Raccordement de votre équipement, Raccordement de votre téléviseur, Converisseur vidéo – Pioneer VSA-AX10 Manuel d'utilisation
Page 18: Convertisseur vidéo, S-video composant vidéo, Vidéo composite, Téléviseur/ moniteur, Mémo, Et p, Vert bleu rouge

18
Fr
PHONO
CD
OUT
PLAY
PLAY
IN
IN
IN
IN
R
R
L
R
L
1
2
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
L
AUDIO
AUDIO
FRONT
CENTER
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
VIDEO
AUDIO
S2 VIDEO
PRE OUT
FRONT
FRONT
CENTER
CENTER
MULTI CH INPUT
SUB W.
SUB W.
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
SUR-
ROUND
BACK
SUR-
ROUND
BACK
(Single)
(Single)
(Single)
(Single)
1
PCM/
2
DIGITAL
/DTS/MPEG
OUT
2
OUT
(CD-R/
TAPE1
/MD)
CD-R/
TAPE1
/MD
TAPE2
MONITOR
(VCR2)
(VCR1
/DVR)
VCR1
/DVR
OUT
(CD)
(TV)
DVD
/LD
IN
Y
Y
L
·
·
ª
ª
R
L
R
L
R
L
R
P
B
P
R
P
B
P
R
P
B
P
R
P
B
P
R
2
RF
(DVD
/LD)
(For LD)
(SAT)
4
IN
5
IN
6
IN
7
IN
1
2
IN
IN
3
IN
IN
3
TUNER
IN
Y
Y
TV
IN
SAT
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
OUT
IN
IN
IN
VCR2
OUT
IN
VCR3
OUT
IN
IN
2
(DVD
/LD)
IN
1
IN
REC
OUT
IN
OUT
REC
Å
A
ı
AC OUTLET
DIGITAL
POWER AMP
IN
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT
CONTROL
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
SPEAKERS
RS-232C
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
FM
75
Ω
UNBAL
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT
MONITOR
OUT
Y
P
B
P
R
MONITOR
OUT
COMPO-
NENT
VIDEO
VIDEO IN
S-VIDEO
Y
P
B
P
R
Téléviseur/
moniteur
mémo
Raccordement de votre équipement
Raccordement de votre téléviseur
Raccordez votre téléviseur aux prises comme indiqué ci-dessous. Raccordez soit avec des cordons d’un
composant vidéo, S-video ou bien des cordonS-video en composite (la qualité décroît dans cet ordre). Si vous
utilisez des câbles pour composant vidéo pour relier votre lecteur DVD (ou autre composant) il vous faut alors
relier votre téléviseur également avec des câbles pour composant vidéo. En général il est plus facile d’utiliser
un type de cordon vidéo pour tous les composants vidéo (lecteur DVD, téléviseur, amplificateur de télévision
satellite, etc.) mais vous pouvez utiliser différents types de câbles (voir " Convertisseur vidéo " ci-dessous).
Avant d’effectuer ou de modifier les raccordements, mettez hors tension et débranchez le cordon
d’alimentation de la prise secteur.
Convertisseur vidéo
Cette caractéristique unique que présente le VSA-AX10 vous permet de raccorder votre magnétoscope/
lecteur DVD ou tout autre lecteur vidéo, et/ou votre tuner de téléviseur à l'amplificateur avec un type de
cordon tout en utilisant un type différent de cordon pour raccorder le téléviseur à l'amplificateur. Vous
pouvez leur relier un signal soit avec des cordons pour composant vidéo, S-video, ou des cordonS-video
composite (la qualité décroît dans cet ordre). La seule restriction ici est que si vous raccorder votre lecteur
DVD, ou autre appareil vidéo, avec des cordons pour composant vidéo (voir ci-dessus), il vous faut alors
également raccorder votre téléviseur avec des cordons pour composant vidéo. La flexibilité qu’apporte le
convertisseur vidéo devrait rendre plus simple le raccordement de tout votre équipement et peut-être,
dans certains cas offrir une plus haute qualité d’image. Ce modèle est conçu pour le format vidéo PAL. Si
vous utilisez une source NTSC leconvertisseur vidéo ne pourra pas faire de conversion de vidéo compos-
ite (dans les prises IN) à S vidéo (dans les prises OUT). Toutes les autres conversions pourront s’effectuer.
Y
P
B
P
R
Vert
Bleu
Rouge
S-video
Composant
vidéo
Le signal couleur du
téléviseur est dividé en
signal de luminance (Y)
et des signaux couleur
(P
B
et P
R
) sont ensuite
fournis. De cette
manière, les interfé-
rences entre les signaux
sont empêchées.
Si vous utilisez des cordons pour composant vidéo pour raccorder un composant
quelconque de votre équipement, vous devez affecter ces entrées par la procédure
d’" Affectation des entrées de composant vidéo ". Voir la page 81 à cet effet.
S VIDEO
Les câbles S-video
produisent une reproduction
de l’image plus nette en
envoyant des signaux
séparés pour la luminance et
la couleur. Ces prises sont
étiquetées par la désig-
nation japonaise
" S 2 " sur le VSA-AX10
mais ce sont de simples
prises S-video.
Vidéo
composite
Les cordons vidéo composite sont les cordons vidéo les plus communs ou
standards mais sont également d’une qualité inférieure. La couleur du connecteur
est jaune pour le distinguer des cordons audio RCA ordinaires qui ont des
connecteurs blancs et rouges (voir page 22). Il est important d’utiliser un véritable
cordon vidéo composite et non pas un cordon audio (bien qu’ils semblent
identiques) car l’impédance est différente et elle affectera la qualité de l’image.