Sommaire, A propos de rotel, Rt-12 passerelle numérique – ROTEL RT-12 Manuel d'utilisation
Page 8

8
RT-12 Passerelle Numérique
Sommaire
Remarques importantes concernant la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Figure 1: Commandes et Branchements
4
Figure 2: Principaux Branchements
5
Figure 3: Connexions Rotel-Link (Noir) et Trigger 12 V (Gris)
6
Remarques importantes
7
A propos de Rotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vue d’ensemble – les produits radio internet/passerelles numériques Rotel . . . . . 9
DAB et Radio FM
9
Radio Internet
9
Accès réseau
9
Le site Internet RotelRadio : la gestion de vos stations de radio
9
Lecture à partir de serveurs réseau
9
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Alimentation secteur et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prise secteur
o
10
Interrupteur de mise sous tension/veille Standby et indicateur Power
1
A
2
10
Entrée TRIGGER 12 V
i
10
Sortie TRIGGER 12 V
i
10
Vue générale de la connectique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réception radio DAB/FM
w
11
ENTRÉE NUMÉRIQUE – AUX
t
11
Connexion réseau
qr
11
Prise Mini-USB pour MISE A JOUR
y
11
SORTIE
e
11
ROTEL LINK
u
11
Radio Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De quoi avez-vous besoin avant de commencer ?
11
Première Connexion au Réseau
11
Sélectionner une station de radio
12
Lecture d’une station de radio Internet
12
Mémorisation d’une station de radio dans une préselection
12
Lecture d’une station de radio présélectionnée
12
MEDIA PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Serveurs UPnP
13
Configuration d’un serveur UPnP sur le PC
13
Lecture de fichiers médias via un serveur UPnP
13
Effacement de la liste de lecture
14
Modes de lecture
14
RADIO FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lecture de stations de radio FM
14
Sauvegarder une station de radio dans une présélection
14
Ecoute d’une station de radio présélectionnée
14
Menu des Paramètres FM
14
Réception radio RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Touche RDS
O
15
Touche MONO
O
15
RADIO DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lecture d’une station de radio DAB
15
Sauvegarder une station DAB dans une présélection
15
Ecoute d’une station de radio présélectionnée
15
Menu des Paramètres DAB
15
Recherche de réseaux
16
Wired/Wireless
16
Configurer “My Stuff” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configurer “Mes stations” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configurer “My Streams” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Touches avancées de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Problèmes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A propos de Rotel
Notre histoire commence il y a environ 50 ans. Depuis, au fil des années,
nous avons reçu des centaines de prix et de récompenses, et satisfait des
centaines de milliers de personnes – comme vous !
Rotel a été fondée par une famille passionnée de musique, qui a décidé
de fabriquer des maillons Haute Fidélité sans compromis aucun. Depuis
sa création, cette passion est restée intacte, et cette famille s’est fixée
comme objectif de proposer à tous les audiophiles et mélomanes les
meilleurs appareils possibles, quel que soit leur budget. Une volonté
partagée par tous les employés de Rotel.
Les ingénieurs Rotel travaillent comme une équipe très soudée, écoutant,
peaufinant chaque nouveau modèle jusqu’à ce qu’il atteigne exactement
leurs standards – très élevés – de musicalité. Ils sont libres de choisir des
composants en provenance du monde entier, afin de concevoir le meilleur
produit possible. C’est ainsi que vous trouverez dans nos appareils
des condensateurs d’origine britannique ou allemande, des transistors
japonais ou américains, tandis que les transformateurs toriques sont
toujours fabriqués dans nos propres usines Rotel.
Nous sommes tous concernés par la qualité de l’environnement. Et, comme
de plus en plus de produits électroniques sont fabriqués puis éliminés
quelques années plus tard, il est désormais essentiel qu’un constructeur
fabrique tous ses produits en veillant à ce qu’ils aient un impact minimum
sur la Terre et les nappes phréatiques.
Chez Rotel, nous sommes très fiers d’apporter notre pierre à ce nouvel
édifice. Nous avons réduit la teneur en plomb de nos électroniques, en
utilisant notamment une soudure spéciale ROHS, tandis que notre nouvelle
gamme d’amplificateurs fonctionnant en classe D (non numérique) présente
un rendement cinq fois supérieur aux générations conventionnelles
précédentes, délivrant pourtant encore plus de puissance, avec une
qualité encore supérieure. Ces appareils ne chauffent pas, dépensent
beaucoup moins d’énergie, sont donc très bons pour l’environnement
tout en étant encore plus musicaux.
En plus, nous imprimons tous nos catalogues et manuels sur papier
recyclé.
Ce ne sont certes que de petites étapes. Mais ne sont-ce pas justement
les plus importantes ? Nous continuons activement la recherche et la mise
au point de nouvelles méthodes, et l’utilisation de nouveaux matériaux
pour aboutir à un processus de fabrication général plus écologique et
plus propre.
Tous les membres de l’équipe Rotel vous remercient pour l’achat de cet
appareil. Nous sommes persuadés qu’il vous offrira de nombreuses
années d’intense plaisir musical.