Thrustmaster Nascar Pro Force Feedback 2 Manuel d'utilisation
Page 3

US
USB INSTALLATION
The USB connector allows you to hot-plug your wheel into your computer.
1. Plug the wheel into the power supply using the power cable provided.
2. Place the switch at the back of the racing wheel into the ON position.
3. Start your computer up and plug the USB connector (9) into one of the USB ports located at the
back of your computer. Windows 98/Me/2000/XP will then automatically detect the new
peripheral device.
Note: if you are connecting a USB peripheral device for the first time, Windows may ask you for the
Windows CD-ROM during installation in order to install the required system files.
• Under Windows 98: the Add New Hardware Wizard will find the appropriate drivers for you. Simply
click on Next and then follow the on-screen instructions to complete the installation.
• Under Windows Me/2000/XP: installation of the drivers is carried out automatically.
F
INSTALLATION USB
Grâce au connecteur USB, vous pouvez brancher votre volant sans éteindre votre ordinateur.
1. Branchez le volant à l’aide du câble d’alimentation fourni.
2. Placez l’interrupteur situé à l’arrière de votre volant en position ON.
3. Démarrez votre ordinateur et reliez le connecteur USB (9) à l’un des ports USB situés au dos de
votre unité centrale. Windows 98/Me/2000/XP détectera alors automatiquement le nouveau
périphérique.
Remarque : si vous branchez un périphérique USB pour la première fois, il est possible que, pendant
l’installation, Windows vous demande d’insérer le CD-ROM Windows afin d’installer les fichiers
système nécessaires.
• Sous Windows 98 : l’Assistant Ajout de nouveau matériel se charge de rechercher pour vous les
pilotes appropriés. Cliquez sur Suivant. Suivez les instructions portées à l’écran pour terminer
l’installation.
• Sous Windows Me/2000/XP : l’installation des pilotes s’effectue automatiquement.
For use with
PC