13 maintenance – Rinnai E110CN FR Manuel d'utilisation
Page 182

Installation & Servicing Instructions Rinnai E-Series
182
12.6 Installing the casing
- Install the cover on the boiler and clos all 4 quick releases of the casing
- Tighten the 4 screws A,B,C and D in the quick releases (figure 27);
- Tighten the screw E behind the door on the front of the casing (figure 27);
13
Maintenance
La maintenance ou les modifications de la chaudière ne peuvent être
effectuées que par un technicien qualifié.
13.1 Examen périodique des systèmes de ventilation et de la chaudière
L’inspection de la chaudière et du système de ventilation doit être effectué tous
les 2 ans et une maintenance complète tous les 4 ans ou toutes les 4 000 heures
de fonctionnement, selon ce qui arrive en premier. A ce moment-là, les conditions
d’emplacement de la chaudière doivent être prises en compte. Il est alors possible
de déterminer s’il faut ou non suivre ce conseil.
Veuillez contacter Rinnai pour d’autres directives sur la fréquence et les
exigences d’entretien. Les détails de contact se trouvent au dos de ce manuel.
13.2 Inspection
Préparation de la chaudière à l’inspection.
Pour effectuer les opérations d’inspection et de maintenance, veuillez suivre la pro-
cédure suivante :
-
coupez l'alimentation électrique ;
-
fermez le gaz ;
-
retiré les 4 vis
A,B,C and D de la verrouillage rapide de corps (figure 28);
- retiré les 4 vis
E derrière la porte avant (figure 29);
-
retiré le corps vers l’avant.
-
isolez la chaudière du système à l’aide des vannes d’isolation du kit de plomberie.
Removing casing figure 28
Removing casing figure 29
Installing casing figure 27
REMARQUE
i
REMARQUE
i