Operation (cont.), Fonctionnement (suite) – Aerus Centralux Accessories Manuel d'utilisation
Page 5

9
8
OPERATION (cont.)
To attach the crevice tool:
• Push crevice tool (N) into hose hand grip until
latch clicks. Use to clean narrow or confined areas
such as crevices of upholstered furniture and
other hard-to-reach areas. Use the crevice tool on
the end of a wand to clean hot air registers
without kneeling or stooping.
Open the suction control (M) when using the
crevice tool.
• To remove crevice tool, press latch and pull tool.
To use the combination rug/floor tool:
• Push combination rug/floor tool into wand until
latch clicks.
• Attach the swivel connector (P) with brush side
down (Q) for hard floors; and the metal gleaner
bar (R) side down for carpets and rugs. To
switch from hard surface to rug cleaner,
squeeze connector lock tabs (P), pull brush out
and flip over the swivel connector (O) and
insert until it locks into place. Be sure the tag
reading “This Side Up” is always visible when
in use. To remove, press latch and pull
combination rug/floor tool .
Brush Down
Hard Surface Cleaner
Brosse vers
le bas
Planchers à surface dure.
Bar Down
Rug Cleaner
Barre
vers le bas
Embout pour tapis
FONCTIONNEMENT (suite)
Montage du suceur plat :
• Enfoncer le suceur plat (N) dans la poignée du
boyau jusqu’à ce que le bouton fasse un déclic.
Cet accessoire sert à nettoyer les sinuosités des
capitonnages de meubles en tissu ainsi que des
endroits étroits et difficiles d'accès, par exemple.
Monté sur le tube, il permet de nettoyer les
bouches d’air sans avoir à se pencher ou
s’accroupir.
Ouvrir la commande de succion (M) au moment
d'utiliser le suceur plat.
• Pour enlever le suceur plat, appuyer sur le
bouton, et tirer.
Pour utiliser l’embout articulé pour tapis et
planchers :
• Enfoncer l’embout dans le tube; le bouton doit
faire un déclic.
• Monter le connecteur articulé (P), la brosse (Q)
vers le bas pour le nettoyage des planchers à
surface dure, et la barre métallique (R) vers le
bas pour le nettoyage des tapis et carpettes. Pour
passer de la brosse à l’embout pour tapis,
appuyer sur les pattes de fixation (P), sortir la
brosse, renverser le connecteur articulé (O) et
l’insérer jusqu’à ce qu’il se fixe en place.
S’assurer que l’étiquette «This side up» («Haut»)
est toujours visible quand on utilise l’accessoire.
Pour enlever ce dernier, appuyer sur le bouton et
tirer.
M
N
P
O
R
Q
FONCTIONNEMENT (suite)
Si un objet se coince dans le balai à moteur, ce
dernier s’arrête automatiquement.
Pour le remettre en marche, procéder comme
suit :
• Mettre le commutateur à “O”.
• Si l’objet est coincé dans la brosse du balai à
moteur,
mettre
celui-ci
à
l’envers
et
délicatement retirer l’objet.
• Si l’objet est coincé plus loin dans l’appareil,
démonter le tube et retirer l’objet par le coude.
• Raccorder le tube et le balai à moteur.
• Pousser
puis
relâcher
le
bouton
de
réenclenchement (H) situé sur le dessus du balai à
moteur.
• Mettre le commutateur à “II” pour poursuivre le
nettoyage.
La brosse ronde à ailettes est idéale pour
nettoyer en profondeur le capitonnage des
automobiles, les couvertures, les oreillers, les
matelas et les vêtements. Ouvrir complè-tement
la commande de succion pour net-toyer les
carpettes légères, les abat-jour, les rideaux et
les tissus fins.
• Enfoncer le tube de rallonge (J) dans la poignée
du boyau ou dans le tube; le bouton doit faire un
déclic.
• Monter la brosse ronde à ailettes sur la poignée
de la façon illustrée en (K). Régler les ailettes en
fonction de la forme du mobilier afin de nettoyer
ce dernier en profondeur.
• Monter la brosse ronde à ailettes de la manière
indiquée en (L) pour épousseter.
• Ouvrir la commande de succion (I) pour réduire
cette dernière.
• Pour enlever le tube de rallonge de la poignée
ou du tube, appuyer sur le bouton et tirer.
CONSEIL: Pour avoir plus de portée ou devoir
moins se pencher ou s’étirer, fixer la brosse
ronde à ailettes à l’extrémité d’un ou de deux
tubes.
H
I
J
L
K
OPERATION (cont.)
If an object becomes caught in the power
nozzle, it will automatically shut off.
To restart, follow these instructions:
• Turn the power switch to “O”.
• If the object is caught in the power nozzle brush,
turn the power nozzle over and gently remove the
caught object from the brush.
• If the object is caught further in the accessory,
detach the wand and remove the object through
the elbow.
• Reattach the wand and power nozzle.
• Depress the reset button (H) located on the power
nozzle top and release to reset.
• Turn switch to “II” to resume cleaning.
The combination dusting/upholstery tool is ideal
for deep cleaning automobile upholstery,
blankets, pillows, mattresses, and clothing. With
the suction control in the open position you can
clean lightweight rugs, lampshades, curtains
and delicate fabrics.
• Push extension tube (J) into hose hand grip or
wand until latch clicks.
• Attach the combination dusting/ upholstery tool in
the shown (K) position to the hose hand grip.
Adjust wings to match furniture contours for deep
cleaning.
• Attach the combination dusting/upholstery tool in
the shown (L) position for brushed cleaning.
• Open the suction control (I) to reduce
suction.
• To remove extension tube press latch and pull
extension from wands or hose hand grip.
HINT: For increased reach or reduced
bending/stretching
insert
combination
dusting/upholstery tool at the end of one or two
wands.