16 utilisation de la télécommande, Préparation de la télécommande, Placement des piles dans la télécommande – Toshiba 30HF86C Manuel d'utilisation

Page 60

Advertising
background image

16

Utilisation de la télécommande

Préparation de la télécommande

Avec cette télécommande, vous pouvez utiliser votre téléviseur avec
la plupart des convertisseurs pour le câble/démodulateurs et des
magnétoscopes, et des lecteurs DVD, même s’ils sont de marques
différentes. Si vous utilisez votre téléviseur avec un démodulateur, un
magnétoscope ou un lecteur DVD Toshiba, votre télécommande est
déjà programmée et est prête à l’emploi. Si votre convertisseur pour le
câble/démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD sont de marques
différentes, vous devez programmer votre télécommande. (Voir
“Programmation de la télécommande utilisée avec un convertisseur
pour le câble/démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD” sur la
page 17.)

Placement des piles dans la télécommande

Pour placer les piles:

1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande.

2. Placez deux piles de type “AAA” dans le compartiment. Respectez

les polarités + et –.

3. Refermez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande

jusqu’à ce qu’il se verrouille.

Power

CH RTN

(Channel Return)

Touches

Numériques

Input (TV)

Pic Size (TV)

Channel 3 4

Volume +/-

(TV)

TV/VCR

Utilisation de la

commande

Power

CH RTN

(Channel Return)

Touches

Numériques

Input (TV)

Pic Size (TV)

Channel 3 4

Volume +/-

(TV)

VCR controls

Mute (TV)

CBL/SAT

VCR

Utilisation de la télécommande avec un convertisseur pour le câble/
démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD

Pour contrôler un
convertisseur pour le
câble/démodulateur:

Programmez la
télécommande pour
reconnaître la marque
de votre convertisseur
(voir “Programmation
de la télécommande
utilisée avec un
convertisseur pour le
câble/démodulateur,
magnétoscope ou
lecteur DVD” sur la
page 17). Les touches
illustrées à la droite
contrôlent le
convertisseur pour le
câble/démodulateur.
D’abord, appuyez sur
“CBL/SAT”.

Pour contrôler un
magnétoscope:

Programmez la
télécommande pour
reconnaître la marque
de votre magnétoscope
(voir “Programmation
de la télécommande
utilisée avec un
convertisseur pour le
câble/démodulateur,
magnétoscope ou
lecteur DVD” sur la
page17).

Les touches

illustrées à droite
permettent de contrôler
le magnétoscope.
D’abord, appuyez sur
“VCR”.

Remarque:

La télécommande ne pourrait pas actionner votre
magnétoscope, lecteur de DVD ou convertisseur
de câble téléviseur. Veuillez vous reporter au
manuel d’instructions fourni par le fabricant avec
l’appareil applicable pour voir quelles fonctions
peuvent être disponibles. En plus, il se peut que la
télécommande pour ce téléviseur ne supporte pas
certaines fonctions qui sont disponibles sur les
télécommandes originales pour un tel appareil
supplémentaire ; dans ce cas, il est suggéré que
vous utilisiez la télécommande originale pour
l’appareil applicable.

Attention:

• Ne jetez jamais les piles au feu.

Remarques:

• Assurez-vous d'utiliser des piles de format AAA
• Débarrassez-vous des piles dans un site

désigné à cette fin.

• Éliminez toujours les piles usées en respectant les

aspects environnementaux. Toujours suivre les
réglementations appropriées en vigueur dans la région.

• Si la télécommande ne fonctionne pas

adéquatement ou si la plage de fonctionnement
devient réduite, remplacez les piles par des
neuves.

Lorsqu'il est nécessaire de remplacer les piles dans
la télécommande, toujours remplacer les deux piles.
Ne mélangez pas les différents types de piles ou
combinez les piles utilisées avec les neuves.

• Si les piles sont vides ou si vous n'employez pas la

télécommande pendant une période prolongée,
retirez les piles. Ceci empêchera l'acide de
pile de fuir sur le compartiment à piles.

J3S40421A(F)_P16-23

2/16/06, 12:30 PM

16

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: