AXEON Silver-Series Manuel d'utilisation
Page 15

Remplacement/netto
yag
e du capteur UV (pour les modèles SSM/SSMV seulement) :
Le capteur UV est un composant très délicat et fragile. On doit toujour
s
exercer une grande prudence lors des opérations de net
toyage et des
manipulations. La fenêtre du capteur est faite de quartz, très fragile.
Veiller à protéger la fenêtre de quar
tz pour ne pas la briser. La g
arantie
du fabricant ne couvre pas les dommages dûs aux négligences.
Des sédiments et des dépôts minéraux peuvent s
’accumuler sur la fenêtre de quartz du capteur
,
ce qui réduira le flux de rayonnement UV détecté. Un bon programme d’entretien de
l’équipement de filtration permettra de minimiser ces accumulations de résidus. Si le sy
stème
indique que l’intensité UV est basse, ceci peut être dû au fait que le manc
hon de quartz et/ou la
fenêtre du capteur sont t
achés. P
our le netto
yage, suivre les ét
apes 1 à 3 ci-dessous.
1 . A
vant d’enle
ver le capteur
, exécuter les ét
apes décrites à la section “Manc
hon de quartz –
remplacement / netto
yage
” . On de
vrait toujours netto
yer le manc
hon de quartz en même temps
que le capteur UV . Déconnecter le capteur UV du contrôleur Silv
er “PLUS” (
BA-ICE-SM
) en
débranchant le câble du capteur en tournant le collet dans le sens in
verse des aiguilles d’une
montre (Figure 4B). Pour enle
ver le capteur
, saisir le corps du capteur et tourner dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre (Figure 4C), jusqu’à ce que le capteur soit séparé du
connecteur fileté.
2. Lorsque le capteur a été dét
aché de la c
hambre du réacteur, f
aire tremper la fenêtre de quartz
(Figure 4A) dans un produit de détartrage commercial (CLR ou Lime-A-W
ay) pendant 30
minutes et netto
yer la f
enêtre de quartz avec un bâtonnet ouaté, e
xempt de peluc
he (Figure
4D). Respecter les instr
uctions du fabricant du liquide de net
toyage utilisé. Ne jamais utiliser
un produit de netto
yage abrasif sur la f
enêtre du capteur. La garantie du f
abricant ne peut être
honorée si la fenêtre de quartz du capteur a été détériorée par des éraflures.
3. S’assurer que la lentille du capteur a été rincée et qu’il ne reste aucune trace de solution
netto
yante. R
éassembler avec soin l’ensemble capteur a
vec le joint torique (Figure 4E) dans
le connecteur de montage.
Visser le capteur sur le connecteur et serrer suf
fisamment pour
établir
une jonction
étanc
he. NE
PAS
SERRER EX
CESSIVEMENT . R
accorder le
câble du
capteur
au contrôleur et remettre le sy
stème en service (Figure 4B).
FIGURE 4A
FIGURE 4B
FIGURE 4C
FIGURE 4D
FIGURE 4E
10
UV Sensor Replacement / Cleaning (SSM/SSMV models only):
The UV sensor is very delicate instrument. Extreme care is
required when handling and cleaning. The sensor window itself is
constructed from quartz which is extremely fragile, be careful you
do not chip or break this quartz window. Manufacturer’s warranty
does not cover damage due to neglect or misuse.
Mineral deposits and sediment may accumulate on the sensor window decreasing
the UV energy detected. Good maintenance of pre-treatment equipment will
reduce the accumulation of residues. If the system indicates that the UV intensity
is low, one cause may be a stained quartz sleeve and/or sensor window. To clean
follow steps 1-3 below.
1. Before removing the sensor assembly, follow the steps as outlined in the “Quartz
Sleeve Replacement And/Or Cleaning” section. The quartz sleeve should be cleaned
at the same time as the UV sensor. Disconnect the UV sensor from the Silver “Plus”
(BA-ICE-SM) controller by disconnecting the sensor cable, turning the collar counter-
clockwise (Figure 4B). To remove the sensor, grasp the body of the sensor and rotate
counter-clockwise (Figure 4C) until the sensor is free of the threaded sensor port.
2. Once the sensor is free from the reactor chamber, clean the quartz window (Figure
4A) with a commercial scale remover (CLR or Lime-A-Way) and a lint free cotton swab
(Figure 4D). Follow all manufacturer’s instructions regarding the cleaning fluid used. Do
not use an abrasive cleaner on the sensor window. Scratching of the sensor window
will void any manufacturer’s warranty on this item.
3. Ensure sensor lens is rinsed free of cleaning solution. Carefully reassemble the sensor
assembly with o-ring (Figure 4E) into the sensor boss. Screw the sensor into the boss
and tighten to achieve a water-tight seal. DO NOT OVER TIGHTEN. Attach the sensor
cable to the Controller and return to service (Figure 4B).
FIGURE 4A
FIGURE 4B
FIGURE 4C
FIGURE 4D
FIGURE 4E
10