Add pan, Bad pan, Too hot – Vollrath Mirage Pro 1800 Watt G4 Countertop Induction Ranges Manuel d'utilisation

Page 5: Bad flo, Ht snc, Ht th, Français

Advertising
background image

P

laques

à

induction

Pour

le

service

des

Plats

5

FRANÇAIS

M

anuel

d

utilisation

s

av

et

réparations

Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer la

plaque à induction ou remplacer vous-même un cordon d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company. Contactez le

service de réparation professionnel qualifié indiqué ci-dessous.

Service de réparation Induction de VOLLRATH • 1-800-825-6036 (États-Unis) ou www.vollrathco.com

Lorsque vous contacterez le service de réparation professionnel, tenez-vous prêt à fournir le numéro de modèle, le numéro de série et le justificatif d’achat

indiquant la date d’achat de l’appareil.

d

épannage

Problème

La cause en est peut-être...

Mesure corrective

L’appareil s’éteint après 1, 5 ou 10 minutes,

selon l’appareil.

Aucune casserole ou poêle n’a été placée sur la

plaque à induction ou il s’agit d’un article de cuisson

inadapté aux plaques à induction. L’appareil s’est

arrêté et ceci est normal.

Assurez-vous que la casserole ou al poêle posée

est adaptée aux plaques à induction. Voir la section

FONCTION ET OBJET dans ce manuel.

L’appareil est sous tension, mais il ne chauffe

pas.

L’article de cuisson est peut-être trop petit ou

inadapté aux plaques à induction.

Assurez-vous que la casserole ou al poêle posée

est adaptée aux plaques à induction. Voir la section

FONCTION ET OBJET dans ce manuel.

Les voyants de l’affichage clignotent.

La protection anti-surchauffe s’est peut-être activée.

Retirez l’article de cuisson et laissez refroidir la

surface.

L’appareil s’est subitement arrêté.

L’appareil est peut-être trop près d’une source

externe de chaleur ou l’admission d’air est peut-être-

bouchée.

Éloignez l’appareil de toute source externe

de chaleur. Écartez tout ce qui peut boucher

l’admission d’air.

Message clignotant (code F)

La cause en est peut-être...

Mesure corrective

Add Pan

(Ajouter une casserole)

Aucune casserole n’a été détectée sur la plaque à

induction.

Placez la casserole pour induction sur la plaque

chauffante.

Bad Pan

(Casserole inadaptée - F9) L’article de cuisson est peut-être trop petit ou

inadapté aux plaques à induction.

Assurez-vous que la casserole ou al poêle posée

est adaptée aux plaques à induction. Voir la section

FONCTION ET OBJET dans ce manuel.

TOO HOT

(Trop chaude - F2)

La protection anti-surchauffe s’est peut-être activée.

Retirez l’article de cuisson et laissez refroidir

la surface. Écartez tout ce qui peut boucher

l’admission d’air.

BAD FLO

(Mauvaise circulation - F8) L’appareil est peut-être trop près d’une source

externe de chaleur ou l’admission d’air est peut-être-

bouchée.

Éloignez l’appareil de toute source externe

de chaleur. Écartez tout ce qui peut boucher

l’admission d’air.

HT SNC

(Synchro chaleur - F4)

La protection anti-surchauffe s’est peut-être activée.

Retirez l’article de cuisson et laissez refroidir

la surface. Écartez tout ce qui peut boucher

l’admission d’air.

HT TH

Pas de défaut. Indique que le surface de cuisson est

encore chaude suite à un cycle de chauffe.

Recommencez après avoir placé une casserole

sur la surface. Attendez que la surface de cuisson

refroidisse.

HOT

No defect. Indicates the cooking surface is hot after a

heating cycle has completed.

Restart with pan on surface. Allow time for the

cooking surface to cool.

Advertising