Polk Audio Atrium 45 High Performance Self-Powered Multi-Zone s 45p Manuel d'utilisation

Page 4

Advertising
background image

For Customer Service, call 800-377-7655

7

6

Get more information and exclusive accessories, visit www.polkaudio.com

• Note that one of the “OUTPUT TO PASSIVE SPEAKER” termi-

nals on the rear of the speaker is red (+) and the other is black
(-). Make certain that you connect the wire from the red termi-
nal of the amplified speaker to the red terminal on the passive
speaker and the black terminal of your amplified speaker to
the black terminal on the passive speaker [figures 9 & 10].
Most wire has some indicator (such as color-coding, ribbing
or writing) on one of the two conductors to help you
maintain consistency.

• Only after you have made your speaker connections, attach

the External AC Power Pack to the Powered Speaker [figure
11]. Plug the Power Pack into a standard household AC power
source, and then turn on your electronics.

Hookup Hookup #2—Speaker Wire [figure 8]. Use this hookup
method with speaker wire to remote locations, for “Multi-Room”
(selectable “A” or “B” speaker-set on your electronics) applications.

• Turn your source electronics off.

• Attach Speaker Wire from your receiver or amplifier to the Left

and Right Speaker Wire Input Posts on the back panel of the
Self-Powered Atrium Powered Speaker.

• Strip 1/2 inch (12.7mm) of insulation from each of the two

conductors of the wire to expose the bare metal and twist
each of the conductors into a single unfrayed strand (so you
have two unfrayed strands). Note that one of the terminals on
the rear of the speaker is red (+) and the other is black (-).
Make certain that you connect the wire from the red terminal
of your amplifier or receiver to the red terminal on your spea-
ker and the wire from the black terminal of your amplifier or
receiver to the black terminal on your speaker [figure 8]. Most
wire has some indicator (such as color-coding, ribbing or writing)

on one of the two conductors to help you maintain consistency.

• Notez qu’une des bornes à l’arrière de l’enceinte active

«OUT- PUT TO PASSIVE SPEAKER» est rouge (+) et l’autre noire
(-). Assurez-vous de bien raccorder le fil provenant de la borne
rouge (+) de l’enceinte active à la borne rouge (+) de l’encei-
nte passive et le fil provenant de la borne noire (-) de l’encei-
nte active à la borne noire (-) de l’enceinte passive [figures 9
et 10]. La polarité de la plupart des fils à deux conducteurs
est codée (couleur, nervure ou écriture) pour faciliter
son identification.

• Après (et seulement après) avoir raccordé les enceintes,

connectez le bloc d’alimentation CA externe à l’enceinte act-
ive [figure 11]. Branchez le bloc dans une prise de courant CA
standard puis allumez vos composants électroniques.

Méthode de connexion #2 [figure 8]. Utilisez du fil de h.p. pour
raccorder les enceintes Atrium aux sorties h.p. «A» ou «B» de
votre composant électronique (avec sélecteur multi-pièce «A/B»).

• Éteignez votre composant de source.

• Utilisant du fil de h.p., raccordez les bornes de sorties

h.p. gauche et droite de votre ampli/récepteur aux bornes
d’entrée h.p. gauche et droite situées à l’arrière de
l’enceinte active Atrium.

• Retirez 12,7 mm (1/2 po) d'isolation de chacun des deux con-

ducteurs pour exposer les brins métalliques et tordez les brins
de chaque conducteur pour former deux torons non éraillés.
Notez qu’une des bornes à l’arrière de l’enceinte est rouge
(+) et l’autre noire (-). Assurez-vous de bien raccorder le fil
provenant de la borne rouge (+) de votre ampli/récepteur
à la borne rouge (+) de votre enceinte active et le fil noir (-)
provenant de la borne noire (-) de votre ampli/récepteur à
la borne noire (-) de votre enceinte active. La polarité de
la plupart des fils à deux conducteurs est codée (couleur,
nervure ou écriture) pour faciliter son identification.

Insert speaker wire
through hole.

Inserte el alambre para

la bocina en el orificio.

Insérer le fil du haut-parleur
dans le trou.

Lautsprecher-Draht durch
das Loch schieben.

Loosen hex nut.

Desenrosque parcialmente

la tuerca hexagona.l

Desserrer l’écrou.

Sechskantmutter lösen.

Tighten hex nut.

Enrosque la tuerca de nuevo .

Serrer l’écrou.

Sechskantmutter festschrauben.

Do not insert insulated
section of speaker wire.

No inserte alambre con
material aislante.

Ne pas insérer la partie isolée
du fil du haut-parleur.

Isolation des Lautsprecher-Drahtes
nicht in das Loch schieben.

FIGURE 10

USING 5-WAY BINDING POSTS

EL USO DE POSTES DE CONEXIÓN DE CINCO POSICIONES

UTILISATION DES BORNIERS CINQ FAÇONS”

GEBRAUCH VON FÜNFER-VERBINDUNGSBOLZEN

“POWERED-PASSIVE” SPEAKER PAIR
HOOKUP & ADJUSTMENT

This pair of Self-Powered Atrium Speakers makes it easy to take
your music with you to remote locations. You can even use them
to add superb stereo sound to a non-amplified source such
as a television.

One speaker in the pair is the Powered speaker. It has a built-in
power amplifier and must be plugged into a standard household
AC power source in order to operate. The other speaker is the
Passive (non-powered) speaker, which is run by power from the
Powered speaker. This passive speaker can be placed as near or
far from the Powered Speaker as is convenient.

Your Atrium Powered Speaker can be either the left or right
speaker of a stereo pair, depending on convenient placement
near a standard household AC power source. Use the “balance”
control of your electronics to send the signal alternately to
the left and then to the right. If you find stereo imaging is
“backwards” after you’ve hooked up the Line Level inputs,
simply switch the 1 & 2 inputs to flip-flop the Left & Right
stereo images.

Hookup #1—Line Level [figure 7]. Use this hookup option for:

- Multi-Zone (separate electronic zone controls)

- Television (audio Left & Right outputs from TV)

- Portable Music Device (use a “stereo mini plug” connected

to twin male RCA plugs available at RadioShack)

• Turn your source electronics off.

• Attach Line Level connections from your receiver, pre-amp

output or TV set audio out jack to the L & R Line Level Inputs

on the back panel of the Self-Powered Atrium Powered

Speaker. Use well-shielded RCA cables.

• Use speaker wire of the correct length to attach the Powered

Speaker to its Passive partner via Binding Post connections
[figures 9 & 10].

CONNEXION ET RÉGLAGE D’UNE PAIRE
D’ENCEINTES «ACTIVE-PASSIVE»

Cette paire d’enceintes Atrium vous permet d’avoir du son de
qualité audiophile dans toute la maison. Vous pouvez les utiliser
avec des appareils non amplifiés comme un téléviseur, un ordina-
teur ou un lecteur portable. Une des enceintes de cette paire
est active. Elle est dotée d’un amplificateur stéréo et doit être
branchée dans une prise de courant CA standard pour fonction-
ner. L’autre enceinte est passive (sans amplificateur) et reçoit sa
puissance de l’amplificateur stéréo de l’enceinte active. Elle peut
être installée à n'importe quelle distance de l’enceinte active.
L’enceinte Atrium active peut être utilisée pour reproduire le
canal gauche ou le canal droit selon sa distance pratique d'une
prise de courant. Utilisez le contrôle de «balance» de votre com-
posant électronique pour régler l’équilibre de volume entre les
deux canaux. Si vous désirez inverser les canaux gauche et droit,
inversez les câbles des entrées de l’enceinte active.

Méthode de connexion #1 - Niveau de ligne [figure 7].
Utilisezcette méthode pour:

- composants avec fonction «multi-zone»

(contrôles électroniques individuels des zones)

- téléviseur (sortie audio des canaux gauche

et droite du téléviseur)

- lecteur portable - utilisez un câble audio avec une

mini fiche stéréo à un bout et deux connecteurs RCA
mâles à l’autre bout.

• Éteignez votre composant de source.

• Raccordez les sorties niveau de ligne de votre récepteur, pré-

ampli, télé ou autre composant de source aux entrées niveau
de ligne situées à l'arrière de l’enceinte active Atrium.
Utilisez du câble blindé RCA.

• Raccordez les bornes h.p. de l’enceinte passive à celles

de l’enceinte active avec du fil de h.p. [figures 9 et 10].

FIGURE 7

Recommended Line Level Hookup.

Conexión recomendada de líneas de nivel variable.

Branchement “niveau de ligne” recommandé.

Empfohlener Line-Level-Anschluss.

FIGURE 9

Powered-Passive Connection.

Conexión alimentada y pasiva.

Branchement amplifié-passif.

Powered-Passive-Anschluss.

FIGURE 8

Speaker Wire Hookup.

Conexión con cables de altavoz.

Connexion des fils de haut-parleur.

Lautsprecherkabelanschluss.

Advertising