Replacement parts/ repuestos/pièces de rechange – Danze D308140 - Installation Manual Manuel d'utilisation

Page 5

Advertising
background image

Need Help?

Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service.

Requiere asistencia?

Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio.

Besoin d’aide?

Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du

service ou de l’aide additionnels.

Replacement Parts/Repuestos/Pièces de rechange

1 . Handle

Cap/Tapón/Capuchon de la manette

2.

Screw (3/16" - 24 * 7/16" L)/

Tornillo (3/16 pulg. - 24 * 7/16 pulg. L)/

Vis (3/16 po - 24 * 7/16 po L)

3 . Metal Handle Assembly/Ensamblaje de manija metálicas/

Assemblage de manette en métal

4. Washer

(Inner)/Arandela (Interno)/Rondelle (Intérieur)

5.

O-Ring (Ø7/16" ID * Ø9/16" OD)/

Empaque circular (Ø7/16 pulg. ID * Ø9/16 pulg. OD)/

Joint torique (Ø7/16 po ID * Ø9/16 po OD)

6 . Handle

Body/Cuerpo de manija/Corps de la manette

7 . Handle

Base/Base de manija/Base de la manette

8. Retainer

Nut/Tuerca de secure/Écrou de blocage

9. Washer/Arandela/Rondelle
10-a. Ceramic Disc Cartridge-Cold/

Cartucho de disco cerámico-frío/

Cartouche à disque en céramique-froid

10-b. Ceramic Disc Cartridge-Hot/

Cartucho de disco cerámico-caliente/

Cartouche à disque en céramique-chaud

11. O-Ring (Ø3/8" ID * Ø1/2" OD)/

Empaque circular (Ø3/8 pulg. ID * Ø1/2 pulg. OD)/

Joint torique (Ø3/8 po ID * Ø1/2 po OD)

12 . Aerator/Aireador/Brise-jet
13 . Spout Trim Ring/Anillo ornamental del grifo/

Garniture circulaire de bec

14. Screw/Tornillo/Vis
15. O-Ring (Ø1/2" ID * Ø11/16" OD)/

Empaque circular (Ø1/2 pulg. ID * Ø11/16 pulg. OD)/

Joint torique (Ø1/2 po ID * Ø11/16 po OD)

16. Screw (3/16" - 24 * 3/8" L)/

Tornillo (3/16 pulg. - 24 * 3/8 pulg. L)/

Vis (3/16 po - 24 * 3/8 po L)

17. Putty

Plate/Placa de masilla/Plaque de mastic

18. Lock

Nut/Contratuerca/Écrou de blocage

19. Coupling

Nut/Tuerca de union/Écrou de raccord

20. Hex Wrench (H2.5 * 19 mm L * 53 mm L)/

Llave hexagonal (H2.5 * 19 mm L * 53 mm L)/

Clé hexagonale (H2.5 * 19 mm L * 53 mm L)

21 . Pop-Up Plunger Assembly/Ensamblaje del émbolo/

Plongeur de vidange mécanique

22. Washer and Nut/Arandela y tuerca/Rondelle et l'écrou
23. Pop-Up

Body/Desagüe levadizo y tubo de desagüe/

Vidange mécanique et tuyau de queue

24 . Lift Rod/Varilla de elevación/Tige de levage
25 . Lift Rod Strap/Varilla levadiza/Sangle de tige de levage
26. Washer

(outer)/Arandela (Externo)/Rondelle (Externe)

27. Ball

Nut/Tuerca asiento globule/Écrou de pivot

28. Spring

Clip/Pinza sujetadora/Pince

29 . Ball Rod (8-1/2" L)/Varilla glóbulo (8-1/2 pulg. L)/

Levier à rotule (8-1/2 po L)

A206844
A008283

A603953

A200109
A004050

A039973
A018643
A016026
A200013

A507072N

A507071N

A004026N

A500977N-51

A012182

A008003

A048047N

A008060

A011334NF

A009007
A009016
A031000

A663121

A663122
A605222

A025370
A663509
A200009
A009063
A120110
A026005

D308140 (V3)

1.

2.

3.

20.

5.

6.

7.

8.

9.

10-a.
10-b.

17.

18.

19.

14.

12.

11.

13.

15.

24.

16.

25.

26.

27.

28.

29.

22.

4.

21.

23.

Advertising