Avertissement, 0 fonctionnement, 1 instructions d'opéra tion et d'alluma ge – Napoleon Fireplaces GDI30G Manuel d'utilisation
Page 46

15
W415-0832 / C / 07.11.12
7.0 FONCTIONNEMENT
L'interrupteur marche/arrêt est situé à l'avant de l'appareil dans le coin supérieur droit.
Lorsqu’il est allumé pour la première fois, l'encastré dégagera une légère odeur pendant quelques heures.
Cela est une condition normale temporaire causée par l’évaporation des peintures et lubrifi ants
internes
utilisés dans le processus de fabrication; elle ne se reproduira plus. Après de longues périodes sans utiliser
l'appareil, comme à la suite de vacances ou à la fi n de l’été, il se peut qu’une légère odeur se dégage pendant
quelques heures. Ceci est causé par des particules de poussière brûlant dans l’échangeur de chaleur. Dans
les deux cas, ouvrez une fenêtre pour aérer la pièce.
SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PA
S SUIVIES À LA LETTRE, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION
POURRAIENT S’ENSUIVRE, CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS,DES BLESSURES CORPORELLES OU
DES PERTES DE VIE.
ALLUMEZ TO
UJOURS LA VEILLEUSE, QUE CE SOIT POUR LA
PREMIÈRE FOIS OU LORSQUE
L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST ÉPUISÉ,
AVEC LA
PORTE VITRÉE OUVERTE OU RETIRÉE.
!
AVERTISSEMENT
7.1
INSTRUCTIONS D'OPÉRA
TION ET D'ALLUMA
GE
OPERATING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’OPERA
TION
FOR YOUR SAFETY
READ BEFORE OPERATING / POUR
VOTRES
ÉCURITÉLIRE
AV
ANTDE F
AIRE FONCTIONNER
WARNING:
IF YOU DO NOT
FOLLOW THESE INSTRUC-
TIONS EXACTLY,
A FIRE OR EXPLOSION MA
Y RESUL
T
CAUSING PROPERTY
DAMAGE, PERSONAL INJUR
Y OR
LOSS OF LIFE.
INITIAL LIGHTING OF
THE PILOT AND MAIN BURNERS
MUST BE DONE WITH
THE GLASS DOOR OFF .
DO NOT CONNECT
VA
LVE OR W
ALL
SWITCH T
O ELEC-
TRICITY . SEE INST
ALLATION INSTRUCTIONS.
A. THIS FIREPLACE IS EQUIPPED WITH
AN IGNITION DEVICE WHICH AUT
OMA
TI-
CALLY
LIGHTS THE PILOT
. DO NOT
TR
Y T
O LIGHT
BY HAND.
B. BEFORE OPERATING SMELL
ALL
AROUND
THE FIREPLACE AREA
FOR GAS
AND NEXT T
O THE FLOOR BECAUSE SOME GAS IS HEA
VIER
THAN AIR
AND WILL
SETTLE ON THE FLOOR.
WHAT
TO
DO IF YOU SMELL
GAS:
TURN
OFF ALL
GAS T
O THE
FIREPLACE.
OPEN WINDOWS.
DO NOT
TR
Y T
O LIGHT
ANY
APPLIANCE.
DO NOT
T
OUCH
ANY ELECTRIC SWITCH
DO NOT
USE ANY
PHONE IN YOUR
BUILDING.
IMMEDIA
TELY
CALL YOUR GAS SUPPLIER FROM
A NEIGHBOUR
¶S PHONE.
FOLLOW THE GAS SUPPLIER
¶S INSTRUCTIONS.
IF
YOU CANNOT REACH
YOUR GAS SUPPLIER, CALL THE FIRE DEP
AR
TMENT
.
C. DO NOT TR
Y T
O REP
AIR
ANY P
AR
T OF
THIS ASSEMBL
Y . CALL
A QUALIFIED
SERVICE
TECHNICIAN. FORCE OR ATTEMPTED REP
AIR MA
Y RESUL
T IN
A FIRE
OR EXPLOSION.
D. DO NOT USE
THIS FIREPLACE IF ANY
PA
RT
HAS BEEN UNDER WATER.
IMMEDIATEL
Y CALL
A QUALIFIED SER
VICE TECHNICIAN
TO
INSPECT THE
FIREPLACE AND REPLACE
ANY P
AR
T OF
THE CONTROL SYSTEM
AND ANY
GAS
CONTROL WHICH HAS BEEN UNDER W
ATER.
AT
TENTION:
SI CES INSTRUCTIONS NE SONT P
AS OBSERVÉES
A LA
LETTRE, UN FEU OU UNE EXPLOSION POURRAIT S
¶ENSUIVRE
CAUSANT DES DOMMAGES
A LA
PROPRIETE, DES BLESSURES
CORPORELLES OU PERTE DE VIE.
L¶ ALLUMAGE INITIAL
DE LA VEITLLEUSE ET
DU BRULEUR PRINCIPA
L
DOIT SE F
AIRE
AVEC LA
PORT
E VITREE ENLEVEE.
NE RACCORDE=
PAS LA
SOUPAPE OU L
¶INTERRUPTEUR MURALA
L¶ELECTRICITE.
CONSULTE
= LES INSTRUCTIONS D
¶INST
ALLATION.
A. CET APP
AREIL EST
MUNI D¶UN DISPOSITIF D
¶ALLUMAGE QUI
ALLUME LA VEILLEUSE
AUTO
MATIQUEMENT
.
N¶ESSA
YE=
PAS D
¶ALLUMER LA
VEILLEUSE MANUELLEMENT.
B. AVA
NT
D
¶ALLUMER SENTE
= L
¶AIR
AUTO
UR DE L¶APP
AREIL ET
PRÊ
S DU PLANCHER (CERTA
INS
GA=
SONT PLUS LOURDS QUE L
¶AIR ET
SE DÉPOSERONT AU NIVEAU DU PLANCHER) POUR
DÉTECTER UNE FUITE POSSIBLE.
QUE FA
IRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
COUPEZ L
¶ALIMENT
ATION DE GAZ PRINCIP
ALE.
OUVREZ LES FENETRES.
N
¶ALLUMEZ AUCUN APP
AREIL.
NE
TO
UCHEZ PAS
¬ AUCUN INTERRUPTEUR ÉLECTRIQUE
N
¶UTILISEZ AUCUN
TÉLÉPHONE
DANS VOTRE IMMEUBLE.
APPELEZ IMMÉDIA
TEMENT VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ D
¶UN
TÉLÉPHONE VOISIN ET SUIVEZ
SES INSTRUCTIONS.
SI VOUS NE POUVEZ P
AS REJOINDRE VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ, APPELEZ LE SER
VICE
DES
INCENDIES.
C. N¶ESSA
YEZ PAS DE RÉP
ARER
AUCUNE PIÊ
CE DE CET ASSEMBLAGE.
APPELEZ UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ. FORCER OU TENTER DE RÉP
ARER L
¶ASSEMBLAGE POURRAIT
CAUSER
UN FEU OU UNE EXPLOSION.
D. N¶UTILISEZ P
AS CET APP
AREIL SI UN DE SES COMPOSANTS
¬ ÉTÉ SUBMERGÉ. CONT
ACTEZ
IMMÉDIATEMENT
UN TECHNICIEN DE SER
VICE QUALIFIÉ POUR INSPECTER L¶APP
AREIL ET
REMPLACER TO
UT SYST
ÊME DE CONTR
ÐLE DE GAZ
TO
UCHÉ PA
R L¶EAU.
W385-0460
LIGHTING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
1.
STOP!
READ ALL
INFORMATION OF OPERA
TING AND LIGHTING
INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.
2.
TURN OFF ELECTRIC POWER T
O THE FIREPLACE.
3.
THIS FIREPLACE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH
AUT
OMA
TICALLY
LIGHTS THE PILOT
. DO NOT
TR
Y T
O LIGHT
THE PILOT
BY HAND.
4. OPEN
THE GLASS DOOR.
5.
TURN MANUAL SHUT
OFF VA
LVE CLOCKWISE
TO
OFF .
6. W
AIT
FIVE (5) MINUTES T
O CLEAR OUT
ANY
GAS. IF YOU SMELL
GAS
INCLUDING NEAR THE FLOOR,
STOP!
FOLLOW “B” OF THE OPERA
TING
INSTRUCTIONS. IF YOU DON’T
SMELL GAS GO
TO
THE NEXT
STEP .
7.
TURN MANUAL SHUT
OFF VA
LVE COUNTER-CLOCKWISE
TO
ON.
8. CLOSE
THE GLASS DOOR.
9.
TURN ON ALL
ELECTRIC POWER T
O THE FIREPLACE.
10.
TURN ON MAIN BURNER.
1.
ARRÊTEZ! LISEZ
TO
UTES LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
ET D’ALLUMAGE
AV
ANT
DE CONTINUER.
2. COUPEZ L
’ALIMENT
ATION ÉLECTRIQUE À L
’APP
AREIL.
3. CET
APP
AREIL EST
MUNI D’UN DISPOSITIF D’ALLUMAGE QUI ALLUME
LA VEILLEUSE
AUTO
MATIQUEMENT
, N’ESSA
YEZ PAS D’ALLUMER LA
VEILLEUSE MANUELLEMENT .
4. OUVREZ LA
PORT
E VITRÉE.
5.
TO
URNEZ LA SOUP
APE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA
DROITE A
“OFF”.
6.
ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES POUR QUE LE GAZ PUISSE
S’ÉCHAPPER. SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ, ARRÊTEZ!
SUIVEZ « B » DANS LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT .
S’IL
N’Y A
PAS D’ODEUR DE GAZ, P
ASSEZ À L’ÉT
APE SUIVANTE.
7.
TO
URNEZ LA SOUP
APE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA
GAUCHE A
“ON”.
8. FERMEZ LA
PORT
E VITRÉE.
9. RÉT
ABLISSEZ L’ALIMENT
ATION ÉLECTRIQUE
AU FOYER.
10. ALLUMEZ LE BRÛLEUR PRINCIP
AL.
1.
TURN OFF ALL
ELECTRICAL POWER
TO
THE FIREPLACE IF SER
VICE IS
T
O BE PERFORMED.
2.
TURN MANUAL SHUT
OFF VA
LVE CLOCKWISE
TO
OFF . DO NOT
FORCE.
1. COUPEZ L
’ALIMENT
ATION ÉLECTRIQUE
AU FOYER SI UN TRA
VA
IL
D’ENTRETIEN DOIT SE F
AIRE.
2.
TO
URNEZ LA SOUP
APE D’ARRÉT MANUELLE VERS LA
DROITE
À “OFF” NE FORCEZ PAS.
TO TURN OFF GAS / INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZ