Polk Audio Atrium 45 High Performance Self-Powered Multi-Zone s 45p Manuel d'utilisation
Page 3

4
For Customer Service, call 800-377-7655
5
Get more information and exclusive accessories, visit www.polkaudio.com
PLACEMENT OPTIONS
Because they are self-powered, your Atrium Loudspeakers allow
you to bring sound into any room in your house. You can use
them with electronics that feature both “Multi-Room” (“A”
and “B” speaker settings) and “Multi-Zone” (separate control)
features [figure 4]. Use them to add audiophile sound to your
television, computer or portable music device [figures 5 & 6].
One speaker in this pair is the Powered speaker. It has a built-in
stereo power amplifier and must be plugged into a standard
household AC power source in order to operate. Use the cord
on the External AC Power Pack to judge convenient distance. The
other speaker is the Passive (non-powered) speaker, and can be
placed as near or far from the Powered Speaker as is convenient.
For the best performance, position your speakers 4 feet (1.2m) -
8 feet (2.4m) apart on the same wall. Choose the “Stereo”
setting to achieve successful stereo imaging
.
Self-Powered Atrium Loudspeakers are not magnetically shielded
and should not be placed closer than 1’(30cm) from a television
set or computer monitor. If you notice video distortion or discol-
oration, immediately move the speakers away from the TV
and call Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (US & Can),
410-358-3600, 9am-6pm EST, Monday through Friday, or email:
[email protected].
OPTIONS D’INSTALLATION
Parce qu’elles sont auto-amplifiées, les enceintes Atrium peu-
vent être installées dans n'importe quelle pièce de votre domicile.
Vous pouvez les utiliser avec des composants électroniques
munis des fonctions «multi-pièce» (avec réglages «A/B») et
«multi-zone» (contrôles séparés) [figure 4] ou avec votre télévis-
eur, ordinateur ou lecteur portable [figures 5 et 6]. Une des
FIGURE 4
Multi-Room or Multi-Zone placement.
Select speakers “A” or “B,” or “remote
zone” control, on your electronics.
Colocación en varias salas o varias áreas. Seleccione la
opción de altavoces “A” o “B,” o el control de
“área remota” en el equipo de sonido.
Installation multi-pièces ou multi-zones. Sur votre
amplificateur, choisissez les haut-parleurs
“A” ou “B” ou “remote zone”.
Platzierung in mehreren Räumen oder Bereichen.
Wählen Sie Lautsprecher “A” oder “B” bzw.
“Remote-Bereich” auf Ihrem Gerät.
FIGURE 5
Use with portable music device.
Uso con dispositivos portátiles.
Utilisation avec un lecteur portable.
Einsatz mit tragbaren Audiogeräten.
FIGURE 6
Use with television or computer monitor. Atrium speak-
ers are not magnetically shielded and should not be
placed close to a television set or computer monitor. If
distortion occurs, immediately move the speakers
away from the TV and call Polk Audio Customer
Service 800-377-7655 (US & Can), or email:
Uso con televisor o monitor de computadora. Los altav-
oces Atrium no tienen blindaje magnético y no se
deben colocar cerca de televisores o monitores de
computadora. Si hay distorsión, aleje inmediatamente
los altavoces del televisor y llame al Servicio al Cliente
de Polk Audio al 800-377-7655 (EE.UU. y Canadá), o
escriba por correo electrónico a
Utilisation avec un téléviseur ou un écran d’ordinateur.
Les enceintes Atrium ne sont pas blindées magnétique-
ment et ne doivent pas être placées à proximité d’un
téléviseur ou d’un écran d’ordinateur. Si vous percevez
de la distorsion, éloignez immédiatement les enceintes
de l’écran et communiquez avec le service
à la clientèle de Polk : 800-377-7655 (É.-U. et Canada),
courriel: [email protected].
Einsatz mit Fernseher oder Computermonitor. Atrium-
Lautsprecher sind nicht magnetisch abgeschirmt und
sollten nicht in der Nähe eines Fernsehers oder
Computermonitors aufgestellt werden. Falls
Verzerrungen auftreten, entfernen Sie die Lautsprecher
sofort aus der Nähe des Fernsehers und rufen Sie den
Kundendienst von Polk Audio unter der Rufnummer
800-377-7655 (USA und Kanada) an bzw. senden Sie
eine E-Mail an: [email protected].
This pair of Atrium Loudspeakers comes in one box,
containing the following items:
One (1) Powered Speaker with built-in stereo amplifier and heavy duty bracket
One (1) non-powered Passive speaker with heavy duty bracket
One (1) outboard power supply/AC connector
Please inspect each loudspeaker carefully. Notify your Polk Audio dealer
if you notice any damage or any missing items. Keep the carton and packing
material. They will do the best job of protecting your speakers if they need
to be transported.
Cette paire d’enceintes Atrium est livrée dans une
seule boîte contenant les objets suivants:
Une (1) enceinte active avec amplificateur stéréo intégré et support robuste
Une (1) enceinte passive avec support robuste
Un (1) bloc d’alimentation externe avec connecteur CA
Inspectez chaque enceinte avec soin. Si vous constatez des dommages ou
s’il manque des pièces, contactez votre revendeur Polk Audio. Conservez la
boîte et l’emballage—ils assureront la meilleure protection de vos enceintes
en cas de transit éventuel.
FIGURE 1
Place the speaker in a corner for more bass output.
Bracket attached to side wall.
Coloque el altavoz en una esquina para obtener
mayor rendimiento de bajos. Soporte adosado
a la pared lateral.
Installez l’enceinte dans un coin pour optimiser
les graves. Fixez le support au mur latéral.
Platzieren Sie den Lautsprecher zur Gewährleistung
stärkerer Tiefen in einer Ecke an. Die Halterung wird
an einer Seitenwand befestigt.
FIGURE 3
Place the speaker away from ceilings and corners
for less bass output.
Coloque el altavoz lejos del cielo raso y de las
esquinas para obtener menor rendimiento de bajos.
Éloignez l'enceinte du plafond et des coins pour
réduire les graves.
Platzieren Sie den Lautsprecher für reduzierte
Tiefenausgabe entfernt von Zimmerdecken
und Ecken.
FIGURE 2
Place the speaker close under
ceiling for more bass output.
Coloque el altavoz cerca del cielo raso
para obtener mayor rendimiento de bajos.
Rapprochez l'enceinte du plafond pour
augmenter les graves.
Platzieren Sie den Lautsprecher für erhöhte
Tiefenausgabe direkt unter der Zimmerdecke.
Product Disposal - Certain international, national and/or local laws
and/or regulations may apply regarding the disposal of this product.
For further detailed information, please contact the retailer where you
purchased this product or the Polk Audio Importer/Distributor in your
country. A listing of Polk Audio Importer/Distributors can be found on
the Polk Audio website www.polkaudio.com or by contacting Polk
Audio at 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA—
Phone: +1 410 358-3600.
Récupération du produit – Certaines lois ou certains règlements
internationaux, nationaux et/ou régionaux pourraient s’appliquer à la
récupération de ce produit. Pour plus d’information, communiquez avec
le revendeur de ce produit ou avec l’importateur/distributeur de ce
produit dans votre pays. Vous trouverez la liste des importateurs/
distributeurs des produits Polk Audio sur le site www.polkaudio.com
ou en communiquant avec Polk Audio : 5610 Metro Drive, Baltimore,
Maryland 21215, USA – Tél. : +1 410 358-3600.
enceintes de cette paire est active. Elle est munie d’un amplifica-
teur stéréo intégré et doit être branchée dans une prise de courant
CA standard pour fonctionner. Utilisez le cordon électrique du bloc
d’alimentation CA pour juger sa distance de la prise de courant.
L’autre enceinte est passive (sans amplificateur) et peut être inst-
allée à n’importe quelle distance de l’enceinte active. Pour de
meilleurs résultats, installez les enceintes à une distance de 1,2 m
à 2,4 m (4 à 8 pi) l’une de l’autre sur un même mur. Choisissez le
réglage « Stéréo » pour obtenir une image stéréophonique. Les
enceintes Atrium 45p ne sont pas blindées et ne devraient pas
être installées à moins de 30 cm (1 pi) d’un téléviseur ou d’un
écran vidéo. Si vous constatez de la distorsion ou de la décolor-
ation vidéo, éloignez immédiatement les enceintes de l’écran et
contactez le Service à la Clientèle de Polk Audio au 800-377-7655
(É.U. et Can.), 410-358-3600 (hors É.U. et Can.), du lundi au vend-
redi de 9h-18h HE, ou par courriel: [email protected].