Customizing the scan button, Help, Personnalisation du bouton de numérisation – Epson WorkForce DS-7500 Document Scanner Manuel d'utilisation
Page 2: Aide, Personalización del botón escanear, Ayuda, Personalização do botão escanear, Ajuda, Help • aide • ayuda • ajuda

4122039 Rev.0
4122039 Rev.0
4122039 Rev.0
4122039 Rev.0
1-B
C
1-B
M
1-B
Y
1-B
K
?
EPSON is a registered trademark and EPSON Exceed Your Vision is a registered logomark of Seiko Epson Corporation. General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be
trademarks of their respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks. This information is subject to change without notice.
EPSON est une marque déposée et EPSON Exceed Your Vision est un logotype déposé de Seiko Epson Corporation. Avis général : Les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre
d’identification et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson renonce à tous les droits associés à ces marques. L’information contenue dans le présent document peut être modifiée
sans préavis.
EPSON es una marca registrada y EPSON Exceed Your Vision es un logotipo registrado de Seiko Epson Corporation. Aviso general: El resto de productos que se mencionan en esta publicación aparecen únicamente con
fines de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson niega todo y cualquier derecho sobre dichas marcas. La información de la presente está sujeta a cambios sin previo aviso.
EPSON é uma marca registrada e EPSON Exceed Your Vision é uma logomarca registrada da Seiko Epson Corporation. Aviso geral: outros nomes de produtos são usados aqui somente com o propósito de identificação e
podem ser marcas registradas de seus respectivos proprietários. A Epson nega todo e qualquer direito sobre essas marcas. A informação aqui contida está sujeita a modificações sem aviso prévio.
© 2012 Epson America, Inc. 3/12 CPD-35540
2
Create a new job • Créez un nouveau travail • Cree un trabajo
nuevo • Crie um novo trabalho
Click
Settings
from the toolbar, then click
Add
in the Job Management window. Specify
desired Job Settings such as image quality and destination, then click
OK
.
Cliquez sur
Paramètres
à partir de la barre d’outils et ensuite, cliquez sur
Ajouter
dans
la fenêtre Gestion des travaux. Spécifiez les Paramètres du travail souhaités tels que la
qualité de l’image et la destination et ensuite, cliquez sur
OK
.
Haga clic en
Ajustes
en la barra de herramientas, luego haga clic en
Añadir
en la ventana
Gestión de trabajos. Especifique los Ajustes del trabajo que desea, tal como la calidad
de imagen y el destino, luego haga clic en
Aceptar
.
Clique em
Configurações
na barra de tarefas e depois clique em
Adicionar
na janela de
Gerenciamento de trabalho. Especifique as configurações desejadas, como qualidade da
imagem e destino, e clique em
OK
.
Help
•
Aide
•
Ayuda
•
Ajuda
Scanner software help • Aide pour le logiciel du scanner •
Utilidad de ayuda del software de digitalización • Ajuda
do software do scanner
Click the
Help
button on your scanner software screen.
Cliquez sur le bouton
Aide
sur l’écran du logiciel de numérisation.
Haga clic en el botón
Ayuda
que aparece en la pantalla del software de digitalización.
Clique no botão
Ajuda
na janela do software do scanner.
User’s Guide • Guide de l’utilisateur • Manual del usuario •
Manual do usuário
Double-click the
EPSON DS-6500_7500
User’s Guide
icon on your desktop.
Double-cliquez sur l’icône
Guide EPSON
DS-6500_7500
sur le bureau de l’ordinateur.
Haga doble clic en el icono
Manual EPSON
DS-6500_7500
ubicado en el escritorio.
Clique duas vezes no ícone
Manual EPSON
DS-6500_7500
na área de trabalho.
Epson technical support • Soutien technique Epson •
Soporte técnico de Epson • Suporte técnico da Epson
Technical support for users in the United States and Canada
Internet support
Visit Epson’s support website at
epson.com/support
and select your product for solutions to
common problems for the DS-6500/DS-7500. You can download drivers and documentation,
get FAQs and troubleshooting advice, or e-mail Epson with your questions.
Speak to a support representative
U.S.
: (562) 276-4382, 6
AM
to 8
PM
, Pacific Time, Monday through Friday, and 7
AM
to 4
PM
,
Pacific Time, Saturday
Canada
: (905) 709-3839, 6
AM
to 8
PM
, Pacific Time, Monday through Friday
Days and hours of support are subject to change without prior notice. Toll or long distance
charges may apply.
Soutien technique pour les utilisateurs du Canada
Soutien Internet
Visitez le site Web
www.epson.ca
et cliquez sur
Français
. Pour télécharger les pilotes, cliquez
sur
Pilotes et soutien
. Pour contacter Epson par courriel, veuillez cliquer sur
Soutien par courriel
.
Ensuite, suivez les instructions à l’écran.
Parler à un représentant du soutien technique
Composez le (905) 709-3839, de 6 h à 18 h, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi.
Les heures et les jours de soutien peuvent être sujets à changement sans préavis. Des frais
d’interurbain sont éventuellement à prévoir.
Soporte técnico en América Latina
Internet
global.latin.epson.com/Soporte
Hable con un representante de soporte técnico
Argentina
(54 11) 5167-0300
México
01-800-087-1080
Bolivia
* 800-100-116
México
,
D.F.
(52 55) 1323-2052
Chile
(56 2) 484-3400
Nicaragua
* 00-1-800-226-0368
Colombia
(57 1) 523-5000
Panamá
* 00-800-052-1376
Costa Rica
800-377-6627
Perú
0800-10126
Ecuador
* 1-800-000-044
Lima
(51 1) 418-0210
El Salvador
* 800-6570
República Dominicana
* 1-888-760-0068
Guatemala
* 1-800-835-0358
Uruguay
00040-5210067
Honduras
** 800-0122
Venezuela
(58 212) 240-1111
Código NIP: 8320
*Para llamar desde teléfonos móviles a estos números gratuitos, póngase en contacto con su
operador telefónico local.
**Marque los primeros 7 dígitos, espere el mensaje de respuesta y luego ingrese el código NIP.
Suporte técnico do Brasil
Internet
global.latin.epson.com/Suporte
Fale com um representante de suporte
técnico
Brasil
0800-880-0094
Tarifas de longa distância ou outras taxas podem incidir sobre as chamadas.
Software technical support • Soutien technique pour les autres
logiciels • Soporte técnico del software• Suporte técnico do software
ABBYY
®
FineReader
®
:
www.abbyy.com
, [email protected], (408) 457-9777
Printed in: XXXXXX
Pays d’impression : XXXXXX
Impreso en: XXXXXX
País de impressão: XXXXXX
3
Assign a job to the
scan button • Attribuez un travail au
bouton
de numérisation • Asigne un trabajo al botón
escanear • Atribua uma função para o botão
escanear
Click
Event Settings
in the Job Management window. Click the arrow next to the job you
want to assign, then click
OK
. Close the Job Management window.
Cliquez sur
Paramètres d’événements
dans la fenêtre Gestion des travaux. Cliquez sur la
flèche à côté du travail que vous souhaitez attribuer et ensuite, cliquez sur
OK
. Fermez la
fenêtre Gestion des travaux.
Haga clic en
Ajustes del evento
en la ventana Gestión de trabajos. Haga clic en la flecha
situada a un lado del trabajo que desea asignar, luego haga clic en
Aceptar
. Cierre la
ventana Gestión de trabajos.
Clique em
Config de eventos
na janela Gerenciamento de Trabalho. Clique na seta ao
lado do trabalho que deseja atribuir, depois clique em
OK
. Feche a janela Gerenciamento
de trabalho.
Customizing the scan button
•
Personnalisation du bouton de numérisation
•
Personalización del botón escanear
•
Personalização do botão escanear
1
Start Document Capture Pro (Windows
®
) • Lancez Document Capture Pro (Windows
®
) • Inicie Document Capture Pro (Windows
®
) •
Inicie o Document Capture Pro (Windows
®
)
Click
or
Start
>
All Programs
or
Programs
>
EPSON Software
>
Document Capture Pro
.
Cliquez
sur
ou sur
Démarrer
>
Tous les Programmes
ou
Programmes
>
EPSON Software
>
Document Capture Pro
.
Haga clic en
o en
Inicio
>
Todos los programas
o
Programas
>
EPSON Software
>
Document Capture Pro
.
Clique
em
ou em
Iniciar
>
Todos os programas
ou
Programas
>
EPSON Software
>
Document Capture Pro
.
Note:
Mac users see the online
User’s Guide
for more information about customizing the
scan button.
Remarque :
Les utilisateurs de Mac doivent consulter
le Guide de l’utilisateur
pour obtenir plus d’information concernant la personnalisation du bouton
de numérisation.
Nota:
Usuarios de Mac deben consultar el
Manual del usuario
para obtener más información sobre cómo personalizar el botón
escanear.
Observação:
Usuários de Mac devem consultar o
Manual do usuário
para mais informações sobre a personalização do botão
scan.