Remarque – Beurer PM 250 Manuel d'utilisation

Page 3

Advertising
background image

3

• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé

par une personne (y compris les enfants) dont

les capacités physiques, sensorielles ou intel-

lectuelles sont limitées, ou n’ayant pas l’expé-

rience et/ou les connaissances nécessaires.

Le cas échéant, cette personne doit, pour sa

sécurité, être surveillée par une personne com-

pétente ou doit recevoir de cette dernière des

recommandations sur la manière d’utiliser l’ap-

pareil.

• Surveillez les enfants afin de les empêcher de

jouer avec l’appareil.

Usage prévu
• L’appareil est conçu uniquement pour un usage

personnel.

• Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins pour

lesquelles il a été conçu et conformément aux

indications données par ce mode d’emploi.

Toute utilisation inappropriée peut être dan-

gereuse. Le fabricant ne peut être tenu pour

responsable des dommages causés par une

utilisation inappropriée ou non conforme.

Fonctions et possibilités d’application

REMARQUE

La dernière technologie Bluetooth

®

est utilisée

pour transmettre la fréquence cardiaque de la

ceinture pectorale au smartphone. Le Beurer PM

250 est donc compatible avec les appareils Blue-

tooth

®

Smart et Bluetooth

®

Smart Ready. Vous

trouverez une liste actualisée des smartphones

compatibles à l’adresse suivante :

www.runtastic.com/products/hrm-combo

La ceinture contenue dans la livraison est une

« ceinture pectorale Combo ». Cela signifie que la

ceinture pectorale émet deux signaux : un signal

Bluetooth

®

et un autre signal sur la fréquence de

transmission 5,3 kHz. Grâce à la transmission

analogique 5,3 kHz supplémentaire, votre cein-

ture pectorale est également compatible avec la

plupart des appareils de salles de sport et des

cardiofréquencemètres à transmission de signal

analogique (par ex., PM 62).

Advertising