Year, De 1 an, De 2 ans – Aquascape LED Waterfall Light - HR 2013 (98928) Manuel d'utilisation
Page 2: De 3 ans, Projecteur del fusiforme 12 v, 1 watt

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ
Sauf lorsque mentionné dans la garantie, il n’y a aucun autre représentant ou garantie relié à ce
produit ou son utilisation. L’USAGER DOIT DÉTERMINER L’À-PROPOS DE CE PRODUIT QUANT À L’USAGE
ENVISAGÉ, ET ASSUME TOUS LES RISQUES ET RESPONSABILITÉS QUELS QU’ILS SOIENT QUI Y SE-
RAIENT RELIÉS. La seule obligation du vendeur et du fabricant est la réparation ou le remplacement
du dispositif submersible d’éclairage, tel qu’énoncé ci-dessous. TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST EX-
CLUE PAR LES PRÉSENTES, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ À TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE COMPATIBILITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. Ni le vendeur ni le fabricant ne peuvent
être tenus responsables de toute blessure, perte ou dommage directs, indirects ou immatériels décou-
lant de l’utilisation du produit ou de l’empêchement de s’en servir.
Le code national de l’électricité, article 680-41 (A) exige que l’on installe un disjoncteur différentiel
(GFCI) dans le circuit alimentant tout équipement de plus de 15 volts.
1
YEAR
WARRANTY
1
GARANTIE
DE 1 AN
2
YEAR
WARRANTY
2
GARANTIE
DE 2 ANS
3
YEAR
WARRANTY
3
GARANTIE
DE 3 ANS
1
YEAR
WARRANTY
1
GARANTIE
DE 1 AN
2
YEAR
WARRANTY
2
GARANTIE
DE 2 ANS
3
YEAR
WARRANTY
3
GARANTIE
DE 3 ANS
Le projecteur DEL fusiforme est garanti con-
tre tout défaut de matière et de fabrication
pendant une période de 12 mois à partir de la
date d’achat par l’usager. Communiquer avec
l’installateur ou l’endroit d’achat si le projecteur
DEL fusiforme se révèle défectueux pendant
la période de garantie. La garantie sera nulle
et non avenue si le projecteur DEL fusiforme a
été mal utilisé, mésusé ou utilisé pour un but
autre que celui pour lequel le produit est conçu.
Aucune garantie sur l’ampoule fournie avec
le projecteur.
AVERTISSEMENT
Il est fortement recommandé lorsque l’on travaille dans ou près de l’eau de s’assurer que
tout appareillage électrique soit branché à une prise reliée à un disjoncteur différentiel
(GFCI) installé par un électricien professionnel.
Ne plantez pas de piquet en travers de la toile. LA BAGUE D’ÉTANCHÉITÉ DU PROJECTEUR DOIT
ÊTRE BIEN SERRÉE EN TOUT TEMPS POUR PRÉVENIR TOUTE INFILTRATION D’EAU.
Positionnement du projecteur
Fabriqué en Chine
Aquascape, Inc.
St. Charles, IL 60174 • Brampton, ON L6T 5V7
www.aquascapeinc.com
Article #98928.122012
©2012 Aquascape, Inc. • Tous droits réservés partout dans le monde
IDD 09087535-AI 080181
Projecteur DEL
fusiforme 12 V, 1 watt
Il est plus facile de positionner et de camoufler les
projecteurs DEL fusiformes 12 V, 1 watt avant de placer
le gravier dans le jardin d’eau et le ruisseau. Une fois
l’emplacement des projecteurs déterminé, nous sug-
gérons de les placer de façon à ce qu’ils ne soient pas
orientés vers le point de vue principal. Assurez-vous
bien que la bague d’étanchéité de chaque projecteur
soit serrée à fond à l’aide de la clef de dévissage
fournie. Selon le type d’installation, les projecteurs fusi-
formes 12 V, 1 watt peuvent être utilisés dans ou hors
de l’eau. Quand un projecteur est utilisé hors de l’eau,
fixez-le à un piquet. S’il se trouve dans le ruisseau, il
devrait être fixé à son pied ou intercalé entre les roches.
Il suffit ensuite de brancher le cordon au transforma-
teur, puis de brancher le transformateur à l’alimentation
pour profiter de l’effet d’éclairage! Le projecteur
fusiforme 12 V, 1 watt peut également être branché
directement à un système basse tension préexistant.
À cette fin, il suffit d’enlever la fiche et de brancher les
fils du cordon directement au fil de basse tension.
Remplacement de l’ampoule
Dépannage
• Assurez-vous que la fiche est bien enfoncée dans la
prise du transformateur. Si le projecteur est raccordé
à un système basse tension, assurez-vous que les
raccords sont bien faits.
• Assurez-vous que le boîtier du projecteur est
libre d’eau.
• Vérifiez l’ampoule.
• La durée de vie de l’ampoule peut être grandement
prolongée en branchant le projecteur à une minuterie
de sorte que l’elle ne s’allumera qu’aux périodes
voulues.
1. Assurez-vous que le projecteur soit hors
circuit. Le changement d’ampoule doit se
faire hors de l’eau.
2. Dévissez la bague d’étanchéité coiffant le projec-
teur à l’aide de la clef de dévissage fournie.
3. Retirez la lentille de verre et le joint torique.
4. Retirez l’ampoule DEL.
5. Insérez la nouvelle ampoule.
6. Replacez le joint torique et la lentille. Assurez-
vous que la lentille, le joint torique et l’ensemble
du montage soient libres de saletés ou de débris
avant de remonter le tout.
7. Vissez la bague d’étanchéité.
8. Vérifiez que l’ampoule s’allume.
9. Remettez le projecteur à sa place.
Pièces de remplacement
Ampoules de remplacement pour le
projecteur DEL fusiforme 12 V, 1 watt
#84024
Ampoule DEL de remplacement jaune
-HR
#84025
Ampoule DEL de remplacement rouge
-HR
#84026
Ampoule DEL de remplacement verte
-HR
#84027
Ampoule DEL de remplacement bleue
-HR
#84010
Ampoule DEL de remplacement blanc doux -HR
L’EMBALLAGE COMPREND:
• Projecteur DEL fusiforme 12 V,
1 watt avec cordon de 15 pi.
• Pied réglable en plastique et piquet
Accessoires pour le projecteur DEL fusiforme
(vendus séparément)
• 5 ampoules DEL interchangeables de couleur (blanc, bleu, rouge, vert et jaune)
• Transformateur basse tension
Directives d’installation