Appendice/appendix/appendice – Casio LK-73 3 Manuel d'utilisation
Page 15

Appendice/Appendix/Appendice
A-1
Appendice/Appendix/Appendice
1. Numéro de sonorité
2. Polyphonie maximale
3. Type de registre
4. Registre sonore recommandé pour
General MIDI
La signification de chaque type
de registre est indiquée à
droite.
La hauteur des notes
marquées d’une astérisque ne
change pas, quelle que soit la
touche du clavier sur laquelle
vous appuyez.
Les sons de percussions
(numéros de sonorité 128 à
136) ont une polyphonie
maximale de 12 notes.
SOUND RANGE SHIFT (page
F-56) sert à décaler d’une
octave les sonorités à registre
B (072 PICCOLO).
1. Toonnummer
2. Maximale polyfonie
3. Type bereik
4. Aanbevolen geluidsbereik voor
algemene MIDI (GM)
De betekenis van elk
bereiktype wordt hier boven
beschreven.
De met een asterisk
aangegeven toonhoogte
veranderen niet ongeacht
welke klaviertoets ingedrukt
wordt.
Percussieklanken
(toonnummers 128 - 136)
hebben een maximale
polyfonie van 12.
Door SOUND RANGE SHIFT
(geluidsbereikverschuiving,
pagina D-56) in te schakelen
wordt de toon van het
geluidsbereiktype B (072
PICCOLO) met één octaaf
verschoven.
1. Numero di tono
2. Polifonia massima
3. Tipo di gamma
4. Gamma di suono consigliata per
General MIDI
Il significato di ciascun tipo di
gamma è descritto a destra.
L’altezza di toni contrassegnati
da un asterisco non cambia
indipendentemente da quale
tasto della tastiera viene
premuto.
I suoni di percussione (toni dal
numero 128 al numero 136)
hanno una polifonia massima
di 12.
L’attivazione di SOUND
RANGE SHIFT (pagina I-56) fa
spostare il tono del tipo di
gamma B (072 PICCOLO) di
una ottava.
Table de notes
Notentabel
Tabella delle note
641A-F-195A