Mode d’emploi, Conservez le présent mode d’emploi, Mesures de sécurité à respecter – Voltage Valet TJ500U Manuel d'utilisation
Page 2: Instructions spécifiques, Lire tout le mode d’emploi avant l’utilisation, Oltage, Alet

CONSERVEZ LE PRÉSENT
MODE D’EMPLOI
Instructions spécifiques
Source d’alimentation d’entrée
1. Attention—Utiliser uniquement avec des sources
d’alimentation japonaises de 100 V c.a.
Mise à la terre—Plusieurs prises électriques japonaises ne
comportent pas de mise à la terre. Pour établir une mise à la
terre, procédez comme suit :
1. Coupez l’alimentation électrique de la prise, au niveau du
disjoncteur ou de la boîte de fusibles.
2. Retirez la vis de la plaque de la prise. (Ne retirez pas la plaque.)
3. Faites passer la vis de métal à travers le connecteur du fil
de terre et la plaque de la prise et serrez-la.
4. Rétablissez l’alimentation électrique de la prise.
Surcharge du transformateur
Les transformateurs adaptateurs de Voltage Valet sont munis d’un fus-
ible remplaçable destiné à leur protection et à celle de vos appareils.
Pour remplacer le fusible, procédez comme suit :
1. Débranchez le cordon électrique et mettez l’interrupteur
de marche/arrêt sur la position « arrêt ».
2. Dévissez le couvercle du porte-fusible.
3. Retirez le fusible usé et remplacez-le par un fusible neuf de
même tension (voir le diagramme). Remettez le couvercle
sur le porte-fusible.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NE PAS IMMERGER LE TRANSFORMATEUR DANS L’EAU OU TOUT
AUTRE LIQUIDE.
1. Avant de procéder à son nettoyage, débranchez l’appareil
de la prise électrique. Laissez-le complètement refroidir.
2. Passez un linge propre humide sur le transformateur pour
le nettoyer. Ne vous servez pas d’agents nettoyants abrasifs.
Aucune autre forme d’entretien n’est requise.
3. Rangez l’appareil dans un endroit où il ne risque pas d’être
endommagé. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil.
4. N’essayez jamais de réparer vous-même l’appareil.
Renvoyez-le à Voltage Valet pour toute réparation.
Modèle TJ500U
Charge maximale : 500 watts
Tension du fusible : : 6,3 A 250 V c.a.
Taille de fusible : 5 mm sur 20 mm
Type de fusible : À action retardée (FUSION LENTE)
Pour déplacer le transformateur
1. Assurez-vous que l’interrupteur de marche/arrêt est sur la
position « arrêt » et que le cordon électrique est débranché.
Laissez refroidir le transformateur.
2. Les transformateurs sont lourds. Veillez à les déplacer prudem-
ment. Empoignez fermement le boîtier du transformateur.
INSTRUCTIONS RELATIVES AU FONCTIONNEMENT
1. Mettez le transformateur sur une surface rigide et plane.
2. Avant de brancher le cordon électrique dans la source
d’alimentation japonaise 100 V c.a ou de l’en débrancher.,
assurez-vous que l’interrupteur de marche/arrêt est sur la
position « arrêt ».
3. Avant l’utilisation, assurez-vous que l’interrupteur de
marche/arrêt de l’appareil 120 V c.a. est sur la position
« arrêt ».
4. Branchez l’appareil 120 V c.a. dans la prise. Voir la figure 1.
Assurez-vous que la fiche de l’appareil est bien insérée dans
la prise.
5. Mettez l’interrupteur de marche/arrêt du transformateur sur
la position « marche ». Vous pouvez maintenant mettre
l’appareil 120 V c.a. sous tension et vous en servir.
Convertisseur 500 watts TJ500D
Convertisseur 500 watts TJ500U
avec mise à la terre
ou
sans mise à la terre
avec mise à la terre
ou
sans mise à la terre
fil de terre
Figure 1
V
OLTAGE
V
ALET
™
Transformateur de soutirage répertorié UL
Amérique du Nord/Japon
Modèle TJ500U
Charge maximale de 500 watts Entrée 100 V c.a 50/60 Hz Sortie 120 V c.a. 50/60 Hz
Mode d’emploi
Veuillez lire le présent mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
5. Ne jamais faire fonctionner l’appareil si sa fiche ou son
cordon est endommagé, ou s’il est tombé ou qu’il a subi des
dommages. Pour éviter le risque de choc électrique, ne pas
démonter le transformateur. L’appareil ne contient aucune
pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Envoyer l’appareil
à Voltage Valet pour le faire examiner ou réparer. Un mauvais
montage de l’appareil peut présenter des risques de choc
électrique lors de l’utilisation.
6. Faire en sorte que le cordon n’entre pas en contact avec
des surfaces chauffantes. Laisser complètement refroidir
l’appareil avant de le ranger.
7. En touchant à des pièces chaudes, on risque de se brûler.
8. Ne jamais laisser tomber ni insérer d’objet à l’intérieur d’un
transformateur ou par toute ouverture.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur ou dans un endroit où l’on utilise
des produits en aérosol, où l’on administre de l’oxygène,
ou en présence d’explosifs ou de vapeurs inflammables.
10. Cet appareil est uniquement destiné à un usage à la
maison ou en voyage et nullement à un usage commercial
ou industriel.
11. Cet appareil exige une alimentation en courant alternatif
(c.a.). Ne jamais le brancher dans une prise de courant
continu (c.c.).
Amérique du Nord/Japon
TJ500U
Voltage Valet
Le convertisseur de tension Amérique du Nord/Japon Voltage Valet
permet de faire fonctionner des appareils nord-américains de 120
volts sur les sources d’alimentation électrique de 100 volts du
Japon. Il est conçu pour être utilisé avec des appareils motorisés,
électroniques ou de chauffage nord-américains de 100 volts, d’une
charge maximale de 500 watts, y compris : chargeurs de piles,
caméscopes, appareils photo numériques, ordinateurs portables,
ordinateurs personnels, imprimantes, téléviseurs, robots culinaires,
lecteurs de disques compacts ou mini-disques, chaînes stéréo,
rasoirs électriques, rouleaux chauffants, fers à friser, dispositifs
d’hygiène buccale.
MESURES DE SÉCURITÉ À RESPECTER
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, tout particulièrement en
présence d’enfants, certaines mesures de sécurité élémentaires
doivent être observées, y compris celles qui suivent :
Lire tout le mode d’emploi avant l’utilisation.
DANGER
– Comme dans le cas de la plupart des appareils élec-
triques, les composantes électriques sont sous tension, même
lorsque l’interrupteur de marche n’est pas activé. Pour réduire les
risques de blessure ou de décès par électrocution, respectez les
consignes suivantes :
1. GARDER L’APPAREIL ÉLOIGNÉ DE L’EAU.
2. Ne pas immerger le transformateur dans l’eau ou autre liquide.
3. Ne jamais utiliser l’appareil depuis la baignoire.
4. Ne pas placer, ni ranger l’appareil dans un endroit d’où il ris-
que de tomber ou d’être tiré dans une baignoire ou un lava-
bo. Si l’appareil tombe accidentellement dans l’eau,
LE DÉBRANCHER IMMÉDIATEMENT. NE PAS ESSAYER DE LE
RETIRER DE L’EAU ALORS QU’IL EST ENCORE BRANCHÉ. NE
PAS UTILISER L’APPAREIL S’IL A ÉTÉ IMMERGÉ DANS L’EAU.
5. Toujours prendre soin de débrancher l’appareil immédiate-
ment après avoir fini de s’en servir.
AVERTISSEMENT
– Pour réduire les risques de brûlures,
d’électrocution, d’incendie ou de blessures, respecter les
consignes suivantes :
1. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est bran-
chй а une prise électrique.
2. Prendre soin de débrancher le transformateur de la prise
électrique immédiatement après avoir fini de s’en servir ou
avant de procéder à son nettoyage. Ne jamais tirer sur le
cordon de l’appareil pour le débrancher, saisir plutôt la fiche
et la retirer de la prise.
3. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil élec-
trique est utilisé à proximité d’enfants ou de personnes handicapées.
4. N’utiliser le transformateur que pour l’usage auquel il est
destiné, conformément à la description fournie dans le
présent mode d’emploi. Ne jamais utiliser d’accessoires
autres que ceux fabriqués par Voltage Valet et spécifiquement
conçus pour ce produit.
Garantie limitée de un an
Nous garantissons que tout transformateur neuf ne présente
aucun vice de matériau ou de fabrication et qu’il est propre au
fonctionnement, dans des conditions d’utilisation et d’entretien
normales. Cette garantie est valable pour une période de un an
à compter de la date d’achat; elle est limitée à la réparation des
défauts ou au remplacement du convertisseur défectueux, à
condition que le produit nous soit renvoyé dans les 12 mois
suivant l’achat. La garantie ne couvre pas les dommages cau-
sés par l’abus, l’utilisation inadéquate ou la surcharge. Nous
déclinons toute responsabilité pour tout autre dommage ou
perte ayant pu se produire lors de l’utilisation de ce produit par
l’acheteur ou d’autres; la responsabilité reliée à ces pertes ou
dommages incombe à l’acheteur, qui en dégage Hybrinetics,
Inc.
Important: La présente garantie est issue directement de
l’usine. Ne renvoyez pas l’appareil défectueux au détaillant.
Tout appareil défectueux doit être retourné à l’usine accom-
pagné d’un reçu faisant mention de la date d’achat d’origine.
Pour plus de renseignements, veuillez appeler notre numéro
sans frais : 800 247-6900.
Voltage Valet Division, Hybrinetics, Inc.
225 Sutton Place, Santa Rosa CA 95407
© 1999 HYBRINETICS, INC.