Philips Smart ear thermometer SCH740/86 Manuel d'utilisation
Page 6

- Dit symbool betekent dat dit product
wegwerpbatterijen bevat die niet met het gewone
huishoudelijke afval mogen worden weggegooid
(2006/66/EG) (Fig. 21).
- Volg de in uw land geldende regels voor de
gescheiden inzameling van elektrische en
elektronische producten en batterijen. Als u oude
producten op de juiste manier verwijdert, voorkomt
u negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
Wegwerpbatterijen verwijderen
Als u wegwerpbatterijen wilt verwijderen, raadpleegt
u de instructies in de gebruiksaanwijzing voor het
plaatsen en verwijderen van batterijen.
Garantie en ondersteuning
Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar
www.philips.com/support of lees de meegeleverde
internationale garantieverklaring.
Wilt u meer informatie over de app, ga dan naar
www.philips.com/earthermometer.
Problemen oplossen
In dit hoofdstuk worden in het kort de meest
voorkomende problemen behandeld die zich kunnen
voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u
het probleem niet kunt oplossen met behulp van de
onderstaande informatie, gaat u naar www.philips.com/
support voor een lijst met veelgestelde vragen of neemt
u contact op met het Consumer Care Center in uw land.
Probleem
Mogelijke
oorzaak
Oplossing
Het apparaat
reageert niet
of wordt
automatisch
gereset
wanneer ik de
batterijstrip
verwijder.
De batterijen
zijn leeg.
Vervang de
batterijen.
De batterijen
zijn in de
verkeerde
richting
geplaatst.
Verwijder de
batterijen en plaats
ze op de juiste
manier.
De batterijen
maken niet
goed contact.
Verwijder de
batterijen en plaats
ze op de juiste
manier.
De gemeten
temperatuur is
lager dan 32,4
°C/90,3 °F of
hoger dan 42,9
°C/109,2 °F.
Volg de instructies
in de gebruiks aan-
wij zing voor een
correcte meting.
Het apparaat
is defect.
Neem contact op
met het Philips
Consumer Care
Center in uw land.
De
temperatuur
ligt buiten het
temperatuur-
meetbereik.
Gebruik de
thermometer
binnen het bereik
van de bedrijfs om-
stan dig he den (zie
'Specificaties).
Schoonmaken en opbergen
Gebruik een wattenstaafje om de infraroodsensor
schoon te maken.
1 Bevochtig het wattenstaafje met enkele
druppels alcohol en wrijf met het wattenstaafje
(Fig. 18) voorzichtig over het oppervlak van de
infraroodsensor.
2 Wrijf het oppervlak meteen droog met een schoon
wattenstaafje.
3 Gebruik een zachte droge doek om de behuizing
van het apparaat (Fig. 19) schoon te maken.
4 Bewaar het apparaat bij kamertemperatuur op een
schone, droge plaats.
Waarschuwing: Stel het apparaat
niet bloot aan extreme temperaturen (onder
-20 °C/-4 °F of boven 60 °C/140 °F), extreme
luchtvochtigheidsniveaus (onder 15% RH of boven
85% RH), direct zonlicht of schokken. Dit kan leiden tot
storingen.
Kalibratie
Het apparaat is bij de productie gekalibreerd.
Als het apparaat volgens de instructies wordt gebruikt,
is een periodieke herkalibratie niet nodig. Als u op
enig moment twijfelt aan de nauwkeurigheid van de
meting, neemt u contact op met het Consumer Care
Centre in uw land.
Probeer het apparaat niet aan te passen of opnieuw in
elkaar te zetten.
De verwachte levensduur van het apparaat is 2 jaar.
Specificaties
Stroom voor zie-
ning
2 niet-oplaadbare AAA-batterijen
Bereik tem pe ra-
tuur me ting
32,4 °C - 42,9 °C /90,3 °F -109,2 °F
Nauw keu rig heid
oormeting
±0.2
°
C (± 0,4 °F) binnen het bereik
van 32,4
°
C - 42,9
°
C (90,3 °F -
109,2 °F)
Afmetingen
134 (L) x 37 (B) x 27 (D) mm
Gewicht
Circa 54,6 g (zonder batterijen)
Bedrijfs om stan-
dig he den
10.0
°
C - 40,0
°
C (50,0 °F - 104,0 °F),
bij een relatieve luchtvochtigheid
van 15% - 85%, 86kPa - 106kPa
Opberg- en
trans port om-
stan dig he den
-20
°
C - 60
°
C (-4 °F - 131 °F), bij
een relatieve luchtvochtigheid van
15% - 85%, 86kPa - 106kPa
Accessoires bestellen
Ga naar
www.shop.philips.com/service of uw
Philips-dealer om accessoires of reserveonderdelen
aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met
het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie de
meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor
contactgegevens).
Recyclen
- Dit symbool betekent dat dit product niet samen
met het gewone huishoudelijke afval mag worden
weggegooid (2012/19/EU) (Fig. 20).
thermale sensor te stabiliseren, om de nauwkeurigheid
van de volgende meting te kunnen garanderen.
Gedurende deze 6 seconden kan geen meting worden
verricht. De achtergrondverlichting van de thermometer
wordt uitgeschakeld zodra het apparaat klaar is voor een
nieuwe meting. Als u binnen 6 seconden meerdere keren
probeert een meting te doen, laat de thermometer door
middel van drie achtereenvolgende korte piepjes weten
dat er geen meting is verricht. In dat geval moet u even
wachten voordat u het opnieuw kunt proberen.
Lichtring voor temperatuuraanduiding
De aan-uitknop (Fig. 12) van dit apparaat is voorzien
van een lichtring voor temperatuuraanduiding.
Na de meting gaat de ring rood branden, afhankelijk
van de gemeten temperatuur.
- Wanneer de lichtring voor temperatuuraanduiding
rood gaat branden, ligt de gemeten temperatuur
tussen 38,0 °C (100,4 °F) en 42,9 °C (109,2 °F).
Persoonlijke meetresultaten overbrengen en
weergeven in de app
1 Open de Philips Avent uGrow app, ga naar het
onderdeel Temperatuur en schakel Bluetooth in op
uw mobiele apparaat.
2 Zodra de thermometer met uw mobiele apparaat is
verbonden, gaat het Bluetooth-symbool branden
op het display van de thermometer.
- Wanneer er verbinding is, worden meetresultaten
automatisch via Bluetooth naar uw mobiele
apparaat verzonden. Wilt u meer informatie over
het overbrengen en weergeven van meetresultaten
in de app, ga dan naar
www.philips.com/
earthermometer.
- Wanneer de gegevensoverdracht is voltooid, wordt
het meetresultaat in de Philips Avent uGrow app
weergegeven en is het niet meer beschikbaar in de
thermometer.
- In de Philips Avent uGrow app worden de datum
en tijd van elke meting weergegeven.
Batterijen verwijderen/plaatsen
Wanneer de batterijen bijna leeg zijn, verschijnt op het
display een knipperend batterijsymbool met de tekst
‘bAtt’ (Fig. 13).
Wanneer het ‘batterij bijna leeg’-symbool op
het display (Fig. 4) verschijnt of als het apparaat
helemaal niet werkt, vervangt u de batterijen zo snel
mogelijk. Het apparaat werkt op 2 AAA-batterijen (1,5 V).
Wanneer de batterijen helemaal leeg zijn of uit de
thermometer worden verwijderd, gaan de gegevens
verloren.
1 Schuif het deksel van het batterijvak naar beneden
om het batterijvak te openen en de lege batterijen
(Fig. 14) te verwijderen.
2 Plaats twee nieuwe batterijen in het batterijvak
volgens de aanduidingen (+/-) aan de binnenzijde
van het batterijvak. Druk op de batterijen tot ze
vastklikken (Fig. 15).
3 Schuif het deksel van het batterijvak weer terug tot
het vastklikt (Fig. 16).
De meeteenheid instellen
U kunt Celsius (°C) of Fahrenheit (°F) selecteren om de
temperatuur te meten.
1 Schakel het apparaat in.
2 Houd de keuzeknop (°C/°F) gedurende 3 seconden
ingedrukt om de meeteenheid (Fig. 17) te wijzigen.
Lichaamstemperatuur
De normale lichaamstemperatuur ligt binnen
een bepaald bereik. Het bereik van de normale
lichaamstemperatuur ligt lager naarmate mensen
ouder worden. De volgende tabel toont het bereik van
de normale temperatuur per leeftijd.
Het bereik van de normale lichaamstemperatuur
verschilt per persoon en is afhankelijk van vele
factoren, zoals tijdstip, niveau van activiteit en emoties.
Leeftijd
Temperatuur in
°Celsius
Temperatuur in
°Fahrenheit
0-2 jaar
36,4 - 38,0 °C
97,5 - 100,4 °F
3-10 jaar
36,1 - 37,8 °C
97,0 - 100,0 °F
11-65 jaar
35,9 - 37,6 °C
96,6 - 99,7 °F
> 65 jaar
35,8 - 37,5 °C
96,4 - 99,5 °F
Bron: Chamberlain, J.M., et al., Determination of
Normal Ear Temperature with an Infrared Emission
Detection Thermometer, Annals of Emergency
Medicine, januari 1995, vol. 25, pp. 15-20.
Een meting uitvoeren
Opmerking: Zorg dat de sonde van het
apparaat schoon is voordat u een meting uitvoert.
1 Verwijder het beschermkapje van de thermometer
voordat u het apparaat (Fig. 6) gebruikt.
2 Druk op de aan-uitknop om het apparaat in te
schakelen.
- Op het display wordt naast het laatste
meetresultaat ook het geschiedenispictogram
weergegeven.
3 Pak de oorschelp vast en trek deze zachtjes naar
de achterkant van het hoofd, zodat het oorkanaal
recht is.
- Kinderen jonger dan 1 jaar: pak de oorschelp
vast en trek deze zachtjes recht naar achteren
(Fig. 7).
- Kinderen van 1 jaar en ouder: pak de oorschelp
vast en trek deze zachtjes omhoog en naar
achteren (Fig. 8).
4 Plaats de sonde heel voorzichtig en langzaam in
het oorkanaal (Fig. 9).
- Houd het apparaat zo vast dat de sonde recht
naar het trommelvlies wijst.
- Plaats de sonde altijd in hetzelfde oor, in
dezelfde richting en op dezelfde diepte.
Opmerking: Een temperatuurmeting
in het rechteroor kan afwijken van een
temperatuurmeting in het linkeroor.
5 Druk op de aan-uitknop om de meting (Fig. 10)
te starten.
- Wanneer de meting is voltooid, hoort u
2 pieptonen.
6 Verwijder de sonde uit het oorkanaal (Fig. 11).
- Op het display wordt de gemeten temperatuur
weergegeven en de lichtring rond de aan-
uitknop gaat rood branden, afhankelijk van het
meetresultaat.
Opmerking: Op het display van het apparaat wordt
de gemeten temperatuur gedurende 30 seconden
weergegeven of tot een nieuwe meting wordt uitgevoerd.
Opmerking: In de punt van de thermometer bevindt
zich een thermale sensor. Direct na een meting heeft
het apparaat korte tijd (circa 6 seconden) nodig om de