Consignes de sécurité importantes, Avertissement – Mighty Mule FM500 Manuel d'utilisation
Page 11

7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Warning signs (2 enclosed) to be installed on each side
of the gate (3–5 feet above the bottom of the gate)
Maximum Gate: 500 lb. (226.7 kg); 16 ft. (4.8 m)
Voltage: 12 Vdc; Frequency: 0 Hz; Power: 25 W
Class I, II, III and IV Vehicular Swing Gate Operator.
Serial Number: XXXXXXXXXX
#xxxxxxx
Conforms to UL 325 STANDARDS
TO MANUALLY OPEN AND CLOSE THE GATE:
1. Turn control box power switch OFF.
2. Disconnect front or rear mount from gate bracket.
3. Pull opener away from front or rear mount.
DC SWING SERIES / 500
GTO, Inc. Tallahassee, Florida USA
Disconnect operator ONLY when the control box power
switch is OFF and the gate is NOT moving.
LISTED
US
500
UL325 SERIES
®
®
E-Z GATE OPENER
Product identification and manual operation instruction
label (1) installed on control box cover
Logo and warning labels (2) installed on each side of
opener housing
C
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
La barrière en mouvement
peut provoquer des blessures
graves ou la mort!
Ces étiquettes d’avertissement doivent être
apposées aux endroits spécifiés plus bas. Si elles
sont manquantes, contactez GTO immédiatement
pour les remplacer.
Étiquette d’identification du produit et d’opération manuelle
(1) apposée sur le boîtier de commande.
Panneaux d’avertissements (2 fournis) à
installer de chaque côté de la barrière (1 à 1,5
m du bas de la barrière)
Étiquettes avec logo et avertissement (2) apposées de chaque
côté du boîtier de l’ouvre-barrière