Section, Déballage et installation – Iris Sample Processing StatSpin® CytoFuge 12 Versatile Cytocentrifuge System Manuel d'utilisation

Page 6

Advertising
background image

1

Section

1

Déballage et installation

Inspection de l’emballage

La

cytocentrifugeuse Cytofuge

®

12

et ses accessoires sont livrés dans une seule boîte. En cas de dommages

pendant le transport, veuillez en informer le transporteur immédiatement.

REMARQUE :

conserver la boîte et les matériaux d’emballage pour faciliter le retour de l'instrument si une

réparation est nécessaire.

Vérification du contenu

L'emballage contient :

une cytocentrifugeuse Cytofuge

®

12 (CF12),

un rotor de cytocentrifugeuse (CFRT-12),

une boîte d’accessoires.
La boîte d’accessoires contient :

un cordon d’alimentation (à utiliser en Amérique du Nord uniquement),

un CD du manuel de l’opérateur,

un outil de déverrouillage,

des concentrateurs cellulaires à trois puits et des joints d’étanchéité à trois puits,
lot de 4 (CC03),

d

es concentrateurs cellulaires à un puits et des joints d’étanchéité à un puits,

lot de 4 (CC01),

des pinces en acier inoxydable pour concentrateurs cellulaires,
lot de 8 (CLIP),

des plaques de fixation pour concentrateurs cellulaires,
lot de 4 (BP01),

des concentrateurs filtrants,
2 sachets de 4 unités chacun (FF01),

des pinces en acier inoxydable pour concentrateurs filtrants,
3 lot de 4 (FFCL).

Installation

o

Placez la cytocentrifugeuse sur une surface plane solide adaptée à l’utilisation d’instruments de
laboratoire.

MISE EN GARDE

Ne pas placer la cytocentrifugeuse sur d'autres équipements et ne pas déposer

d’autres objets ou instruments sur la cytocentrifugeuse.

o

Éloignez la cytocentrifugeuse de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur et de froid
extrêmes. Des conditions inadéquates peuvent endommager le corps de l'instrument et le rendre
impropre à une utilisation en toute sécurité.

o

Reportez-

vous à l’Annexe pour connaître la plage acceptable de température de fonctionnement et

d'humidité.

o

Retirez le collier de retenue en mousse entourant le rotor avant d’utiliser la cytocentrifugeuse.

MISE EN GARDE

Maintenir un dégagement de 300 mm autour de la cytocentrifugeuse pendant

son utilisation.

Ne pas introduire de matière potentiellement dangereuse dans cette ZONE DE

DÉGAGEMENT.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: