Vollrath Mirage Pro 1800 Watt G4 Countertop Induction Ranges Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

P

laques

à

induction

Pour

le

service

des

Plats

M

anuel

d

utilisation

2

C

onsignes

de

séCurité

Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements

suivants et comprenez leur signification. Ce manuel contient

des consignes de sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les

attentivement.

AVERTISSEMENT

Un avertissement indique la présence d’un danger qui peut causer

des blessures graves, un décès ou des dégâts matériels importants

s’il est ignoré.

ATTENTION

Une mise en garde indique la présence d’un danger qui causera ou

pourra causer des blessures mineures ou des dégâts matériels si elle

est ignorée.

REMARQUE
Une remarque signale des informations importantes sur l’installation,

l’utilisation et la maintenance mais ne présentant pas de danger

Pour votre sécurité !

Ces consignes de sécurité doivent être suivies à tout moment sous

peine de blessures ou de dégâts matériels.

Pour réduire le risque de blessures et d’endommagement de l’appareil :

„

Branchez l’appareil uniquement sur une prise de terre correspondant

à la tension nominale de la plaque signalétique. Chaque appareil à

induction devra avoir un circuit séparé.

„

N’utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil. Ne branchez pas

cet appareil sur une barrette d’alimentation ou un cordon d’alimentation

à prises multiples.

„

Par mesure de précaution, les personnes ayant un stimulateur

cardiaque devront se tenir à au moins 30 cm (12 po) de l’appareil en

marche. Des études ont montré que l’élément d’induction ne pertubera

pas les stimulateurs cardiaques.

„

Maintenez toutes les cartes de crédit, permis de conduire et autres

articles à bande magnétique à l’écart de l’appareil. Le champ

magnétique de l’appareil endommagera les informations présentes sur

ces bandes.

„

La surface de chauffe est faite d’un matériau robuste non poreux.

Toutefois, si elle se fissure ou se casse, cessez de l’utiliser et

débranchez immédiatement l’appareil.

„

Ne laissez pas une casserole vide sur l’appareil en marche.

„

Cet appareil doit uniquement être utilisé en position horizontale.

„

Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de

le déplacer.

„

Ne touchez pas la surface de cuisson. Elle reste chaude après l’arrêt

de l’appareil.

„

Ne vaporisez pas les commandes ou l’extérieur de l’appareil avec des

liquides ou des produits nettoyants.

„

Débranchez l’appareil lorsque vous ne comptez pas l’utiliser.

„

Tenez les plaques à induction et leur cordon d’alimentation à l’écart des

flammes nues, des brûleurs électriques ou d’une chaleur excessive.

„

Ne faites pas chauffer des boîtes de conserve ou d’autres boîtes

fermées sous peine de les faire exploser.

„

N’utilisez pas l’appareil sans le surveiller.

„

Surveillez de près les appareils utilisés dans des lieux publics et/ou à

proximité d’enfants.

„

N’utilisez pas l’appareil s’il a été endommagé ou s’il fonctionne mal.

„

Ne placez aucun objet derrière les panneaux d’admission ou

d’évacuation d’air.

„

Ne placez aucun poids sur le bouton de commande.

F

onCtion

et

objet

Cet appareil s’utilise avec des articles de cuisson « pour induction » (voir

plus bas) au fond plat ferreux mesurant entre 11.4 cm (4-1/2 po) à 26 cm

(10-1/4 po) de large. Cet appareil est réservé à une utilisation dans les

opérations de restauration commerciales. Non prévu pour une utilisation

ménagère, industrielle ou en laboratoire.

a

rticles

de

cuisson

Pour

Plaques

de

cuisson

à

induction

„

Acier inoxydable ferreux

„

Fer

„

Fonte

a

rticles

de

cuissoin

inadaPté

s

„

Batterie de cuisine dont le fond mesure moins de 11.4 cm (4-1/2 po)

„

Articles de cuisson en terre cuite, verre, aluminium, bronze ou cuivre

„

Articles de cuisson avec tout type de socle à pieds

REMARQUE : Il faut prévoir un dégagement minimum de 4 po

(10 cm) entre la plaque à induction et toute surface avoisinante

pour permettre une circulation d’air suffisante autour de l’appareil.

Une circulation d’air insuffisante risque d’entraîner la surchauffe de

l’appareil.

i

nstallation

Cet appareil doit uniquement être utilisé sur une surface horizontale plane.

REMARQUE :

Cet appareil n’a pas été conçu pour être enfermé ou encastré.

Il faut prévoir un dégagement minimum de 4 po (10 cm) entre la

plaque à induction et toute surface avoisinante.

Il faut prévoir un dégagement de 3/4 po (2 cm) entre le fond du

réchaud à induction et toute surface avoisinante.

Une quantité d’air suffisante doit pouvoir circuler autour de

l’appareil. Une circulation d’air insuffisante risque d’entraîner la

surchauffe de l’appareil.

c

omPtoir

1. Placez la plaque/le réchaud à induction sur une surface stable et plane.
2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de terre indiquant la

tension nominale de la plaque signalétique.
REMARQUE :

L’utilisation d’une tension différente de la tension nominale

indiquée sur la plaque signalétique endommagera l’appareil. Une

tension incorrecte, la modification du cordon d’alimentation ou

les composants électriques risquent d’endommager l’appareil et

d’annuler la garantie.

Advertising