Replacement parts/ repuestos/pièces de rechange – Danze D314468 - Installation Manual Manuel d'utilisation

Page 6

Advertising
background image

Need Help?

Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service.

Requiere asistencia?

Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio.

Besoin d’aide?

Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du

service ou de l’aide additionnels.

Replacement Parts/Repuestos/Pièces de rechange

D314468 (V3)

1-a

. Index Button-Cold/Indicador de temperatura-fría/

Repère de température-froid

1-b

. Index Button-Hot/Indicador de temperatura-caliente/

Repère de température-chaud

2.

Screw (3/16" - 24 * 5/8" L)/Tornillo (3/16 pulg. - 24 * 5/8 pulg. L)/

Vis (3/16 po - 24 * 5/8 po L)

3

. Metal

Handle/Manija metálicas/Manette en métal

4

. Handle

Base/Base de manija/Base de la manette

5. Retainer

Nut/Tuerca de retención/Écrou de serrage

6-a. Ceramic Disc Cartridge-Cold/Cartucho de disco cerámico-frío/

Cartouche à disque en céramique-froid

6-b. Ceramic Disc Cartridge-Hot/Cartucho de disco cerámico-caliente/

Cartouche à disque en céramique-chaud

7

. Handle Trim Ring/Capuchón ornamental de la manija/

Garniture circulaire de manette

8.

O-Ring (Ø2-3/16" ID * Ø2-3/8" OD)/

Empaque circular (Ø2-3/16 pulg. ID * Ø2-3/8 pulg. OD)/

Joint torique (Ø2-3/16 po ID * Ø2-3/8 po OD)

9.

Mounting Hardware Assembly/

Ensamblaje de ferreterria de montaje/

Assemblage du matériel de fixation

10. Handle Valve Body/Válvula de la manija/Corps de robinet (manette)
11. Coupling

Nut/Tuerca de unión/Écrou de raccord

12

. Spout/Vertedor/bec

13

. Aerator/Aireador/Brise-jet

14

. Spout Trim Ring/Anillo ornamental del grifo/

Garniture circulaire de bec

15. Tail

Piece/Pieza contrapunta/About

16. Mounting Hardware Assembly/

Ensamblaje de ferreterria de montaje/

Assemblage du matériel de fixation

17. "Y"

Adaptor/Adaptador "Y"/Adaptateur en "Y"

18. Aerator

Wrench/Llave para aireador/Clé pour brise-jet

19. Supply

Hose/Tubo de suministro de agua/Tuyau d'alimentation d'eau

20. Stopper

Assembly/Ensamblaje de parador/

Assemblage de bouchon

21. Drain

Collar/Collet de renvoi/Boca de desagüe

22. Washer and Nut/Arandela y tuerca/Rondelle et l'écrou

A603988C

A603988H

A008033

A602672
A078031
A016026

A507072N

A507071N

A607965

A072072

A603171

A066010N

A009016

A606311N
A500981N

A607219

A043172
A603233

A057400N

A031025CP

A105093N

A603659

A123159
A603674

1-b.

2.

1-a.

3.

4.

5.

7.

8.

9.

10.

19.

18.

11.

13.

12.

14.

8.

16.

17.

6-b.

6-a.

20.

21.

22.

15.

Advertising