VACUUBRAND BVC 21 NT VARIO Manuel d'utilisation
Page 7

Ce document doit être transmis et utilisé inchangé et dans son intégralité. L’utilisateur est responsable de vérifier soigneusement
la validité de ce document concernant son produit. No. du manuel: 999157 / 10/12/2009
page 7 de 32
☞
Faites attention au symbole «surfaces chaudes». Eliminez tout danger dû aux
surfaces chaudes. Laissez la pompe refroidir avant commencer la maintenance.
• Utilisez le système seulement avec le filtre intégré et hydrophobe (résistant à
stérilisation) afin de protéger la pompe et l’environnement (personnes).
• Enlevez les produits chimiques selon les réglementations applicables. Prenez en
considération toute contamination éventuelle causée par des substances pom-
pées. Prenez des mesures de sécurité (p.ex. vêtements de protection et des
lunettes de sécurité) pour éviter tout contact excessif avec la peau et toute pos-
sibilité d’infection (p.ex. dermatites) causés par des produits chimiques ou des
produits de la décomposition thermique des élastomères fluorés.
• Ne mettez jamais en route un dispositif défectueux ou endommagé.
• Contrôlez régulièrement la bouteille s’il y a des fissures. Ne mettez jamais des
bouteilles avec des fissures sous vide. Des bouteilles avec des fissures ne doi-
vent jamais être utilisées.
• Utilisez uniquement des
pièces de rechange et des accessoires originaux.
L’utilisation des composants d’autres fabricants peut conduire à une réduction du
fonctionnement ou de la sécurité du produit ainsi que de sa compatibilité électro-
magnétique. En utilisant des pièces de rechange autres que des pièces originaux
la validité du marquage CE ou la certification pour les États-Unis/Canada (cf
plaque signalétique) peuvent être annulés.
Veillez à ce que l’installation soit toujours utilisée en toute sécurité. Prenez les me-
sures de protection pour le cas de dysfonctionnement et des pannes. Prenez des
mesures de sécurité appropriées (c.-à-d. des précautions adaptées aux exigences
de l’application respective), même pour le cas d’un
mauvais fonctionnement de
la pompe. Le fonctionnement de la pompe, l’arrêt de la pompe ou la ventilation ne
doivent en aucun cas être une source potentielle de danger.
En principe, les équipements électriques ne disposent pas d’une sûreté intégrée
à 100%. Ceci peut conduire à un statut indéfini du dispositif. Veillez à ce qu’une
défaillance éventuelle de la groupe de pompage (par exemple en raison d’absence
de courant) et des composants attachés, une défaillance d’une partie de l’alimen-
tation (par exemple courant) ou des paramètres changés ne soient pas une source
potentielle de danger. En cas d’inétanchéité au niveau des raccords de tuyau ou en
cas de fissure dans la membrane de la pompe, les substances pompées pourraient
s’écouler dans l’environnement ainsi que dans le bâti de la pompe ou du moteur.
Observez les remarques concernant l’utilisation, le fonctionnement et la maintenan-
ce.
Niveau de remplissage maximal de la bouteille: environ 80 %, dépendant à l’ap-
plication (en cas des liquides à bas point d’ébullition ou en cas de moussage, le
niveau de remplissage maximal peut être réduit).
En raison du
taux de fuite résiduelle, il peut y avoir un échange de gaz, ne serait-
ce qu’extrêmement faible, entre l’environnement et le système à vide. Prenez des
mesures appropriées pour prévenir toute contamination des substances pompées
ou de l’environnement.
En cas de surchauffe, le moteur est arrêté par un
coupe-circuit thermique avec
auto-maintien intégré dans l’enroulement.
Attention: Une réinitialisation manuelle est nécessaire. Mettez la pompe hors circuit
ou débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Déterminez et éliminez la
cause de la défaillance. Attendez environ cinq minutes avant de remettre la pompe
en marche.
NOTE