Batteries de démarrage pour locomotives diesels, Instructions pour l’installation et l’exploitation – Exide Technologies GB3565F Manuel d'utilisation
Page 4

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’EXPLOITATION
BATTERIES DE DÉMARRAGE
POUR LOCOMOTIVES DIESELS
KDZ
In the USA, call 1-800-GNB-Rail for additional information.
In Canada call 1-800-268-2698 for additional information.
Pour des informations complémentaires, appeler le 1-800-GNB-Railaux
États-Unis ou le 1-800-268-2698 au Canada.
En EE.UU. Ilame al 1-800-GNB-Rail para obtener información adicional.
En Canadá, Ilame al 1-800-268-2698 para obtener información adicional.
AFFICHER CES INSTRUCTIONS DANS LE
LOCAL D’ENTRETIEN DES BATTERIES.
HORS DE CONTRÔLE - il permet un flux de
courant excessif vers la batterie, ce qui se
traduit par une consommation excessive d’eau
et une panne prématurée.
14. GARANTIE ET REGISTRES
Diesel starting batteries are warranted against Les
batteries de démarrage pour diesels sont garanties
contre tous défauts de fabrication ou de facteurs sous
la responsabilité de GNB. Il y a beaucoup de facteurs
qui sont sous la responsabilité de l’utilisateur de la
batterie et qui peuvent encommager la batterie. Le
facteur le plus important sous la responsabilité de
l’utilisateur est la tension d’entretien de la batterie
réglée par le régulateur du groupe électrogène de
la locomotive. Beaucoup d’utilisateurs de batteries
maintiennent systématiquement des registres
mensuels de la tension de sortie du régulateur alors
que la locomotive roule au ralenti et à la vitesse de
croisière. Tel que décrit ci-dessus à la section 6, il est
essentiel de régler correctement la tension d’entretien
pour assurer un bon rendement de la batterie. Afin de
garder la garantie valide, il est impératif de maintenir
les registres suivants:
a) un registre trimestriel de la tension de sortie
du régulateur ou de la tension d’entretien de la
batterie, ainsi que de la plage de température
pour laquelle le réglage est effectué.
b) un registre trimestriel des niveaux et des densités
de l’électrolyte dans les cellules de la batterie.
Ce type de registres permet à l’utilisateur de
détecter l’existence de toute condition anormale qui
pourrait affecter le rendement de la batterie pour ce
type d’aplication. Ainsi, des mesures préventives
peuvent être prises rapidement afin de prévenir tout
dommage à la batterie.
15. RECYCLAGE
Les règlements Fédéraux et des États des
États-Unis exigent que les batteries au plomb-acide
usées soient manipulées et que l’on en dispose
selon des directives très strictes. GNB offer un
service d’enlèvement pour les batteries au plomb-
acide. Appeler au 1 888 438-5865 pour prendre les
dispositions nécessaires pour un enlèvement ou pour
de l’information additionnelle. Au Canada, appeler au
1 800 267-7581 pour un service en anglais, ou au 1
800 231-9081 pour un service en français.
1 . SÉCURITÉ
1.1 Suivre les consignes de sécurité particulières à
votre entreprise lorsque vous travaillez avec des
batteries de démarrage pour diesels, ou près
de celles-ci. Observer les recommandations de
l’étiquette de sécurité apposée sur la batterie.
Se familiariser à fond avec les directives de
l’industrie et du gouvernement (OSHA, ANSI)
pour la recharge, la manipulation et l’entretien
des batteries pour diesels.
1.2 Attribuer la tâche d’entretenir les batteries et
les chargeurs à des personnes ayant reçu une
formation appropriée.
1.3 Cette batterie contient de l’acide sulfurique.
Éviter tout contact avec la peau, les yeux, ou les
vêtements. Porter un tablier, des gants et des
bottes de caoutchouc, ainsi que des lunettes de
sécurité ou une visière protége visage lors de
la manipulation, du remplissage, de la recharge
ou de la réparation de batteries.
1.4 Garder de l’eau à la portée de la main afin de
nettoyer à grande eau l’électrolyte projeté dans
les yeux ou sur la peau. Utiliser uniquement
de l’eau pure et appeler immédiatement un
médecin. Des douches spéciales à grand débit
et des cuvettes de rinçage pour les yeux sont
nécessaires.
1.5 Les batteries produisent de l’hydrogène durant
la recharge. Tenir les flammes nues éloignées.
Ne pas vérifier le niveau de l’électrolyte à l’aide
d’un briquet ou d’une allumette. Utiliser une
lampe de poche ou des lumières permanentes.
Ne pas fumer ou provoquer d’étincelles.
1.6 Soulever les batteries à l’aide d’un treuil,
d’une grue, d’un chariot élévateur, ou d’un
équipement similaire. Déplacer les batteries
à l’aide de chariots, de convoyeurs ou de
rouleaux. S’assurer de mettre un tapis de
caoutchouc (ou matériau isolant similaire) sur
le dessus des batteries sans couvercles lors de
la manipulation. S’assurer que l’équipement est
assez robuste et adéquatement isolé.
ATTENTION :
Ne pas utiliser un treuil à chaînes ou à ordages.
1.7 Ne jamais déposer d’outils en métal, tels que
clés, ou tout autre matériel sur le dessus d’une
batterie.
1.8 Débrancher la batterie de la locomotive pour
effectuer l’entretien ou la réparation du moteur
ou du système électrique.
1.9 Ouvrir le circuit de la batterie avant d’entreprendre
des réparations sur les connexions aux bomes.
1.10 Utiliser un neutralisant puissant, tel du
bicarbonate de soude, si de l’acide a été déversé
sur le plancher. Consulter la réglementation
locale concemant la disposition des déchets de
la neutralisation.
2. RÉCEPTION DES BATTERIES
Dès la réception de la cargaison, examiner
immédiatement l’extérieur des emballages afin de
détecter tout signe de manutention abusive avant
d’accepter les batteries du transporteur. Des taches
d’humidité sur la palette d’expédition peuvent indi-
quer des fuites provenant de bacs encommagés
durant le transport.
S’il y a des signes de dommages évidents, il faut
inscrire la mention « Cargaison reçue endommagée
» sur les deux copies du connaissement (celle du
transporteur et celle du destinataire), puis signer
celles-ci. Il faut communiquer immédiatement avec
le transporteur et exiger qu’il produise un «Rap-
port d’inspection du transporteur pour cargaison
encommagée ».
Si des dommages « cachés » sont découverts
ultérieurement, il faut communiquer immédiatement
avec le transporteur et exiger qu’il produise un « Rap-
port d’inspection du transporteur pour dommages
cachés ». Suite à l’inspection par le transporteur,
il faut prendre les dispositions nécessaires avec le
représentant de GNB
®
Industrial Power pour faire
réparer la batterie avant de la mettre en service.
ATTENTION
Avant de mettre une batterie en service,
passer en revue et observer les mesures de
sécurité listées à la section 1.
3. CHARGE DE RESTAURATION INITIALE
En lever les bouchons d’aération de chaque cellule
et vérifier que le niveau d’électrolyte est au dessous
des plaques.Lors de l’expédition de la batterie, les
basses températures et/ou les chocs et vibrations
normales ont souvent pour effet une diminution du
niveau de l’électrolyte.
Si le niveau est au-dessous des plaques, le véfifier
de nouveau aprés trois heures de charge. Si le niveau
se maintient au-dessous des plaques, ajouter de l’eau
jusqu’au dessus des plaques. S’il est évident que de
ATTENTION - LIRE AU COMPLET LES INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’EXPLOITATION
AVANT DE METTRE LES BATTERIES EN SERVICE.
A Division of Exide Technologies
A Division of Exide Technologies
A Division of Exide Technologies
GNB Industrial Power
U.S.A. - Tel: 877.GNB.INFO
Canada - Tel: 808-268-2698
www.gnb.com
GB3565F 2011-10