12 3 ak – JULABO LH 85 High Dynamic Temperature System Manuel d'utilisation
Page 66

Possibilités de branchement électrique
66
1
2
3
AK
STAND-BY
Prise pour entrée STAND-BY
(3.2) (Arrêt d’urgence coup de poing)
Câblage: Pin Signal
1
non
cablé
2
5 V / DC
3
0
V
Activez l’entrée Stand-by:
Dans le menu „Stand-by“ mettez le paramètre sur „yes“
(voir page 45).
Faites le branchement sur un contacteur externe (p.e. AK, arrêt
d’urgence) ou un contact d’alarme de la centrale.
Si la connection entre les pins 2 et 3 est interrompue en ouvrant le
contact « AK », la pompe, le chauffage et le compresseur de
refroidissement sont coupés à demeure sur les deux pôles.
L’appareil entre en état « OFF « .
Tant que le contact reste ouvert, à la ligne 4 du DISPLAY de dialogue
(LCD) le message „STAND-BY“ clignote.
Si le contact est fermé, l’appareil reste en état „OFF“.
Informations pour l’usage de l’entrée STAND-BY:
La fonction Stand-by peut être combinée avec la fonction AUTOSTART
(voir page 44) .
1. Si l’AUTOSTART n’est pas activé, l’entrée STAND-BY est utilisée
comme décrit ci-dessus.
2. Si l’AUTOSTART est activé, le fonctionnement de l’appareil dépend
du mode choisi:
Entrée de la température de consigne par le clavier.
Comme décrit ci-dessus, l’appareil est coupé à demeure sur les
deux pôles, le message „STAND-BY“ clignote et l’appareil entre en
état „OFF“. Si le contact est fermé, l’appareil se remet en marche.
La température du médium a changée pendant la situation „STAND-
BY“.
Entrée de la température de consigne par le programmateur (voir
pages 48
et 50). Le message „STAND-BY“ clignote, l’entrée de
température de consigne et le temps sont stoppés à leurs valeurs
actuelles. La température du médium est maintenue à cette valeur.
Le programmateur recommencera à travailler, dès que le contact
sera refermé.
Ceci n’est pas un arrêt d’urgence réel.
AK
1
2
3
STAND-BY