Samp m, Mam am am am, Asamp – Napoleon Fireplaces High Country 6000 - NZ6000 Manuel d'utilisation
Page 8: Mp le p e

W415-0594 / E / 10.19.12
8
CET APPAREIL DE CHAUFFAGE EST TESTÉ EPA ET EXEMPT. NE RETIREZ PAS CETTE PLAQUE
*POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE MANUEL
D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
THIS HEATER HAS BEEN CERTIFIED EPA EXEMPT. DO NOT REMOVE THIS LABEL
*FOR FURTHER INFORMATION SEE THE MANUFACTURER'S
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL.
BACK
0"(0 mm)
TO STAND-OFFS
HEADER
96"(2.44 m) FROM BASE OF UNIT
CHIMNEY
2"(51 mm)
REFER TO MANUFACTURER'S
INSTALLATION INSTRUCTIONS.
MANTEL
12"(305 mm) TO TOPEDGE OF FACEPLATE
TOP FACING
96"(2.44 m) FROM BASE OF UNIT
SIDE FACING
6"(153 mm) FROM SIDE OF UNIT
ADJACENT SIDEWALL
21"(534 mm) TO EDGE OF FACEPLATE
HEARTH PROTECTION
21"(534 mm) FROM FRONT OF UNIT
HEARTH PROTECTION
8"(203 mm)
FROM SIDES OF UNIT
*TOP OF UNIT
(ENCLOSURE CEILING)
120"(3.05 m) FROM BASE OF UNIT
ARRIÈRE
0"(0 mm)
AUX ESPACEURS
LINTEAU
96"(2.44 m) DE LA BASE DE L'APPAREIL
CHEMINÉE
2"(51 mm)
RÉFÉREZ-VOUS AU MANUEL
D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
TABLETTE
12"(305 mm) DU HAUT DE LA FAÇADE
DESSUS
96"(2.44 m) DE LA BASE DE L'APPAREIL
CÔTÉ
6"(153 mm) DU CÔTÉ DE L'APPAREIL
MUR LATÉRAL ADJACENT
21"(534 mm) DU BORD DE LA FAÇADE
PROTECTION DE PLANCHER 21"(534 mm) DU DEVANT DU FOYER
PROTECTION DE PLANCHER 8"(203 mm)
DES CÔTÉS DU FOYER
*
HAUT DE L'APPAREIL
120"(3.05 m) DE LA BASE DE L'APPAREIL
(PLAFOND DE L'ENCLAVE)
INSULATED CHIMNEY MINIMUM CLEARANCES TO
COMBUSTIBLES:
DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA CHEMINÉE PRÉFABRIQUÉE
STANDARD AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE LA CHEMINÉE REFROIDIE À L'AIR AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
Cement board and steel studs
on enclosure ceiling
not required above 10'
Cement board
Metal Studs
AIR COOLED CHIMNEY MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES:
Face metal studs,
clad with cement board
Face must have a
minimum 7' height
of cement board
Minimum
enclosure ceiling
height 7'
6"
Cement board from
the side of the unit
to combustibles
combustible
facing and wood
framing may start
at 84" above the
base of the unit
Cement board
Metal Studs
*POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE
MANUEL D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
STARTER COLLAR NZAC-KT MUST BE USED IN CONJUNCTION WITH
FMI 8DM AIR COOLED CHIMNEY
CHIMNEY REQUIREMENTS
*FOR FURTHER INFORMATION SEE THE MANUFACTURER'S
INSTALLATION AND OPERATING MANUAL.
BACK
0"(0 mm)
TO STAND-OFFS
HEADER
72"(2.83 m)
FROM BASE OF UNIT
CHIMNEY
2"(51 mm)
REFER TO MANUFACTURER'S
INSTALLATION INSTRUCTIONS.
MANTEL
12"(305 mm) TO TOPEDGE OF FACEPLATE
TOP FACING
84"(3.31 m) FROM BASE OF UNIT
SIDE FACING
6"(153 mm) FROM SIDE OF UNIT
ADJACENT SIDEWALL
21"(534 mm) TO EDGE OF FACEPLATE
HEARTH PROTECTION
21"(534 mm) FROM FRONT OF UNIT
HEARTH PROTECTION
8"(203 mm)
FROM SIDES OF UNIT
*TOP OF UNIT
(ENCLOSURE CEILING)
84"(3.31 m)
FROM BASE OF UNIT
ARRIÈRE
0"(0 mm)
AUX ESPACEURS
LINTEAU
72"(2.83 m)
DE LA BASE DE L'APPAREIL
CHEMINÉE
2"(51 mm)
RÉFÉREZ-VOUS AU MANUEL
D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
TABLETTE
12"(305 mm)
DU HAUT DE LA FAÇADE
DESSUS
84"(3.31 m)
DE LA BASE DE L'APPAREIL
CÔTÉ
6"(153 mm)
DU CÔTÉ DE L'APPAREIL
MUR LATÉRAL ADJACENT
21"(534 mm)
DU BORD DE LA FAÇADE
PROTECTION DE PLANCHER 21"(534 mm)
DU DEVANT DU FOYER
PROTECTION DE PLANCHER 8"(203 mm)
DES CÔTÉS DU FOYER
*
HAUT DE L'APPAREIL
84"(3.31 m)
DE LA BASE DE L'APPAREIL
(PLAFOND DE L'ENCLAVE)
LE COLLET DE DÉPART NZAC-KT DOIT ÊTRE UTILISÉ
CONJOINTEMENT AVEC LA CHEMINÉE REFROIDIE À L'AIR FMI 8DM
SPÉCIFICATIONS POUR LA CHEMINÉE
Montants d'acier de façade
recouverts de panneaux de ciment
La façade doit posséder
un panneau de ciment
d'une hauteur
minimale de 7'
Hauteur minimale
du plafond de
l'enclave de 7'
6"
Panneau de ciment
sur le côté de
l'appareil aux matériaux
combustibles
La façade combustible
et la charpente de bois
peuvent débuter à 84"
au-dessus de la base
de l'appareil
Panneau de ciment
Montants d'acier
Montants d'acier de façade
et de plafond de l'enclave
recouverts de panneaux de ciment
La façade doit posséder un
panneau de ciment d'une
hauteur minimale de 8'
Panneau de ciment et montants
d'acier sur le plafond de l'enclave
non requis à plus de 10'
Hauteur minimale
du plafond de
l'enclave de 7' à 10'
6"
Panneau de ciment
sur le côté de
l'appareil aux matériaux
combustibles
La façade combustible et la
charpente de bois peuvent
débuter à 96" au-dessus
de la base de l'appareil
Panneaux de ciment
Montants d'acier
Enclosure ceiling
2.4 RATING PLATE INFORMATION
Rating plate is located behind the appliance faceplate.
This illustration is for reference only. Refer to the rating plate on
the appliance for accurate information.
RATING
PLATE
LOCATION
FACEPLATE
AV
ERTISSEMENT
:
AIR COMBURANT
SEULEMENT
W
ARNING:
COMBUSTION AIR
ONL
Y
W
ARNING:
BLOWER
CONNECTION ONL
Y
AVERTISSEMENT
:
CONNEXION DE LA
SOUFFLERIE
SEULEMENT
MODEL NO. NZ6000
LISTED FACTORY BUILT FIREPLACE
SERIAL
NO.
NZ6000
POUR INSTALLATION ET UTILISATION CONFORMÉMENT AUX MANUEL D'INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
RENSEIGNEZ-VOUS AUPRÈS DES AUTORITÉS LOCALES DU BÂTIMENT OU DU SERVICE DES INCENDIES AU
SUJET DES RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS D'INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION. NE PAS
RACCORDER À LA CHEMINÉE D'UN AUTRE APPAREIL.
CERTIFIED TO / CERTIFIÉ SELON: ULC S610, UL-127
N° DE MODÈLE NZ6000
FOYER PRÉFABRIQUÉ HOMOLOGUÉ
DATE DE FABRICATION:
MANUFACTURE DATE:
OPTIONAL COMPONENTS / PIECES OPTIONNELS
BLOWER KIT / SOUFFLERIE :
NZ64
HOT AIR GRAVITY VENTS / VENTILATION PAR GRAVITE:
NZ221
ACCESSORIES PROVIDED BY MANUFACTURER ARE TO BE UTILIZED
ONLY/ SEULS LES ACCESSOIRES FOURNIS PAR LE FABRICANT
PEUVENT ÊTRE UTILISÉS.
COMPOSANTS REQUIS POUR L'INSTALLATION:
EXIGENCES POUR LA CHEMINÉE (voir le manuel d'instructions)
La cheminée doit être certifiée selon l'une des normes suivantes : ULC S610 ou ULC S629
pour le Canada ou selon les normes UL 103HT ou UL-127 pour les États-Unis
Installation dans une cheminée en maçonnerie : La gaine en acier inoxydable doit être
certifiée selon les normes ULC S640 M92 ou ULC 639 pour le Canada ou selon la norme
UL 1777 pour les États-Unis
Cheminée refroidie à l'air : Utilisez seulement FMI 8DM
COMPONENTS REQUIRED FOR INSTALLATION:
CHIMNEY REQUIREMENTS (see installation manual):
SHIPPED WITH THE FIREPLACE:
INSTALLATION MANUAL
BAFFLE
EMBER STRIP
LOG RETAINER
FLEX DUCT W/ START COLLAR 10' LENGTH,
6" DIA (FOR BLOWER AND OUTSIDE AIR
SUPPLY).
SHIPPED WITH FACEPLATE:
FACEPLATE
12 FACEPLATE SCREWS
SHIPPED WITH THE DOOR(S):
INSTALLATION INSTUCTIONS AND
HARDWARE
Chimney must be certified to one of the following standards ULC S604, ULC S610
or ULC S629 for Canada or UL 103HT or UL-127 for the United States
Masonry chimney installation: Stainless steel liner must be certified to ULC S640
M92 or ULC 639 for Canada or UL 1777 for the United States
Air cooled chimney: Use only FMI 8DM
AVERTISSEMENT :
7HQLUOHVSRUWHVIHUPpHV
lorsque le foyer fonctionne.
N'ouvrez que pour ravitailler le feu.
7UDQVSRUWHUOHVFHQGUHVGDQVXQ
contenant incombustible possédant un
couvercle étanche.
3RXUHPSORLDYHFGXERLVGHFRUGH
seulement.
1HSHXWrWUHLQVWDOOpGDQVXQHmaison
mobile.
LIVRÉ AVEC LE FOYER
MANUEL D'INSTRUCTIONS
DÉFLECTEUR
PARE-BRAISES
PARE-BÛCHES
GAINE FLEXIBLE AVEC COLLET DE RACCORD
DE PRISE D'AIR DE 10', 6" DE DIAMÈTRE
(POUR LA SOUFFLERIE ET
L'APPROVISIONNEMENT EN AIR EXTÉRIEUR)
LIVRÉ AVEC LA FAÇADE :
FAÇADE
12 VIS POUR LA FAÇADE
LIVRÉ AVEC LA/LES PORTE(S) :
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ET QUINCAILLERIE
W385-0293 / G
PREVENT CREOSOTE FIRE: INSPECT
CHIMNEY AND CHIMNEY CONNECTOR, IF
APPLICABLE, TWICE MONTHLY AND CLEAN
IF NECESSARY.
DO NOT OVERFIRE: IF EXTERIOR OF UNIT
GLOWS RED, YOU ARE OVERFIRING.
KEEP FURNISHINGS AND OTHER
COMBUSTIBLE MATERIALS A
CONSIDERABLE DISTANCE AWAY FROM
APPLIANCE.
TYPE OF FUEL: WOOD ONLY.
PREVENIR LES FEUX DE CREOSOTE:
INSPECTEZ LA CHEMINEE OU LE RACCORD
DE CHEMINEE, SI APPLICABLE, DEUX FOIS
PAR MOIS ET NETTOYEZ SI NECESSAIRE.
NE SURCHAUFFEZ PAS: SI L'EXTERIEUR DE
L'UNITE DEVIENT ROUGE, VOUS
SURCHAUFFEZ.
GARDEZ LES MEUBLES ET AUTRES
MATERIELS COMUSTIBLES A UNE
DISTANCE CONSIDERABLE DE L'APPAREIL
DE CHAUFFAGE.
TYPE DE COMBUSTIBLE: BOIS SEULEMENT.
IMPORTANT
BEFORE COMMENCING INSTALLATION
REFER TO THE LABEL LOCATED BEHIND
THE FACEPLATE AND TO THE
MANUFACTURER'S INSTALLATION
INSTRUCTIONS PACKAGED TOGETHER
WITH THIS UNIT.
THE INSTALLATION MUST BE APPROVED
BY THE AUTHORITY HAVING
JURISDICTION.
AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION,
REFEREZ-VOUS À L'ÉTIQUETTE QUI SE
TROUVE DERRIÈRE LA FAÇADE AINSI
QU'AUX INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
DU MANUFACTURIER FOURNIES AVEC
L'UNITÉ.
L'INSTALLATION DOIT ÊTRE APPROUVÉE
PAR L'AUTORITÉ COMPÉTENTE.
24 NAPOLEON ROAD. BARRIE, ONTRAIO L4M 0G8 CANADA
INSTALL AND USE ONLY IN ACCORDANCE WITH THE MANUFACTURER'S INSTALLATION AND OWNER'S
MANUAL. CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION
INSPECTION IN YOUR AREA. DO NOT CONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY SERVING ANOTHER APPLIANCE.
2011 2012 2013 2014
Jan/Janv. Apr/Avr. Jul/Juill. Oct/Oct.
Feb/Févr.
May/Mai
Aug/Août.
Nov/Nov.
Mar/Mars
Jun/Juin
Sep/Sept.
Dec/Déc.
WARNING:
2SHUDWHZLWKIHHGGRRUV
closed. Open to feed fire only.
7UDQVSRUWDVKHVLQDQDLUWLJKW
non-combustible container.
)RUXVHZLWKFRUGZRRGRQO\
1RWIRUXVHLQD0RELOH+RPH
MINIMUM CHIMNEY HEIGHT
15 ft (4.57 m)
MAXIMUM NUMBER OF ELBOWS
4
MAXIMUM CHIMNEY HEIGHT
34 ft (10.36 m) FLUE COLLAR
8"ø
MAXIMUM OFFSET ANGLE
30º US - 45º CANADA
HAUTEUR MINIMALE DE LA CHEMINÉE 15 pi (4.57 m)
NOMBRE MAXIMAL DE COUDES 4
HAUTEUR MAXIMALE DE LA CHEMINÉE 34 pi (10.36 m) BUSE D'ÉVACUATION
8"ø
ANGLE DE DÉVIATION MAXIMAL
30º US - 45º CANADA
9700539 (WSL)
4001657 (NGZ)
4001658 (NAC)
4001659 (WUSA)
REFERENCE
#15528
SAMP
M
CET APPAREIL DE C
CET APPAREIL DE C
MOVE THIS LABEL
OVE THIS LABEL
THE MANUFACTURER'S
CTURER'S
RATING MANUAL.
ATE
ATE
UNIT
NIT
OF UNIT
UNIT
E OF UNIT
IT
SA
MP
AM
AM
AM
AM
M
AM
AM
AM
AM
AM
AMMMM
board and steel studs
oard and steel studs
on enclosure ceiling
n enclosure ceiling
not required above 10'
not required above 10'
MMMM
Cement board
Cement board
Metal Studs
Metal Studs
M
AM
AM
AM
AM
ED CHIMNEY MINIMUM CLEARANCES TO COMBUST
M CLEARANCES TO COMBUS
AA
Face must have
F
minimum 7' h
min
of cemen
of c
A
Cement b
A
SAMP
SED IN CONJUN
D IN CON
HIMNEY
S
EQUIREMENTS
EQUIREMENTS
SSSSSSSSSSS
RMATION SEE THE MANUFACTU
SEE THE MANUFACT
AND OPERATING MANUAL
OPERATING MANUAL
mm)
m)
TO STAND-OFFS
TO STAND-
"(2.83 m)
"(2.83 m)
FROM BASE OF UNIT
FROM BASE
2"(51 mm)
2"(51 mm)
REFER TO MANUFACTURER'S
REFER T
INSTALLATION INSTRUCTIONS.
INSTAL
12"(305 mm)
12"(305 m
TO TOPEDGE OF FACEPLATE
O TOPEDGE OF FACEPL
84"(3.31 m)
84"(3.
FROM BASE OF UNIT
ROM BASE OF UNIT
G
6"(153 mm)
6"(153 mm)
FROM SIDE OF UNIT
FROM SIDE OF UNIT
T SIDEWALL
WALL
21"(534 mm)
21"(534 mm)
TO EDGE OF FACEPLATE
TO EDGE OF FACEPLATE
OTECTION
CTION
21"(534 mm)
21"(534 mm)
FROM FRONT OF UNIT
FROM FRONT OF UNIT
ECTION
TION
8"(203 mm)
8"(203 mm)
FROM SIDES OF UNIT
FROM SIDES OF UNIT
G)
84"(3.31 m)
84"(3.31 m)
FROM BASE OF UNIT
FROM BASE OF UNIT
MM
La façade doit possé
t pos
panneau de cime
hauteur mini
h
Panneau de ciment et montants
Panneau de cim
d'acier sur le plafond de l'enclav
d'acier sur le plafon
non requis à plus de 10'
non requis à plus
MMMMM
La faç
La fa
cha
c
Panneau
Pannea
M
g
in
M
MPLE
MMMMP
MP
MP
MP
MP
ANTS REQUIS POUR L'INSTALLATION:
TS REQUIS POUR L'INSTALLATION:
EXIGENCES POUR LA CHEMINÉE (voir le man
EXIGENCES POUR LA CHEMINÉE (voir le ma
La cheminée doit être certifiée selon l'une des normes suivantes
La cheminée doit être certifiée selon l'une des normes suivantes
pour le Canada ou selon les normes UL 103HT ou UL-1
Canada ou selon les normes UL 103HT ou UL-
Installation dans une cheminée en maçonnerie : La gaine
Installation dans une chem
certifiée selon les normes ULC S640 M92 ou ULC 639
certifiée selon les normes
UL 1777 pour les États
Cheminée refroidie à l'air : Utilise
Ch
e installation manual):
stallation manual):
EPLATE:
PLATE:
SCREWS
CREWS
D WITH THE DOOR(S):
WITH THE DOOR
LLATION INSTUCTIONS AND
LATION INSTUCTIONS AND
RDWARE
DWARE
ollowing standards ULC S604, ULC S610
ndards ULC S604, ULC S610
03HT or UL-127 for the United States
for the United States
less steel liner must be certified to ULC S640
be certified to ULC S640
nada or UL 1777 for the United States
nited States
chimney: Use only FMI 8DM
C LE FOYER
R
D'INSTRUCTIONS
NS
ECTEUR
RE-BRAISES
BRAISES
ARE-BÛCHES
RE-BÛCHES
GAINE FLEXIBLE AVEC COLLET DE RACCORD
GAINE FLEXIBLE AVEC COLLET DE RACCORD
DE PRISE D'AIR DE 10', 6" DE DIAMÈTRE
DE PRISE D'AIR DE 10', 6" DE DIAMÈTRE
(POUR LA SOUFFLERIE ET
(POUR LA SOUFFLERIE ET
L'APPROVISIONNEMENT EN AIR EXTÉRIEUR)
L'APPROVISIONNEMENT EN AIR EXTÉRIEUR)
LIVRÉ AVEC LA FAÇADE :
FAÇADE :
FAÇADE
12 VIS POUR LA FAÇADE
12 VIS POUR LA FAÇADE
LIVRÉ AVEC LA/LES PORT
LIVRÉ AVEC LA/LES PORT
INSTRUCTIONS D'INSTA
INSTRUCTIONS D'INST
ET QUINCAILLERIE
ET QUINCAILLERIE
MP
LE
P
E
AP
IF NE
DO NOT
DO
GLOWS RE
GLOW
KEEP FURNIS
KEEP FU
COMBUSTIBLE
COMBUS
CONSIDERABLE D
CONS
APPLIANCE.
AP
TYPE OF FUEL: WOOD O
TYPE OF FUEL: WOOD O
PREVENIR LES FEUX DE C
R LES FEUX DE C
INSPECTEZ LA CHEMINEE O
CTEZ LA CHEMINEE
DE CHEMINEE, SI APPLIC
CHEMINEE, SI APPL
PAR MOIS ET NETTOY
AR MOIS ET NETTO
NE SURCHAUFFEZ
NE SURCHAUFFEZ
L'UNITE DEVIENT
L'UNITE DEVIEN
SURCHAUFFE
SURCHAUFF
GARDEZ LE
GARDEZ L
MATERIE
MATERI
DISTA
DISTA
DE
DE
T
MP
NTRAIO L4M 0G8 CANADA
TRAIO L4M 0G8 CANAD
15 ft (4.57 m)
MAXIMUM NUMBER OF ELBOWS
4
F ELBOWS
4
HT
34 ft (10.36 m) FLUE COLLAR
T
8"ш
8"ш
LE
30º US - 45º CANADA
E 30
HAUTEUR MINIMALE DE LA CHEMINÉE 15 pi
HAUTEUR MINIMALE
HAUTEUR MAXIMALE DE LA CHEMINÉE 34
HAUTEUR MAXIMALE D
ANGLE DE DÉVIATION MAXIMAL
ANGLE DE DÉVIATION MA
NOTE: The rating plate must remain with the appliance at all times. It must not be removed.