2
4
3
5
ATTEN
TION: pour
ne pas c
omprom
ettre
la protection con
tre les resqu
e d'ince
nde
rempla
cer par u
n fusible d
e meme t
ype
et de me
ms car
acteristique
CAUTION:
for continu
ed protect
ion against
risk of
fire, replac
e
only wi
th same type
and rating fuse.
Il estpossible d’utiliser un écran motorisé escamotable en
appliquant la commande d’actionnement de lasortie +1V
placée à l’arrière du projecteur (Fig. 10).
Cette sortie s’active (tension 1 Vdc) quand le projecteur est
allumé et est exclue (aucune tension en sortie) quand le pro-
jecteur est en stand-by.
Il est possible en outre d’utiliser des rideaux(ou volets) de cou-
leur noire et motorisés escamotables pour délimiter l’écran de
projection quand on change le format de l’image projetée
(Fig. 11a). La commande d’actionnement peut être placée
à la sortie AR
du projecteur.
DIGITAL
INPUT
AUDIO
OUT
ZOOM
CONT
ROL (
RS 23
2)
GRAP
HICS
RGB
R/Cr
G/Y
B/Cb
HV
1
2
4
3
5
ATTENT
ION: pou
r ne pas
comprom
ettre
la protection co
ntre les resque d
'incende
remplace
r par un fusible
de meme
type
et de m
ems ca
racteristique
CAUTION:
for contin
ued protection against
risk of fire, re
place
only with sam
e type
and rating f
use.
Pour des installations à l’arrière, il est nécessaire d’utiliser un
écran translucide.
Pour les installations frontales il est conseillé d’utiliser l’écran
avec contours noirs non réfléchissant qui contient parfaitement
l’image projetée.
Utilisez, de préférence, des écrans à « gain unitaire » ; écrans
directionnels avec gains élevés peuvent être utilisés de façon
efficace uniquement pour les petits groupes de spectateurs
positionnés au niveau du centre de l’écran.
Evitez que les éclairages présents dans l’ambiance environ-
nante ne touchent directement l’écran pendant la projection ;
ceci aurait l’effet de réduire le contraste de l’image.
Evitez qu’il y ait des meubles ou autres objets avec des surfa-
ces réfléchissantes ou bien des parois claires à proximité de
l’écran de projection.
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11a
Le dispositif manuel de règlage du lève-objectif permet de
dèplacer l’image projetèe verticalement, c’est-à-dire soit vers
le haut soit vers le bas par rapport au centre de l’objectif (Fig.
11b). Gamme de décalage image : 1/ image.
Fig. 11b
DIGITAL
INPUT
AUDIO
OUT
ZOOM
CONT
ROL (
RS 23
2)
GRAP
HICS
RGB
R/Cr
G/Y
B/Cb
HV
1
2
4
3
5
ATTENTION:
pour ne pas compromettre
la prote
ction co
ntre les
resque d
'incend
e
remplacer par un fusible d
e meme
type
et de mems caracteristique
CAUTION:
for continue
d protection a
gainst
risk of fire,
replace
only with sam
e type
and rating
fuse.
DIGITA
L
INPUT
AUDIO
OUT
ZOOM
CONT
ROL (
RS 23
2)
GRAP
HICS
RGB
R/Cr
G/Y
B/Cb
HV
1
2
4
3
5
ATTENTIO
N: pour ne pas c
ompromettre
la protec
tion contre les
resque d'inc
ende
remplacer p
ar un fusible de
meme type
et de mems
caracteristique
CAUTIO
N: for c
ontinued
protection
against
risk of fire, rep
lace
only with sam
e type
and rating
fuse.