Main on/off switch interrupteur principal, Warning a vertissement, Chaud – Bunn Dual SH 28222.70006 Manuel d'utilisation
Page 12: Warning / a vertissement, Avis à l ’utilisateur, Avertissement ! warning, Warning/a vertissement, Slowl y, Lentement, Page 3

Page 3
AVIS À L
’UTILISATEUR
Toutes les mises en garde inscrites sur l’infuseur doivent être maintenues en bonne condition. V
euillez
remplacer toute décalcomanie endommagée ou illisible.
Artw
ork f
or P/N: 00658.7000
Artw
ork Re
v: G
Updated by:
RN
Date: 02/16/10
Colors:
P ANT
ONE 1375 C
P ANT
ONE 108 C
Funnel and hand to be white
P ANT
ONE Process Black C
PN: 00658.7000G 02/10 © 1985 BUNN-O
-MATIC C
ORPORATION OF C
ANADA
READ THE ENTIRE OPER
ATING M
ANUAL BEFORE USING
THIS PRODUC
T.
FAIL
URE TO C
OMPLY RISKS INJUR
Y.
VEUILLEZ LIRE LE MANUEL D
’EMPLOI A
VANT D
’UTILISER CE PRODUIT
.
L’INOBSER
VATION DE CES C
ONSEILS PEUT ENTRAÎNER DES RISQUES DE BLESSURE
.
LE CONTENU
DE L’ENT
ONNOIR
EST CHAUD
FUNNEL CONTENT
S
ARE HOT
DISCARD DEC
ANTER
IF:
• CRA
CKED
• SCRAT
CHED
• BOILED DRY
• HEATED
WHEN EMPTY
•
USED ON HIGH FLAME
OR EXPOSED ELECTRIC
ELEMENTS
JETER L
A CAR
AFE :
• SI ELLE EST FISSURÉE
• SI ELLE EST RAY
ÉE
• SI ON A LAISSÉ DE L
’EAU
S’É
VAPORER P
AR
ÉBULLITION
• SI ELLE A ÉTÉ CHA
UFFÉE À VIDE
•
SI ELLE A É
TÉ UTILISÉE SUR
UNE FLAMME
VIVE OU SUR
DES ÉLÉMENTS ÉLEC
TRIQUES
DÉCOUVERT
S
WARNING / A
VERTISSEMENT
00656.7000
00831.0002
00658.7000
36302.7000
!
AVERTISSEMENT
!
WARNING
• FILL
WATER
TANK
BEFORE
PLUGGING
IN
UNIT
O
R
ENERGIZING THE THERMOSTAT
.
• DO
NOT
OVERLOAD
CIRCUIT
.
• ALWAYS
ELECTRICALLY
GROUND
THE
CHASSIS
.
• DO
NOT
DEFORM
PLUG
OR
CORD
.
• FOLLOW
NATIONAL
AND
LOCAL
ELECTRICAL
CODES
.
• KEEP
COMBUSTIBLES
AWAY
.
FAILURE TO
COMPLY
RISKS
EQUIPMENT
DAMAGE,
FIR
E OR
SHOCK HAZARD
.
READ THE ENTIRE OPERATING MANUAL INCLUDING
THE LIMIT OF WARRANTY AND LIABILITY BEFORE
BUYING OR USING THIS PRODUCT.
THIS EQUIPMENT IS ENERGIZED AT ALL TIMES UNLESS
ELECTRICALLY DISCONNECTED.
00831.0002K 17/11 © 1984 BUNN-O-MATIC CORPORATION
• REMPLIR LE RÉSERVOIR D'EAU AVANT DE BRANCHER
L'APPAREIL OU DE METTRE LE THERMOSTAT SOUS TENSION.
• NE PAS SURCHARGER LE CIRCUIT.
• TOUJOURS METTRE LE BOITIER À LA MASSE.
• NE PAS DÉFORMER LA FICHE OU LE CORDON.
• SE CONFORMER AUX CODES NATIONAL OU LOCAL
D'ÉLECTRICITÉ.
• GARDER LES PRODUITS COMBUSTIBLES À DISTANCE.
TOUT MANQUEMENT À SE CONFORMER À CES DIRECTIVES PEUT
ENTRAINER DES DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT OU PRODUIRE DES
DANGERS D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION.
VEUILLEZ LIRE LE MANUEL DE FONCTIONEMENT
EN ENTIER, Y COMPRIS LES LIMITES DE GARANTIES ET
RESPONSABILITÉS,AVANT D’ACHETER
OU D'UTILISER LE PRÉSENT PRODUIT.
L' ÉQUIPEMENT EST TOUJOURS SOUS TENSION
LORSQU'IL N'EST PAS DÉBRANCHÉ.
To reduce the risk of electric shoc
k, do not remo
ve or
open cover
. No user
-serviceab
le parts inside
.
Authoriz
ed service per
sonnel only. Disconnect po
wer
before ser
vicing.
Afin d’éviter un risque d’électrocution,
ne pas ouvrir ou
enlever le panneau.
Aucune pièce utile pour
l’opérateur à l’intérieur. Seulement le per
sonnel
autorisé peut effectuer les réparations.
Débrancher de
la
source de courant a
vant d’eff
ectuer une réparation.
WARNING A
VERTISSEMENT
37881.7000
Art
wor
k for P/N: 00656.7000
Art
wor
k Rev
: F
Drawn: RN
Date: 06/27/08
Cet équipement doit être installé conformément au code
Canadien de plomberie et aux règlements de santé et de
sécurité qui s’ appliquent
. Les modèles destinés à être
installés ailleurs qu’au Canada doivent respecter les codes de
plomberie et d’hygiène de la localité.
This equipment must be installed to compl
y with Canadian
Plumbing Codes and applicable health and saf
ety regulations.
For models installed outside Canada,
comply with the
applicable Plumbing /Sanitation Code
.
WARNING/A
VERTISSEMENT
REMOVE
FUNNEL
SLOWL
Y
RETIRER
L’ENT
ONNOIR
LENTEMENT
LIQUIDE
CHAUD
WARNING/A
VERTISSEMENT
HOT
LIQUID
03408.7002
03409.7002
Artw
ork f
or P/N: 39803.7000
Artw
ork Re
v: A
Drawn:
RN
Date: 12/17/09
MAIN ON/OFF
SWITCH
INTERRUPTEUR
PRINCIPAL
39803.7000
28222 010708
00824.0000
00824.0000
00824.0001