Pour votre sécurité, 1 précaution à prendre – Philips Smart All-in-One Manuel d'utilisation

Page 3

Advertising
background image

1

1. Pour votre sécurité

1. Pour votre sécurité

Avant d’utiliser le SMART All-in-One, veuillez

lire attentivement ce manuel. Ce manuel doit

être conservé pour toute référence future.
Règlement FCC sur les Interférences de

)UpTXHQFH5DGLRGH&ODVVH%

AVERTISSEMENT : (POUR LES MODÈLES

CERTIFIÉS FCC)
REMARQUE :
Cet appareil a été testé et déclaré conforme

DX[OLPLWHVGpÀQLHVSRXUOHVDSSDUHLOVQXPp-

riques de Classe B suivant l’article 15 du

règlement de la FCC. Ces limites sont destinées

à assurer une protection raisonnable contre

les interférences indésirables lorsque l’appareil

est utilisé dans un environnement résidentiel.

Cet appareil génère, utilise et émet une énergie

radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé

conformément aux instructions, il risque de

provoquer des interférences dans les commu-

nications radio. Cependant, nous ne pouvons

garantir que des interférences ne se produiront

pas dans une installation particulière. Si cet

appareil cause des interférences indésirables à la

réception de la radio ou de la télévision, ce que

vous pouvez facilement observer en éteignant

et en rallumant l’appareil, nous vous encoura-

geons à prendre une ou plusieurs des mesures

correctives suivantes :
1. Réorienter ou déplacer l’antenne

réceptrice.

2. Augmenter la distance entre l’appareil et le

récepteur.

3. Connecter l’appareil à un circuit différent

de celui auquel le récepteur est connecté.

4. Consulter votre revendeur ou un

WHFKQLFLHQUDGLRWpOpYLVLRQTXDOLÀpSRXUGH

l’aide.

REMARQUE :
1. /HVPRGLÀFDWLRQVRXOHVFKDQJHPHQWVQRQ

expressément approuvés par la partie

responsable de la conformité peuvent

annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet

appareil.

2. Les câbles d’interface blindés et les cordons

secteur, s’il y en a, doivent être utilisés
conformément aux limites d’émissions.

3. Le fabricant n’est pas responsable des

interférences radio ou TV qui seraient
SURYRTXpHVSDUXQHPRGLÀFDWLRQQRQ
autorisée de cet appareil. Il est de la
responsabilité de l’utilisateur de corriger de
telles interférences.

AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risques d’incendie ou de dé-
charge électrique, n’exposez pas le moniteur
à la pluie ou à l’humidité. Des hautes tensions
dangereuses sont présentes à l’intérieur du mo-
QLWHXU1·RXYUH]SDVOHERvWLHU&RQÀH]O·HQWUHWLHQ
jGXSHUVRQQHOTXDOLÀpXQLTXHPHQW

1.1 Précaution à prendre

‡ N'utilisez pas le SMART All-in-Oneà

proximité d'une source d'eau, par exemple
près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier,
d'un bac à linge, d'une piscine ou dans un
sous-sol humide.

‡ Ne placez pas le SMART All-in-One sur un

chariot, un support ou une table instable.
En cas de chute, le SMART All-in-One
risquerait de blesser quelqu'un ou d'être
sérieusement endommagé. Utilisez
exclusivement un chariot ou un support
recommandé par le constructeur ou vendu
avec le SMART All-in-One.

‡ Les fentes et les ouvertures situées

à l’arrière et en dessous du boîtier
sont destinées à la ventilation. Pour
assurer un fonctionnement fiable du
SMART All-in-One et le protéger de la
surchauffe, assurez-vous que ces ouvertures
ne sont ni couvertes ni bloquées. Ne
placez pas le SMART All-in-One sur un lit,
un sofa, un tapis ou toute surface similaire.
Ne placez pas le SMART All-in-One près
de ou sur un radiateur ou à proximité
d'un appareil chauffant. Ne placez pas le
SMART All-in-One dans une bibliothèque
ou dans un placard à moins qu'une
ventilation suffisante ne soit assurée.

‡ Le SMART All-in-One ne doit être utilisé

qu'avec le type d'alimentation indiqué sur
l'étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type
d’alimentation électrique fourni dans votre

Advertising